Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Haven't you ever had those times in your life where you just feel all consumed with tasting something again that you haven't had in years and years?

    皆さんこんな経験ありませんでしたか?久しぶりの料理を夢中で食べるという経験です。

  • That's really what I'm doing here is bringing back those incredible desserts, those incredible experiences that have gone extinct.

    私がやっているのは既に失われた素晴らしいデザートや体験をよみがえらせるというものです。

  • I put myself through this process of resurrecting desserts because I truly feel that a good dessert can change the course of your day.

    デザートを復活させる理由は素晴らしいデザートは人の 1 日を変える力があると信じているからです。

  • I'm Valerie Gordon, owner of Valerie Confections, and I'm also a dessert anthropologist.

    私は Valerie Confections という店のオーナーのヴァレリー・ゴードンです。デザート人類学者として働ています。

  • The way this project of resurrecting historic desserts began was in 2009.

    「過去のデザートを復活させる」という試みの始まりは 2009 年、

  • The food editor from the Los Angeles Times magazine asked me to create a Blum's Koffee Krunch Cake for an article that she was doing.

    ロサンゼルス・マガジンのフードエディターにあることを頼まれたことにあります。それは Blum's という店の Koffee Krunch Cake を彼女が当時書いていた記事のために作るというものでした。

  • And it was this amazing full-circle moment, because I grew up with that cake; I know that cake, and I missed that cake terribly.

    これはまさに昔に戻った瞬間でした。そのケーキは私の思い出のデザートですからその味はよく覚えていて、とても恋しく感じていたケーキでした。

  • Blum's was an incredible bakery and cafe in California.

    Blum's はカリフォルニアにある素晴らしいベーカリーとカフェでした。

  • There were eight locations.

    8 店舗も展開していました。

  • The last one closed in the '80s.

    最後の店舗は 1980 年代に閉店してしまいました。

  • When the article came out, we literally received 125 phone calls from people going, "Oh my God, "I want this cake."

    その記事を掲載したところ、「そのケーキが欲しい」という電話が 125 本もありました。

  • The desserts that I've resurrected to date are, of course the Koffee Krunch Cake from Blum's.

    私は再現したデザートはもちろん Blum's の Koffee Krunch Cake もあります。

  • I've brought back the Banana Shortcake from Chasen's, the Brown Derby Grapefruit Cake is another cake that I've resurrected, and now soon to be the Cof-fiesta sundae, as well.

    また Chasen's の バナナショートケーキや、Brown Derby のグレープフルーツケーキなどもあります。そして今取り掛かっているのが、Cof-fiesta のサンデーです。

  • The anthropology of the dessert resurrection is really one of the most interesting parts of all of this.

    デザートの復活の中での人類学はこの仕事の中で一番面白い部分です。

  • I start the research process at the central library.

    中央図書館で資料を探すことから始まります。

  • There is a room, and this is a very well-guarded room, called the Menu Vault.

    ある部屋があり、それは大切に防護されている部屋で、レシピ蔵と呼ばれます。

  • There are menus that date back for 150 years.

    過去 150 年間のお店のメニューが保存されています。

  • I find that looking at the actual menus is so much more gratifying than just pulling something up online because you're really getting to the heart and soul of the place.

    実際のメニューを見ることの方がインターネットを検索するより満足感があります。なぜかと言うと魂とハートを感じられますから。

  • You're almost transported into that place at that time by holding something that these people held.

    あの時の実物を前にすると当時にタイムスリップできます。

  • You really are.

    本当に。

  • Then I email a bunch of people, or I call a bunch of people who were natives to Los Angeles, or whatever city the bakery was in to find out, hey, do you remember this?

    そして私は山のような人々にメールと電話を送り、ロサンゼルス出身の人やそのベーカリーがあった都市の人などに「これは覚えていますか」と聞き込みます。

  • Do you remember that?

    これは覚えていますか?

  • We always used to call this the adult sundae because this is the one my mom would eat.

    母が唯一食べるサンデーだったから、私たちはいつもあのサンデーのことを「大人のサンデー」と呼んでいました。

  • This is the grownup sundae.

    確かにこれは大人のサンデーです。

  • Can they describe the texture of a whipped cream?

    ホイップクリームの柔らかさを説明できるか?

  • Can they tell me whether there was vanilla in it, or not?

    バニラが使われていたか覚えているか?

  • I'm pretty sure they did one basic recipe for whipped cream, and then flavored accordingly.

    あの時彼らは確か普通のホイップクリームだったと思います。さらにデザートによって味を変えていたと思います。

  • It was little kid whipped cream.

    子供のホイップクリームでした。

  • - One cherry. - Yes.

    -サクランボ一つ。-そうです。

  • This is amazing.

    素晴らしいわ。

  • Like, you have been indispensable.

    あなたなしではできません。

  • I'm not particularly interested in retro.

    レトロに特に興味があるわけではないです。

  • It is about reliving those sense memories.

    大事なのは昔の感情を再び体験することです。

  • It's sort of like when you hear a song that was your favorite song from 1982, you're really thrown back into that moment.

    この感覚はその当時好きだった 1982 年の曲を聞くとその瞬間に巻戻る感覚と似ています。

  • It's become this very emotional, very fulfilling part of my job to bring these cakes back for people.

    それが「ケーキを再現する」という私の仕事の、情緒的で、充実感の得られる部分です。

Haven't you ever had those times in your life where you just feel all consumed with tasting something again that you haven't had in years and years?

皆さんこんな経験ありませんでしたか?久しぶりの料理を夢中で食べるという経験です。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 GreatBigStory サンデー デザート ホイップ ケーキ クリーム

食べてみたい?今食べれない消えたスイートを復活! (Bringing Back Cakes of Dessert Past)

  • 40090 1375
    Evangeline に公開 2019 年 01 月 14 日
動画の中の単語