Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Really high winds now here in a typhoon in Tokyo!

    今東京に激しい台風が来ています!

  • I shouldn't be outside, but I am, because--

    外にいるべきじゃないのですが、でも

  • I look heroic.

    格好良く見えるので。

  • These are typhoon winds, I tell ya!

    これは台風の風です。

  • Oh, here comes someone, hello.

    誰かやって来ました。こんばんは。

  • Act more dramatic.

    もっと大袈裟にして下さい。

  • You're totally undercutting what I'm doing.

    僕の努力を台無しにしてくれましたね。

  • I'm going like this.

    僕はこんな感じだったのですが。

  • No, and you're just walking with coffee?

    もし良かったら泣きましょうか?

  • On a Starbucks run?

    スターバックスに行って

  • It's not Starbucks.

    コーヒーを買ってきたところなのですね?

  • Get outta my shot!

    スターバックスじゃないです。

  • Here comes a very brave young investment banker.

    カメラから離れて下さい。

  • Get inside, you'll be killed.

    とても勇敢な若い投資銀行マンがやって来ました。

  • Oh, thank you, thank you very much.

    中に入りなさい、死んでしまいますよ。

  • You're good man.

    髪の毛がいつも以上に馬鹿げて見えますよ。

  • You went out of your way to make a snide comment.

    ありがとう。ありがとうございます。

  • Okay, release that water bottle so it looks dramatic!

    いい人ですね。

  • That's it?

    嫌味を言うためにわざわざ遠回りしたのですね。

  • This is Conan O'Brien for Channel Four News,

    もっとドラマチックに見えるようにそのペットボトルの水飛ばして。

  • saying we used to be Channel Seven News,

    それだけ?

  • one day, day we'll be Channel Two News.

    こちら4チャンネルニュースのコーナンオブライアンです。

  • Back to you CNN.

    かつては7チャンネルでした。

  • This has been TBS.

    いつか、いつの日か2チャンネルに行きたいです。

Really high winds now here in a typhoon in Tokyo!

今東京に激しい台風が来ています!

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます