Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Welcome to CNN 10, where we explain global news in 10 minutes.

    世界のニュースを10分で解説するCNN 10へようこそ。

  • My name is Carl Azuz.

    カール・アズズと申します。

  • I`m happy to be your anchor.

    君のアンカーになれて嬉しいよ。

  • Officials on two sides of the Pacific Ocean have put the brakes on a trade dispute between

    太平洋の両岸の政府関係者は、日米間の貿易紛争にブレーキをかけた。

  • the United States and China.

    アメリカと中国の

  • These two countries have the

    この2つの国には

  • two largest economies on the planet.

    地球上の2大経済大国

  • They trade an incredible amount of goods with each other.

    彼らはお互いに信じられないほどの量の商品を取引しています。

  • But last year, the U.S. sold $130 billion worth of goods to China and bought $506 billion

    しかし、昨年、アメリカは中国に1300億ドル相当の商品を売り、506060億ドルを購入しました。

  • in goods from China.

    中国からの商品で

  • And that deficit, that difference

    そして、その赤字、その差

  • is something that`s angered the Trump administration, which wants trade to be more level between

    は何かがトランプ政権を怒らせました。

  • the countries.

    国のことです。

  • So, the U.S. put tariffs or taxes on

    で、アメリカが関税や税金をかけたのは

  • certain imports from China, and China retaliated with tariffs of its own on the U.S.

    中国からの一部の輸入品に関税をかけ、中国は米国に独自の関税をかけて報復しました。

  • Trade analysts were worried that this could lead to a trade war, when both sides try to

    貿易アナリストは、これが貿易戦争につながるのではないかと心配していました。

  • hurt each other`s economy through increased tariffs which can

    関税を増やすことで、お互いの経済を痛めつけることができます。

  • lead to increased prices.

    価格の上昇につながる。

  • But now, the United States and China are saying they are trying to work things out.

    しかし、今、アメリカと中国は解決しようとしていると言っています。

  • China plans to significantly increase what it buys in U.S. goods and services.

    中国は、米国の物品やサービスで購入するものを大幅に増やす計画だ。

  • That was a main demand of the Trump administration.

    それがトランプ政権の主な要求だった。

  • And both

    そして、両方の

  • sides say they`re not going to put any new tariffs on one another while they hold talks

    双方は会談の間、新たな関税をかけるつもりはないという。

  • to form a new trade agreement.

    新たな貿易協定を結ぶために

  • They`re still some major issues that haven`t been resolved yet.

    彼らはまだ解決されていないいくつかの大きな問題を抱えています。

  • For example, exactly how much more China plans to buy from the U.S.

    例えば、中国がアメリカからどれだけの買い増しを計画しているか。

  • There`s

    There`s

  • been some conflicting information on that.

    いくつかの矛盾した情報があった

  • And critics say their promise to work together more closely isn`t specific enough to guarantee

    批評家は、より密接に協力するという約束は、保証するのに十分な具体的なものではないと言っています。

  • things will get better.

    物事が良くなる

  • But at least tensions have

    しかし、少なくとも緊張感はあります。

  • eased while the talks are going on.

    協議が進んでいる間に緩和された。

  • Ten-second trivia:

    10秒のトリビア。

  • What country has more historically active volcanoes than any other?

    歴史的に活火山が多い国はどこだ?

  • United States, Indonesia, Japan or Philippines?

    アメリカかインドネシアか日本かフィリピンか?

  • According to the U.S. Geological Survey, there are more written accounts for eruptions in

    米国地質調査所によると、噴火についての記述は、以下のようになっています。

  • Indonesia than any other country.

    インドネシアは他のどの国よりも

  • But a lot of international attention right now was centered on the Kilauea Volcano, located

    しかし、今、国際的に注目されているのは、キラウエア火山です。

  • on Hawaii`s Big Island.

    ハワイのビッグアイランドにある

  • It`s been erupting since

    噴火してから

  • May 3rd.

    5月3日

  • And residents for miles around the mountain are facing several threats from it.

    そして、山の周りの数マイルの住民は、それからのいくつかの脅威に直面しています。

  • One new fissures keep opening up in the ground.

    1つの新しい亀裂が地面に開き続けています。

  • There

    其処

  • are almost two dozen cracks in the earth at this point, spewing sulfur dioxide and lava.

    この時点で地球にはほぼ2ダースの亀裂があり、二酸化硫黄と溶岩を噴出しています。

  • One, lava bomb.

    1つは、溶岩爆弾。

  • A fragment of molten rock shot from a fissure hit a man in the leg while he was sitting

    亀裂から発射された溶岩の破片が、座っていた男性の足に直撃した。

  • on his porch.

    玄関先で

  • That caused the first serious

    それが最初の深刻な事態を引き起こしました。

  • injury in this eruption.

    今回の噴火での怪我。

  • Two, ash continues to spew from Kilauea Summit.

    2つ目は、キラウエア・サミットから灰が噴出し続けていること。

  • One cloud boiled as high as 10,000 feet.

    1つの雲が1万フィートの高さまで沸騰した。

  • Hawaii`s volcano observatory says more explosions are

    ハワイの火山観測所は、より多くの爆発があると言っている。

  • possible at any time.

    いつでも可能です。

  • Three, lava is now flowing into the Pacific Ocean.

    三、溶岩が太平洋に流れ込むようになった。

  • That might not sound like a bad thing, as long as no boats are nearby.

    近くに船がない限り、悪いこととは思えないかもしれません。

  • But when the molten rock

    しかし、溶けた岩が

  • hits the cold sea water, it`s producing another hazard, something called laze.

    冷たい海水に当たると...別の危険が生じます。レイズと呼ばれるものです。

  • Seeing something like this is undoubtedly a once-in-a-lifetime experience for most people.

    このようなものを見ることは、ほとんどの人にとって一生に一度の経験であることは間違いありません。

  • But for people who live

    しかし、生きている人にとっては

  • here on the big island of Hawaii, they are happy that it`s only once in a lifetime, because

    ここハワイ島では、一生に一度しかないことを喜んでいます。

  • this is a never-ending nightmare.

    これは終わりのない悪夢だ

  • Let me show you what we`re seeing from our vantage point.

    我々の視点から見たものをお見せしましょう。

  • This is where all of the lava is coming from.

    ここから溶岩が出てきます。

  • This is actually five fissures combined,

    これは実は5つの亀裂を合わせたものです。

  • but it doesn`t look like cracks in the earth.

    でも、地球に亀裂が入っているようには見えない。

  • It looks more like five out of control five hydrants.

    5つのハイドラントの制御不能のように見える。

  • Of course, that lava has to go somewhere, and so, it`s cascading this down this fast-moving

    もちろん、その溶岩はどこかに行かなければなりません。 だから、溶岩はこのように急流を下っていて...

  • lava flows and eventually it is reaching the ocean there,

    溶岩が流れ、最終的にはそこの海まで到達しています。

  • that red steam over there in two different places.

    あそこの赤い蒸気は2つの異なる場所にある

  • Now, from new pictures that we`re seeing, that those clouds, it may look like simple

    新しい写真では、私たちが見ている雲は...単純なものに見えるかもしれません

  • thing, but it

    ものだが

  • is much more nefarious than that.

    は、それよりもはるかに邪悪なものです。

  • It is something called lava haze, or laze, and it is a mixture of sulfuric acid and tiny

    それは溶岩ヘイズと呼ばれるもので、硫酸と微小な

  • particles of glass.

    ガラスの粒子。

  • It

    それは

  • can be quite dangerous, at worst perhaps even deadly.

    は非常に危険であり、最悪の場合、おそらく致命的なこともできます。

  • I want to show you one other thing.

    もう一つお見せしたいものがあります。

  • Right over there, this is a fissure that we`ve been watching now for the past eight nights

    あそこのすぐ向こうに亀裂がある、 これは過去8日間の夜に見てきた亀裂だ。

  • in a row, and it may

    立て続けに

  • look relatively benign, at least from this standpoint, but I can tell you, it is not.

    少なくともこの観点からは比較的良性に見えますが、そうではありません。

  • We were at a woman`s house maybe a quarter mile, maybe half a

    女性の家にいたのは... 4分の1マイルか... 半分くらいの距離かもしれない

  • mile away from there and the sheer force of that fissure, because there`s the odd explosion

    そこから1マイルの距離にある亀裂の強さと... ...奇妙な爆発があるからだ。

  • that happens maybe once or every minute or two, it

    一分か二分に一度の割合で

  • actually blow out two of her windows.

    実際に彼女の窓を2つ吹き飛ばした

  • So, this is really, you know, nothing to think lightly of.

    だから、これは本当に、何も軽く考える必要はない。

  • It can potentially be quite hazardous.

    それは潜在的に非常に危険なことがあります。

  • Now, if it`s not the lava that`s pushing

    溶岩が押しているのではないなら、

  • people out, it might be the gas.

    人がいなくなるのはガスのせいかもしれない

  • That is because geologists say that sulfur dioxide levels, they have actually tripled

    地質学者が言うには、二酸化硫黄のレベルは実際には3倍になっています

  • in recent days, creating

    此の頃

  • a lot of problems for people.

    人の問題が多い

  • And one other thing to point out, and that is the explosions that we`re hearing, again,

    もう一つ指摘しておきたいことがあります。それは、私たちが聞いている爆発です。

  • you can hear those explosions here, incredibly loud.

    ここから爆発音が聞こえてくる信じられないほど大きな音だ

  • The

  • explosions that we`re seeing at the summit of Kilauea have actually lessened, become

    キラウエア山頂で見られる爆発は実際には減少しています

  • less frequent and smaller in recent days.

    最近では頻度が少なく、小さくなってきています。

  • In fact, there

    実際には

  • was one just about three hours ago that was quite small relatively.

    は3時間ほど前に1つあったのですが、それは相対的にかなり小さいものでした。

  • That maybe good news from this time being, but it may also mean that a much bigger explosion

    それは今のところ良いニュースかもしれませんが、それはまた、はるかに大きな爆発を意味するかもしれません。

  • could be coming.

    が来るかもしれません。

  • JCPenney is in serious trouble.

    JCPenneyが大変なことになっています。

  • The company was once one of America`s leading retail chains.

    同社はかつてアメリカを代表する小売チェーンの一つでした。

  • Who

    誰が

  • hasn`t gotten more of their iconic Christmas catalogues in the mail?

    彼らの象徴的なクリスマスカタログのメールをもっと手に入れていないのだろうか?

  • But JCPenney, like struggling Sears, failed to adapt to consumer-changing taste.

    しかし、JCPenneyは、苦戦しているSearsのように、消費者の変化する嗜好に適応することができなかった。

  • JCPenney is being hurt by the slow demise of many American malls.

    JCPenneyは、多くのアメリカのモールがゆっくりと衰退していることで傷ついています。

  • Consumers are increasingly shopping on their phones, and while some retailers, Walmart,

    消費者はスマホでの買い物が増えており、ウォルマートなど一部の小売店では、スマホを使った買い物をする人が増えています。

  • Best Buy and Macy`s come to mind, have embraced digital

    ベストバイやメイシーはデジタルを採用しています。

  • commerce.

    取引をしています。

  • JCPenney has been a laggard online.

    JCPenneyはネット上で後れを取っている。

  • That`s big a reason why sales continue to fall, and the company keeps losing money.

    それが売上が落ち続けている大きな理由であり、会社が赤字を出し続けている理由でもある。

  • JCPenney has already taken the painful step to cut more than 100 stores and layoff thousands

    JCPenneyはすでに100以上の店舗を削減し、数千人をレイオフするという痛快なステップを踏んでいます。

  • of workers.

    労働者の

  • Still, the share price has plunged to single

    それでも株価はシングルに急落

  • digits.

    桁の数字です。

  • That means JCPenney is literally what traders called a penny stock.

    それは、JCPenneyは文字通り、トレーダーがペニー株と呼ばれるものであることを意味します。

  • Investors are also worried about the fact that JCPenney is a pretty big debt load and

    投資家もJCPenneyがかなり大きな負債を抱えていることを心配しており

  • not a lot of cash.

    大した額ではないが

  • JCPenney is trying to get back on track

    JCPenneyが軌道に乗ろうとしている

  • by focusing on products like beauty goods, toys and appliances and not just clothing.

    洋服だけでなく、美容グッズやおもちゃ、家電などの商品にも力を入れることで

  • But time maybe running out to save JCPenney.

    しかし、JCPenneyを救うには時間が足りないのかもしれません。

  • The Asian island country of Singapore has been in the news lately because it`s the location

    アジアの島国シンガポールは、最近ニュースになっています。

  • of a planned summit between U.S. President Donald

    ドナルド大統領との首脳会談が予定されていたことが明らかになりました。

  • Trump and North Korean leader Kim Jong-un.

    トランプ氏と北朝鮮の金正恩指導者。

  • But there`s another reason our friends at "Great Big Story" visited Singapore recently.

    しかし、「グレート・ビッグ・ストーリー」の友人たちが最近シンガポールを訪れたのには、もう一つ理由があります。

  • They wanted to check out a manmade horticultural haven

    人工の園芸施設をチェックしたいとのことでした。

  • known as Supertree Grove.

    Supertree Groveとして知られています。

  • Let`s go climbing.

    登りに行こう。

  • Usually, fast food restaurants compete with each, especially when they`re literally next

    通常、ファーストフード店は、それぞれと競争し、特に彼らは文字通り次のとき``。

  • door.

    によって。

  • But a Burger King in Massachusetts recently

    しかし、最近マサチューセッツのバーガーキングが

  • asked out the girl next door.

    隣の女の子に聞いてみた。

  • The restaurant posted the word "prom" on its sign and "Wendy`s" over social media, said

    レストランは、その看板に「プロム」という言葉を掲載し、ソーシャルメディア上で「ウェンディの」という言葉を掲載したという。

  • that`d be OK as long as they

    ければそれでいい

  • were home by 10:00.

    10時には帰宅していました。

  • Because the promposal was so public, Burger King went public with the result, too.

    プロポーズが公開されたので、バーガーキングも結果を公開しました。

  • Posting the words "she said yes".

    彼女はイエスと言った」という言葉を投稿する。

  • But where are they going to eat?

    でも、どこで食べるんだろう?

  • Offering to share of wafer could get a frosty reception, so could Dairy Queen, though we

    ウエハースのシェアを提供することは、霜のようなレセプションを得ることができますので、私たちは、しかし、デイリークイーンを得ることができました。

  • hear she`s pretty sweet.

    彼女はとても可愛いらしい。

  • Five Guys could be four too many.

    5人で4人は多すぎる

  • McDonald`s is their arches enemy.

    マクドナルドは彼らのアーチの敵です。

  • No one wants Papa John`s as a chaperone, so that`s Hardee`s is a good idea.

    誰もパパ・ジョンズに付き添いをさせたくないから...ハーディーはいい考えだ。

  • Maybe they`ll just take the Subway.

    多分、彼らは地下鉄に乗るだろう。

  • I`m Carl`s Jr. Azuz for CNN 10.

    私はカール・ジュニアです。CNN10のアズズです。

Welcome to CNN 10, where we explain global news in 10 minutes.

世界のニュースを10分で解説するCNN 10へようこそ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

B1 中級 日本語

CNN 10 2018年5月22日

  • 3601 94
    VoiceTube に公開 2018 年 05 月 22 日
動画の中の単語