Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Your dog is the best.

    自分の愛犬が一番。

  • You go on long walks together, cuddle up on the couch, and enjoy sloppy kisses.

    一緒に散歩に行き、ソファーで一緒に寄り添い、湿ったキスを楽しむ。

  • You really love that pup, but what's going on there, does your dog love you back?

    自分の犬のことが大好き、でも、どうでしょうか?愛犬はあなたに愛情があるのでしょうか?

  • First, let's address the bigger philosophical question.

    まず、大きな哲学的な質問からみていきましょう。

  • Does your dog love anything?

    犬は何かに愛情を抱くのか?

  • Can your dog love?

    愛することができるのでしょうか?

  • I think that in many ways we could apply the same criteria to dogs and other non-human animals as we do to human animals.

    多くの場合、同じ標準を犬や人間を含まない動物に当てはめることができると思います。私たちが人間に当てはめるように。

  • That's Marc Bekoff.

    こちらはマーク・ベコフ

  • He spent a lifetime understanding animal minds from coyotes and wolves to domestic dogs like yours.

    彼は、コヨーテや狼から、あなたの愛犬のような家庭で飼われる犬まで、動物の意識を理解することに生涯を費やしました。

  • And he says dogs probably think and feel similar to humans.

    そして彼は、犬は人間と同じように感じ、考えるのではないかと言います。

  • A lot of new research on neuroimaging using FMRI's is showing that the same parts of dog brains and human brains light up.

    たくさんの FMRI を使った神経画像処理最新の研究で犬と人間の脳の同じ場所が反応しているとあります。

  • For example, when they're feeling jealous.

    例えば、嫉妬を感じている時。

  • So, really, the difference between how your dog feels joy and other emotions and how you experience them might be like the difference between you and another human.

    なので、実際、愛犬の喜びや他の感情の感じ方と私たち人間の感情の感じ方の違いは、もしかするとあなたと他の誰かといった違いかもしれないのです。

  • So, dogs can likely experience what we'd think of as loving relationships, and studies show that dogs are pretty good at building relationships with us too, comes as no surprise.

    なので、犬は私たちが思う愛情のある関係を体験できる可能性があるのです。そして、ある研究では、犬は私たち人間と関係を築くのもとても上手いということがわかっています。

  • One study found that dog brains are highly adapted to recognize human faces and interpret our social cues.

    そして、ある研究では、犬は私たち人間と関係を築くのもとても上手いということがわかっています。

  • So, maybe that's why your dog is always extra sweet when it knows you've had a bad day.

    なので、あなたがいつてない日で気分がすぐれない時、特別優しいのはそのせいかもしれません。

  • But are those puppy dog eyes just for you, or is your dog pretending to love you for, you know, food.

    ですが、あのウルウルしたおねだりの目はあなただけに向けられたものなのでしょうか?それとも愛情のあるふりをし狙っているのは、お分かりの、エサなのでしょうか?

  • And that I think is really ridiculous.

    それはばかばかしいと思いますね。

  • Are there dogs that use people for certain things?

    人間を特定のもののために使う犬がいるでしょうか?

  • Well, I'm sure there are, just like there are people who use people for certain things, but I don't think that that would characterize the overall nature of dog-human relationships.

    いるとは思いますが、人間ももののために人を使いますから。ですが、そういったものは犬と人間の関係の本質ではないと思います。

  • So, yes, your dog can love you.

    ということで、はい、犬は愛情を持つことができます。

  • Oh, all right, great, we can all go home.

    おう、そうなの、よかった、じゃあね。

  • Well, no, just because they can, doesn't automatically mean that they do.

    んーちょっと違います。愛情を持てるといっても愛情をもっているという意味ではありません。

  • Each dog is a unique individual and it's not one-size-fits-all.

    犬それぞれ違い、全てに当てはまるというわけではありません。

  • Some of the most brutally abused dogs I've met, who took months to even get them to make eye contact with me and or other humans, have the capacity to love, but you had to earn it, it wasn't just sort of here it is.

    私が出会ったなかでも一番ひどく虐待を受けた犬で、私や他の人間と目を合わせれるようになるだけに何ヶ月もかかった犬も愛情を持つことができるのです。ですが、それは努力し得なければいけません、はいどうぞというわけにはいかないのです。

  • No, you had to earn their trust.

    信頼を築く必要があります。

  • And like everything worth having in life, that trust will take time and work.

    人生で持つ価値があるように、その信頼を得るには時間と労力がかかるのです。

  • But it can be done.

    ですが、成し遂げることは可能です。

  • You sometimes just go, good dog, when they've quote done nothing, and I say, "Good dog" to dogs all the time

    何もしていないのに「いい子だね」と褒めることがありますよね、

  • and people go, well, why did you do that? They didn't do anything.

    人は「なんで褒めるの?なにもしてないじゃない」と言いますが、

  • And I would always just say, "because they're alive and they're good dogs."

    私は「生きていて、お利口さんだからよ」と言います。

  • I don't know.

    わからないわ。

  • It's like human beings saying to a good friend, "I love you" or "I'm really glad to be your friend."

    人間でも仲のいい友達に「愛してるよ」とか「あなたの友達で本当に嬉しいわ」というのと同じ感覚じゃないでしょうか。

  • And don't worry, you'll know when you've earned your pooch's trust.

    そして心配しないで、信頼を築けたらちゃんとわかりますよ。

  • Do they follow you around?

    あなたについて回りませんか?

  • Do they just hang out with you, not only when you're feeding them or walking them?

    餌をあげてないときや散歩していないときでも一緒に過ごしていませんか?

  • Do they follow you around, do they seek you out?

    ついて回って、あなたを探したりしませんか?

  • Do people tell you, if you will, when you're not there that they wander around having wanderlust?

    あなたがそばにいないと愛犬があなたを探し回ると言われたことはありませんか?

  • Is it clear that they miss you?

    あなたを恋しがっているのか?

  • Oh, yeah, checks out, that's a happy dog.

    そうです、幸せな犬ですね。

  • So, can your dog love you?

    なので、愛犬があなたに愛情をもつことができるのか?

  • Absolutely.

    もちろんです。

  • Does your dog love you?

    愛犬があなたを愛しているか?

  • Well, that's on you.

    それは、あなた次第です。

  • If you want to learn more about how your dog experiences the world, check out Marc Bekoff's recent book, Canine Confidential: Why Dogs Do What They Do.

    愛犬がこの世界をどうやって経験しているのかもっと知りたいなら、マーク・ベコフの本『Canine Confidential: Why Dogs Do What They Do』を読んでみてください。

Your dog is the best.

自分の愛犬が一番。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 愛情 築く 褒める 信頼 違い 動物

気になる!愛犬は本当にあなたに愛情をもっているのか? 英語で聞く犬のギモン (Does Your Dog Really Love You?)

  • 53372 1626
    April Lu に公開 2018 年 09 月 20 日
動画の中の単語