A2 初級 196 タグ追加 保存
Hi guys, welcome back to English with Max.
Today I am going to talk about some of the most common mistakes made by non-native English-speakers.
Please remember that mistakes are OK.
Nobody is perfect and it is often by making mistakes
that we learn the best. Plus mistakes can

sometimes just be really funny. However, there
are two reasons why you should try to reduce

the number of mistakes you make. Firstly,
people will probably understand you better,

and secondly, particularly if you are in a
professional or an academic situation,

people will most likely take you more seriously. I know that sounds superficial, but unfortunately it is the truth.
The mistakes I'm going to talk about aren't specific to one nationality or to one group of people
who have the same native language. These are mistakes that people from many different places make.
First I'm going to show you the mistake, so I'll show you a phrase or a sentence that has a mistake in it.
Then I'll give you a few moments to see if you can identify the mistake,
and then I'll give you the correction and the explanation.
Here we go.
Number one: Jim has blue eyes
and brown hairs.

Yes, the correction is: Jim has blue eyes and brown hair.
The reason we leave off the "s" is because normally the word "hair" is uncountable.
If we are talking about the hair on our head, we have to say "hair".
You can say "hairs" sometimes in English.
For example, if you see some strands of hair on your bathroom floor,

if you can count them individually, you can say: "There are hairs on my bathroom floor."
You can also say "hairs" if there are some
hairs on a part of your body where normally you don't have much hair.
For example, I could say: "There are hairs growing out of my ears."
That means it's time to get the tweezers out.
Just remember that if it is the hair on your
head, you have to say: "Jim has brown hair."

If you say to a native speaker: "Jim has brown
hairs," the person will probably say: "Where?

Where are these brown hairs?"
Number two: I was very boring in class.
Correction: I was very bored in class.
Yes, the difference between "bored" and "boring".
I know this is difficult for for a lot of people because in many languages there is just one word,
whereas in English we have two. "Boring" means
that something is uninteresting, or it doesn't

hold your attention. But "bored" is a mental
state, so it's when your mind isn't being

stimulated, or something is tiring you. You
could, for example, say: "I was bored watching

the boring movie." Technically you can say:
"I was very boring in class." But it has a

different meaning. The teacher could say:
"I was very boring in class." That means that

the students did not find her interesting,
or him interesting. But if you are a student,

and you are just sitting there, and your mind
is not being stimulated, you have to say:

"I was bored in class."
Frank are you bored or are you boring?
Don't answer that.
Number three: Every night I throw the rubbish.
What you should say is: "Every night I throw
out the rubbish." Or: "Every night I throw the rubbish out."

Both are correct. Yes, I know
it's phrasal verbs again! If you don't know

what a phrasal verb is, I highly recommend
that you watch this video here in which I

give a general introduction to phrasal verbs.
But basically, a phrasal verb is a verb plus

an adjective or an adverb.
And a phrasal verb can have a very different meaning to the original verb.
So here the phrasal verb is "throw out",
and the original verb is of course "to throw".

"Throw out" means to get rid of something
or to dispose of something. So, for example,

when you put your rubbish in a rubbish bin,
you are throwing something out.

"To throw" means that you propel
something through the air.

For example, this is me throwing a ball.
This is me throwing Frank.
And this is me throwing the rubbish.
And this is me throwing out the rubbish.
You can also say: "Throwing the rubbish out." In any case, the word "out" here is very important.
Number four: That song is very liked.
The correction is: That song is well liked.
You possibly have made this mistake if you are a Romance language speaker,
so if you speak Portuguese or Spanish, Italian, French.
Even very advanced speakers of English do make this mistake sometimes.
I know these sentences look very similar,
but the first one is incorrect because
"very" cannot go in front of a verb. It has

to go in front of an adjective or an adverb.
So, you can say, for example:

"That man is much admired." But you cannot say: "That man is very admired."
You could say: "That man is very much admired." That is perfectly fine because in this case
"very" is in front of "much". Be careful, just because a word has "ed" at the end, that doesn't necessarily
mean it is a verb. Let's look at these sentences:
"Jane is very interested." Or: "Frank is very worried."

Here "worried" and "interested" are adjectives, so "very" in these sentences is perfectly fine.
However, you cannot say: "That song is very liked." Or: "That expression is very used."
Because in these sentences
"used" and "liked" are verbs.

If you like grammatical terminology, these are verbs in the passive construction.
If you don't like grammar, just remember:
"very" plus verb, no!

Number five: I did a mistake.
Yes, you did. You did, indeed, make a mistake if you said: "I did a mistake."
Of course the correct way to say it is: "I made a mistake."
I'm not going to give you a long explanation
here because when it comes to "do" and "make"

there isn't really a concrete rule. Yes, in general, "make" is used when something is created or produced.
For example, you could say: "That company makes furniture." Or: "I like making cakes."
And generally, "do" is
used for activities or behaviours.

Like: "Frank never does his homework." Or: "I do exercises every day."
Which is why I have these nice big muscles.
But like I said, those are just general rules.
And for many common things that we do every day, like making phone calls or making mistakes,
you just have to learn it and remember it.
Number six (and this is the last one for today):
This kind of mistakes.

Correction: This kind of mistake OR These kinds of mistakes.
This mistake is very easy to fix, because
you just have to remember that if the first
part of the phrase is singular, then the next

part also is singular. If the first part is
plural, then the next part is plural. This

is why you can say: "this kind of mistake."
"Kind" and "mistake'" are both singular. You

can also say: "these kinds of mistakes." "Kinds"
and "mistakes" are both plural. You can also

use the words "that" and "those". Hopefully
you know the difference between "this" and

"that" and "these" and "those". If you don't,
write a comment down below and I will try

to do a video on it. Anyway, back to what
I was saying, this rule also applies to words

like "sort" or "type". So, you can say: "this
type of person", "that type of person", "these

types of people", or "those types of people".
Some examples with "sort": "this sort of book", "those sorts of movies".
That is all for today, guys. I hope you found this video useful.
If you did, please give me a thumbs up. You
can also subscribe to my channel if you want

to get updated on new videos. And as usual,
if you have any comments or questions, feel

free to write them down below in the comments

See ya later!


6 Common English Mistakes

196 タグ追加 保存
Chih-yuan Weng 2018 年 11 月 27 日 に公開
  1. 1. クリック一つで単語を検索


  2. 2. リピート機能


  3. 3. ショートカット


  4. 4. 字幕の表示/非表示


  5. 5. 動画をブログ等でシェア


  6. 6. 全画面再生


  1. クイズ付き動画


  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔