Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Can you see what you could be?

    自分の可能性が見える?

  • One of the first time, I heard about this was

    この役について初めて耳にしたのは

  • the producers calling me on the phone and

    プロデューサーから電話があり

  • asking if I would come to Los Angeles.

    ロサンゼルスに来ないかと聞かれた時でした。

  • He was considering me for this role of Freddie Mercury.

    プロデューサーは僕をフレディ・マーキュリー役として考えていたようで、

  • He came in and I was like wow.

    ラミが入ってきて、私は「ワオ」

  • This is Freddie.

    フレディだと思いました。

  • I mean it wasn't just acting, it was something that came natural at him.

    演技だけじゃなくて、彼から自然にでてくるものを感じました。

  • When you set out to play for Freddie Mercury,

    フレディ・マーキュリーの役を演じるとなったときは

  • you think "how am I ever going to fill those shoes?"

    「一体どうやってこの大役を演じるか?」と考えました。

  • It's momentous responsibility but one that I was very eager to take on.

    責任も重大で、でもどうしもやりたい役でした。

  • So this is "Queen"?

    じゃあ君達が「クイーン」だな?

  • And you must be Freddie Mercury.

    で、君がフレディ・マーキュリー。

  • You got a gift.

    君には才能がある。

  • You don't wanna mimic Freddie, you want to be able to understand why he did what he did.

    フレディをただ真似するだけじゃなくて、なぜ彼がそういうことをしたのか理解したかった。

  • I had some top choreographers come in and realized choreographers not going to help me.

    トップの振付師に来てもらいましたが、振付師はフレディを演じるのに助けにならないと感じました。

  • I needed a movement coach.

    僕には身振りを教えるコーチが必要だと。

  • I spent a lot of time wit Rami trying to work out little mannerism tricks.

    私はラミと一緒に細かい身振りを研究しました。

  • Every eye lift, every turn, every flick of the microphone.

    全ての目遣い、ターン、マイクの回しかた

  • Rami, he just disappeared entirely.

    ラミ、彼は完全に消えたようでした。

  • The way he moves and talks is so Freddie that

    彼の動き方、話し方とてもフレディそのもので

  • it's completely magical.

    信じられないくらい。

  • Rami's worked so hard,

    ラミはとても熱心に取り組んでいました

  • any given moment he was always practicing Freddie's moves.

    常にフレディの動きを練習していて

  • But he also he's found a real humanity to this character

    でも彼はこの役に真の人間性を見出したんです

  • that I don't think many people see.

    多くの人にはわからないような

  • We had about fifty hours of costume fittings with heals that were four inches platform.

    10cmのヒールの靴を履いてのコスチューム試着が50時間くらいありました

  • Tightest fitting, sudden pants, and entire lycra outfits.

    ピチピチ、パンツ、ライクラ服

  • When you dress as Freddie does, makes everyday feel like it's going to be a good time.

    フレディのような格好をすると、毎日が最高の時を過ごすっていう気分になるね。

  • We are gonna shock the audience.

    観客をあっと言わせるよ。

  • It's one of the best performance I've seen for a very very long time.

    長い長い間見た中で、最高の出来のパフォーマンスだね。

Can you see what you could be?

自分の可能性が見える?

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 フレディ マーキュリー 演じる 振付 プロデューサー 動き

【映画で英語】フレディへの道のり『ボヘミアン・ラプソディ』舞台裏と予告 (Bohemian Rhapsody | Becoming Freddie | 20th Century FOX)

  • 4182 211
    Yukiko に公開 2018 年 11 月 02 日
動画の中の単語