Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • If you write your signature and I write my signature, they look different.

    君がサインをして 私もしたら

  • So, my aesthetic is mine and yours is yours.

    異なって見えるね

  • So that I can't help it.

    私の美学は 私のもので 君のは 君のだ

  • The great works of architecture express feeling.

    どうしようもない

  • When you visit and see them there's a transfer of feeling from the artist, the architect, over time, through the ages to now.

    NOWNESS presents

  • It's hard to come to Paris and build a building for art, and you're competing with so many great institutions so I don't know, it's very exciting!

    監督 エミール ラファエル

  • Most people don't think of architecture as an art, and it gets blurred because architecture, as well as being an art, is an act of social conscience.

    名建築は感情を表す

  • Because you're making buildings for all kinds of people, that give them shelter, make them feel loved and accepted.

    足を運び 目にすると 感情が転移する

  • I think that component of architecture sometimes doesn't go the extra notch to become the art of architecture.

    芸術家や建築家から 時代を越えて 現在に至るまで

  • After modernism, the return to historicism was very disturbing to me, they called postmodernism.

    パリにおける芸術的建設は 困難だった

  • And I don't know why I said this in a lecture, I said, the Greek temples that you're emulating are anthropomorphic. Why don't you go back 300 million years before man to fish for your inspiration? If you got to go back, let's really go back."

    数多くの大手機関と 競わねばならなかった

  • And I don't know why I said it, it was intuitive, something.

    何というか 非常に刺激的だった

  • But then I started thinking about it and I started drawing the fish, and then I realized fish shapes express movement It was a rich language, so I started to explore that idiom, that idea.

    たいていの人は 建築を芸術とは思ってない

  • It was like Pandora's box, I was into a new paradigm, a new playground.

    ぼやけてしまうのは 建築は芸術であるだけでなく

  • So that's how I got to this freedom of expression.

    社会的良心の行為だからだ

  • Making art is an act of love and making love to the world.

    なぜならば建物というものは

  • I study art a lot, lot ,lot, lot.

    色々な人を外界から守ってやり

  • Most of my life, my friends are artists.

    愛情や受容を感じさせるからだ

  • A few architects, but mostly artists.

    私が思うに 建築のその部分は

  • How do you create feeling with a building?

    芸術に達するだけの 努力が足りないことが多い

  • I don't know, it's something I've explored for many years.

    現代主義の後の 歴史主義への回帰

  • I love sailing, and this is kind of a regatta I think.

    とても悩ましかった ポストモダニズムと呼ばれた

  • Most buildings are very static , but I like the idea of the movement, of the sense of movement, that it has.

    なぜかわからないが あるとき講義でこう言った

  • There's a transfer of this feeling through the bricks and mortar and steel.

    君らが模倣しているギリシャの神殿は 擬人化されている

  • That's kind of amazing.

    インスピレーションを釣り上げるために 人類発祥前の3億年前に戻ったらどうだ?

  • It makes me want to do more.

    戻るなら うんと遡ろうじゃないか

If you write your signature and I write my signature, they look different.

君がサインをして 私もしたら

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます