Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Hello and welcome to The English We Speak. I'm Feifei.

    こんにちは、「The English We Speak」へようこそ。私はフェイフェイです。

  • And I'm Neil. So how was your holiday, Feifei? Got any photos?

    そして僕はニールです。休暇はどうだった、フェイフェイ?写真は撮った?

  • Yeah! Aren't they cool?

    ええ!素敵な写真じゃない?

  • Well, I haven't seen them.

    えーと、まだ見ていないんだ。

  • Haven't seen them? Well check out my social media feeds.

    見てないですって?私のソーシャルメディアのフィードをチェックしてみてよ。

  • Ermwell, I'll have to wait till I get to my computer. I can't see anything on this dumbphone.

    えーと...そうだな、パソコンに向かう時まで待たなきゃならないな。この「dumbphone(ガラケー)」じゃ何も見れないから。

  • Dumbphone?!

    Dumbphone?

  • Yeah, I was getting addicted to my smartphone – I couldn't stop checking it every five seconds - so I got rid of it and now I have this dumbphone!

    うん。スマホ中毒になりかかっていたんだ。5秒ごとにスマホをチェックせずにいられなくて。だから、スマホを処分してこの「dumbphone(ガラケー)」にしたんだよ!

  • It's brilliantit does absolutely nothing apart from phone and text!

    これは素晴らしいよ。マジで電話とメール以外には何もしないからね!

  • Oh, I see. The opposite of 'smart' is 'dumb', so the opposite of a smartphone is a 'dumbphone'.

    ああ、なるほど。「smart(スマート)」の反対語は「dumb(頭が悪い)」だから、「smartphone(スマートフォン)」の反対語は「dumbphone(ガラケー)」なのね。

  • You've got it! It's very fashionable, you know. Eddie Redmayne uses one!

    そうだよ!これはとてもファッショナブルだからね。エディ・レッドメインも使ってるんだ!

  • Hmm, not sure about thatBut let's hear some examples.

    うーん、それについてはわからないけど……でも、例をいくつか聞いてみましょう。

  • Argh, my arm is killing me from playing around with my phone so much.

    スマホで遊びすぎて、腕が痛くなってしまった。

  • Get yourself a dumbphone, like me. There's nothing to check!

    私のようにガラケーを買うといいわよ。チェックすることは何もないから!

  • My sleep has improved so much since I got rid of my smartphone. There's no temptation to stare at this dumbphone in bed!

    スマートフォンを処分してから、睡眠の質がとても良くなったよ。ベッドの中でこのガラケーを見たいなんて誘惑はないからね!

  • I'm sick of being bullied by my smartphone.

    スマホにいじめられるのはうんざり。

  • I'm going to join the dumbphone revolution!

    ガラケーの革命に参加するわ!

  • This is The English We Speak from BBC Learning English.

    これは「BBC Learning English」の「The English We Speak」です。

  • We're learning the word 'dumbphone'.

    私たちは「dumbphone(ガラケー)」という言葉を学んでいます。

  • A dumbphone is a simple, old-fashioned style mobile phone which can only make calls and send text messages.

    「dumbphone(ガラケー)」とは、通話とテキストメッセージの送信しかできない、シンプルで昔ながらのスタイルの携帯電話のことを言います。

  • 'Dumb' is the opposite of 'smart'.

    「Dumb」は「smart」の反対語です。

  • Some people are choosing to use them because they think smartphones distract them too much.

    スマートフォンでは気が散ってしょうがないという理由で、ガラケーを選択する人もいます。

  • It's a word that's only appeared over the last couple of years, so you probably won't find it in a dictionarybut it's been used a lot in the media.

    この言葉はここ数年で登場したものなので、辞書では見つけることができないでしょうけれど、メディアではよく使われています。

  • So, Feifei, how am I going to see these holiday snaps of yours?

    さて、フェイフェイ、君の休暇のスナップをどうやって見たらいいかな?

  • Neil, just get a new smartphone.

    ニール、新しいスマホを買いなさいよ。

  • No way. The past is the future!

    とんでもない。過去こそ未来だよ!

  • What next? Are you going to start coming to work on a horse?

    じゃあ次は?馬にでも乗って仕事に来るつもり?

  • Now, that is a great idea! Maybe I could swap my computer for a typewriter.

    ああ、それは素晴らしいアイディアだね!多分僕のコンピューターをタイプライターに変えたらいいんじゃないかな。

  • And who really needs electricity when you can have a nice gas lamp

    それに、良いガス灯があれば、誰が電気を必要とするだろうね……

  • Good bye!

    じゃあね!

  • Bye.

    また。

Hello and welcome to The English We Speak. I'm Feifei.

こんにちは、「The English We Speak」へようこそ。私はフェイフェイです。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます