Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • If you walk around a shopping mall, turn on the radio, or go to a coffee shop between Thanksgiving and Christmas, you're gonna hear this song.

    感謝祭からクリスマスにかけて、ショッピングモールを歩いたり、ラジオをつけたり、コーヒーショップに行ったりすると、この曲を耳にすることになります。

  • ♪I don't want a lot for Christmas, there's just one thing I need

    ♪クリスマスに欲しいのはあなただけ♪

  • That's Mariah Carey's 1994 hit, "All I want for Christmas Is You".

    それは、マライア・キャリーの1994年のヒット曲「All I want for Christmas Is You」です。

  • It's one of the most often played Christmas songs ever.

    クリスマスソングの中でも最もよく演奏される曲の一つです。

  • And it happens to be one of the only Christmas songs written in the last 20 years that has reached the same popularity of the American Christmas standards that came before it.

    この20年間に作られたクリスマスソングの中で、それ以前に作られたアメリカン・クリスマス・スタンダードと同じ人気を博した唯一のクリスマスソングでもあります。

  • So, here's a question: What makes Mariah Carey's song sound so incredibly... Christmassy?

    さて、ここで質問です。マライア・キャリーの曲が信じられないほどクリスマスっぽく聞こえるのはなぜ?

  • Aside from those sleigh bells, of course.

    ベルの音は別としてね。

  • One of the greatest Christmas albums of all time is "A Christmas Gift for You" from Phil Spector.

    クリスマスの名盤といえば、フィル・スペクターの「A Christmas Gift for You」です。

  • It was originally released in 1963 to little fanfare, but then it was reissued in 1972.

    1963年に発売された時はほとんど注目を浴びることないですが、1972年に復刻されました。

  • At that point, it instantly became a classic.

    その時点で一気に名作になりました。

  • And if you look at Mariah Carey's song, it is most immediately a direct style study of that 1972 Phil Spector Christmas album.

    マライア・キャリーの曲を見てみると、1972年のフィル・スペクターのクリスマスアルバムのスタイルをオマージュしていることがわかります。

  • The arrangement is just down to a tee.

    編曲がぴったりです。

  • That's Adam Regusea; he teaches journalism at Mercer University but studied music and composition.

    こちらはアダム・レグジーです。マーサー大学でジャーナリズムを教えていますが、音楽と作曲も学んでいました。

  • Most directly, I think she was trying to imitate a song on that Phil Spector album titled, "Christmas (Baby Please Come Home)".

    直接的に言えば、彼女は「Christmas (Baby Please Come Home)」という曲を真似しようとしています。

  • You can hear that so very clearly in how the intro of both songs are structured.

    そのことは、両曲のイントロの構成を見ればよくわかります。

  • Christmas. Snow's coming down

    ♪クリスマスだ♪♪雪が降ってきた♪

  • ♪I don't want a lot for Christmas

    ♪クリスマスに多くは望んでないわ♪

  • But if you look a little bit deeper into Mariah Carey's song, you'll see another link.

    しかし、マライア・キャリーの歌をもう少し深く見てみると、別の曲との関連が見えてきます。

  • One to the best selling song of all time: 1942's "White Christmas" by Irving Berlin, performed by Bing Crosby.

    続いて、史上最も売れている曲、1942年の「ホワイト・クリスマス」(アーヴィング・バーリン作曲、ビング・クロスビー演奏)。

  • And to find that similarity, you've got to look at the chords; it's all in the chords.

    その類似性を見つけるためには、コードを見なければなりません。すべてはコードで決まるのです。

  • Now, a chord is three or more notes played together.

    コードとは、3つ以上の音を一緒に演奏することです。

  • "Christmas (Baby Please Come Home)", that Phil Spector song, I think that has just, like, four chords in it.

    「Christmas (Baby please come home) 」というフィル・スペクターの曲は、確か4つのコードしか入っていなかったと思います。

  • It's a four-chord rock song.

    4コードのロックソングです。

  • There's a lot more variety of chords used in "All I want for Christmas is You" and they harken back to a time when popular music was largely informed by Jazz.

    「All I want for Christmas is You」では、コードのバリエーションが豊富で、ポピュラー音楽がジャズの影響を大きく受けていた時代を彷彿とさせます。

  • A Jazz standard might have nine different chords in it and chords of lots of different kinds of flavors.

    ジャズ・スタンダードには、9種類のコードが含まれていたり、様々な種類や味のコードが含まれていたりします。

  • Not just majors and minors, but diminished and augmented and 7ths and 9ths and all that kind of stuff.

    メジャーやマイナーだけでなく、ディミニッシュやオーグメンテッド、セブンスコードやテンション・コードなど、様々な種類の音があります。

  • And there is one very, very special chord in Mariah Carey's song that gives it such a classic sound.

    マライア・キャリーの曲には、このようなクラシックなサウンドを生み出して、とても特別なコードがあります。

  • It's no coincidence that that very chord is also played in "White Christmas".

    「White Christmas」でもこのコードが使われているのは偶然ではありません。

  • So, yeah, this is not going to sound great; I'm playing it off my iPhone, right? But...

    この曲は iPhone で再生しているので、あまりいい音ではありませんが。

  • So, we're putting both songs in the key of C for comparison.

    比較のために両曲をCのキーにしています。

  • So, Carey starts just on a tonic chord, home chord, chord one.

    キャリーの曲はトニックコードで始まるわけです。ホームコードですね。 コード1。

  • ♪I don't want a lot for Christmas

    ♪クリスマスに欲しいのはあなただけ♪

  • One seven.

    1と7。

  • There's just one thing I need

    ♪たった一つだけ欲しいものがあるの♪

  • Four chord, subdominant chord.

    4つのコード。サブドミナント・コードです。

  • ♪I don't care about the presents

    ♪プレゼントなんかは気にならない♪

  • And here's the special chord.

    ここからが特別なコードです。

  • Underneath the Christmas tree

    ♪クリスマスツリーの下の♪

  • ♪I just want you for my own

    ♪ただ私だけのあなたが欲しいの♪

  • So, the effect is going from a dominant chord and then, kind of melting into this delicious, spicy, warm, little, diminished chord.

    つまり、ドミナント・コードから、この美味しくてスパイシーで温かい小さなディミニッシュ・コードに溶け込むような効果があるのです。

  • Now if we were to compare that to Irving Berlin's "White Christmas", we see an incredibly similar progression, culminating that very very special chord.

    これをアーヴィング・バーリンの「White Christmas」になぞらえてみると、非常によく似た進行で、非常に特別なコードを頂点としていることがわかります。

  • Irving Berlin, uh, starts this phrase with a tonic chord.

    アーヴィング・バーリンは、このフレーズをトニック・コードで始めます。

  • Where the tree tops glisten and children listen

    ♪ツリーのてっぺんがキラキラして、子供達は耳を澄ませるの♪

  • There's that special chord.

    特別なコードがあります。

  • To hear sleigh bells in the snow

    ♪雪の中に紛れたそりのベルの音に♪

  • To me, the right word is just, "melting", you know, it's like snow melting by the fire.

    私にとっては、「溶ける」という言葉がぴったりです。火で溶ける雪のようなものだと思います。

  • It's these Jazzy chords that give, uh, Mariah Carey's song that kind of classic, early-20th-century, Christmas, Jazzy sound.

    マライア・キャリーの曲に20世紀初頭のクリスマス・ジャジーなサウンドを与えているのは、このジャジーなコードなのです。

  • And it's just the most Christmassy thing in the world.

    それはまさに世界で最もクリスマスらしい音なのです。

  • I don't know why.

    なぜかはわからないですけどね。

If you walk around a shopping mall, turn on the radio, or go to a coffee shop between Thanksgiving and Christmas, you're gonna hear this song.

感謝祭からクリスマスにかけて、ショッピングモールを歩いたり、ラジオをつけたり、コーヒーショップに行ったりすると、この曲を耳にすることになります。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 Vox コード クリスマス キャリー ソング フィル

【英語で雑学】どんな曲もクリスマス風にしちゃう秘密のコードとは?

  • 569 31
    yining に公開 2021 年 12 月 05 日
動画の中の単語