Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Feifei: Hello I'm Feifei and this is The English We Speak.

    フェイフェイ:こんにちは、私はフェイフェイ。The English We Speakです。

  • Neil: And hello I'm Neil.

    ニール:こんにちは、僕はニール。

  • Feifei: Neil, I wonder if you could help me.

    フェイフェイ:ニール、ちょっと手伝って欲しいことがあるの。

  • I'm trying to find something on this map.

    この地図であるものを探しているところなんだけど。

  • Neil: Oh yes, map reading - I'm good at that.

    ニール:もちろん、地図を読むんだね。-僕うまいんだよ。

  • What are you trying to find?

    何を探しているの?

  • Feifei: Well, I went to a gig last night and

    フェイフェイ:えー、昨夜あるライブに行って

  • saw this new singer - he was amazing.

    新人のシンガーをみたんだけど - 彼すごくよかったの

  • Neil: Thanks for inviting me! Anyway,

    ニール:僕を誘ってくれてありがとう!(嫌味)

  • what's that got to with a map?

    それはともかく、地図と何の関係があるんだい?

  • Feifei: Well, afterwards everyone was talking about it

    フェイフェイ:実は、その後みんなが話をしていて

  • and saying the gig was so good that

    ライブがすごく良かったから

  • it will 'put him on the map'.

    「彼は地図に載る」だろうと。

  • But... I just can't find him on here.

    でも…彼見つからないのよ。

  • Neil: Put the map away Feifei - you won't find him there.

    ニール:地図を片付けるんだ、フェイフェイ。- 彼は載ってないよ。

  • When we say someone will be 'put on the map'

    誰かが「put on the map」になるだろうと言う意味は

  • it means they will become famous

    「有名になる」っていう意味なんだ。

  • or become more prominent - but not on a map!

    もっと目立つようになるという意味なんだ。- でも地図でじゃないからね!

  • Feifei: Right! Actually Neil, I've heard about

    フェイフェイ:なるほどね! 実のところニール、聞いたんだけど

  • a new restaurant I ate at being 'put on the map'.

    私が食事をした新しいレストランが「有名になる」って。

  • Neil: Yes, something as well as someone can be put on

    ニール:そう。物も人と同様に世に知られることがある。

  • the map - or in other words, become famous, popular

    - 別の言葉で言うなら、有名になる、人気になる

  • or well known.

    知れ渡る

  • You must have eaten at a good quality restaurant for it

    フェイフェイはいいレストランで食事をしたんですね

  • to be put on the map!

    人気になるくらいだから!

  • Feifei: I did! Let's tuck into some examples shall we?

    フェイフェイ:そうよ! じゃあ、いくつか例をみてみましょうか?

  • Examples: Her first exhibition at the Tate gallery

    例:テート・ギャラリーで行った最初の展示会で、

  • has put her on the map as a serious modern artist.

    彼女は本格的な現代アーティストとして注目された。

  • This great tasting food has really put this

    この素晴らしい料理で、

  • new restaurant on the map.

    新しいレストランはとても有名になった。

  • Hosting the Olympics has put this city on the map

    オリンピックを主催したことが、この都市を

  • as a great place to come for a holiday.

    休暇に来る素敵な場所として世に知らしめた。

  • Feifei: So that's to put someone or something

    フェイフェイ:つまりこれが、誰か、何かを世に知らしめること。

  • on the map - to become famous,

    -有名になる

  • popular or more prominent.

    流行する、あるいは一層人目を引くこと

  • I suppose it suggests that becoming famous means

    私が思うに、有名になるとは、

  • you are now important enough for your name

    その人の名前を誰もが見たり聞いたりするほど

  • to be seen or heard by everyone.

    今やその人に影響力があるという意味だということです。

  • Neil: That's right. In the old days when a place was

    ニール:そういうこと。昔は、ある場所が

  • too small and unimportant it wasn't

    小さすぎて取るに足りないので

  • shown on a map - but when it became more important

    地図上になかった。でも、もっと重要になり

  • it was 'put on the map'.

    「地図に載った」。

  • Feifei: Right. Anyway Neil, let me look

    フェイフェイ:なるほど。それはそうとニール、

  • at that map again...

    地図をもう一度見せてちょうだい

  • Neil: OK.

    ニール:どうぞ。

  • Feifei: Look! That singer I saw really is on the map -

    フェイフェイ:見て! 私が見た歌手が本当に地図に載ってるわ。

  • right there. Neil: Really? What was he called?

    ここよ。ニール:本当かい? 何て書かれているの?

  • Feifei: 'Man-chester'

    フェイフェイ:マン(男)-チェスター

  • Neil: Manchester. Of course!

    ニール:マンチェスター。確かに!

  • Both: Bye.

    2人:またね

Feifei: Hello I'm Feifei and this is The English We Speak.

フェイフェイ:こんにちは、私はフェイフェイ。The English We Speakです。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます