Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • [if u make it to the end of the credits then u deserve that "5 minute break" you're taking from the thing u shoud probably be doing]

    [クレジットの最後までやったら、お前がやるべきことから取っている "5分間の休憩 "に値する]

  • [next time you see me it'll be in the subtitles of the german ykyd - woman]

    [今度会うときはドイツのイキド-女の字幕になっているだろう]

  • [bye]

    [さよなら]

  • Hi.

    こんにちは。

  • Hi.

    こんにちは。

  • Uh, give me five minutes. Just have to go change.

    5分だけ待って着替えてきます

  • Where are we going?

    どこに行くの?

  • We take maybe a walk and just kind of--

    散歩したりして...

  • Walk where?

    どこを歩くの?

  • Uhhh...

    あー...

  • Around the block maybe,

    この辺りかな

  • just see what restaurants are around

    周りの店を見る

  • you know, just--

    あのね、ただ...

  • You didn't make a reservation?

    予約してないの?

  • No, I I didn't know what you'd like, so I just...

    いや、何がいいのかわからなかったので

  • Yeah, yeah. We can just kind of, like,

    ああ、そうだな私たちは、ちょっとしたことができます。

  • suss it out, just suss it out.

    突き止めろ、突き止めろ。

  • Well, when you figured it out, you let me know.

    わかったら教えてくれよ

  • Ok?

    いいですか?

  • Hello, darling. Here's a rose for you.

    やあ ダーリン君にバラを贈るよ

  • We go to Ginny's, maybe drink some vodka,

    ジニーの所に行って ウォッカを飲むんだ

  • but that guy owes me some money, so..

    でも、あいつは俺に金を貸してくれてるんだ。

  • we could have to, uh, talk to him.

    彼と話す必要があるかもしれない

  • And then, uh..

    そして...

  • Do you like do you like, uh, do you like bull?

    あなたは......あなたは........雄牛が好きなの?

  • Would you like a bull?

    牛はいかがですか?

  • Bull?

    ブル?

  • A bull.

    牡牛だ

  • ...I don't know bull.

    ...知らないわよ

  • Yeah.

    そうだな

  • You like bull.

    牛が好きなんだな

  • I can see that you like bull.

    牛が好きなのがよくわかる。

  • Ok.

    分かった

  • That's cool, let's go.

    かっこいい、行こう。

  • Door's unlocked!

    ドアが開いた!

  • Are you gonna get in?

    乗るのか?

  • Does it...does it work?

    それは...効果があるのでしょうか?

  • You can get in...

    入ることができる...

  • There we go. Yep. Okay. Okay, here we go.

    これでいいわそうだなこれでいいわよし、行くぞ

  • Are you gonna get in?

    乗るのか?

  • So then, uh, my friend said to the old man, "You better put that turtle down before it rolls on my nuts!"

    それで友人が老人に言ったんだ "タマの上に転がる前に カメを降ろした方がいい "って!

  • Right?

    だろ?

  • Because a turtle doesn't, uh...

    カメはそうじゃないから...

  • It's...it's a joke.

    それは...冗談です。

  • Ok.

    分かった

  • Go maples, go maples!

    頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ!頑張れカエデ

  • Maple leaves. Maple leaves.

    もみじの葉。カエデの葉。

  • If they score and win, then they get, um..

    得点して勝てば...

  • The super bowl, yeah? Super bowl.

    スーパーボウルか?スーパーボウルだよ

  • Um..

    あの...

  • Stanley cup.

    スタンレーカップ。

  • Cup?

    カップ?

  • Stanley-- yeah, Stanley cup.

    スタンレー...そうだ スタンレーカップだ

  • Oh, yeah! I got this!

    おーい、やったー!これだよ!

  • Oh, he's so good. Look he...

    ああ、彼はとても良いです。彼を見て...

  • It's not the team we want.

    私たちが望むチームではありません。

  • I love sports.

    スポーツが大好きです。

  • Yeah?

    そうなんですか?

  • Sports are so fun.

    スポーツって楽しいですね。

  • This is my favorite Russian film it is called [russian],

    これは私の好きなロシア映画で、[russian]と呼ばれています。

  • it means "Moscow doesn't trust tears."

    "モスクワは涙を信用していない "という意味です。

  • It's this movie about this woman who has

    この映画は、この女性が

  • baby with man who leaves, leaves her all alone all by herself.

    男と一緒に赤ちゃんを連れて出て行って、彼女を一人きりにしてしまう。

  • She worked so hard and, but, she gets to be director of this factory company,

    彼女は一生懸命働いてくれたのに、でも、この工場の社長になってしまった。

  • and this man who left her comes back,

    彼女を捨てた男が戻ってくる

  • and it's supposed to interview director, and it's her.

    監督にインタビューすることになっていて、それが彼女なんです。

  • So it's like a...revenge drama, kinda?

    復讐劇みたいな感じ?

  • No, it's a comedy

    いや、コメディだから

  • [russian]

  • Was that a...?

    あれは...

  • [russian]

  • What is that? Is that a joke?

    それは何ですか?ジョークなの?

  • Oh, don't you just love this film?

    ああ、この映画が好きなだけじゃないの?

  • I'm really confused.

    本当に混乱しています。

  • How are you?

    お元気ですか?

  • Listen I got my friend Gabe here.

    友人のゲイブを連れてきた

  • You think you could make a few snacks like potato chips or something really simple, you know.

    ポテトチップスみたいなおつまみとか簡単に作れると思うんだよね

  • I make you snack, give me five minutes.

    おやつを作ってあげるから、5分だけ待ってね。

  • Okay, so we have appetizer, I get main course, ten minutes, ten minutes!

    前菜を食べて、メインを取って、10分、10分!

  • Do you have any chips?

    ポテトチップスは?

  • Hey guys, I'm Marina and this is my crew. They're awesome right, okay.

    私はマリーナと私のクルーよ彼らは素晴らしいよ

  • Give us a like if you think their acting was amazing,

    彼らの演技が素晴らしかったと思ったら、「いいね!」をお願いします。

  • Give us a comment for the future video and country that you want to see next.

    次に見たい未来の動画と国にコメントをお願いします。

  • Hit a like! Subscribe above! And, in Russian..?

    いいね!を押してください。上で購読してください!ロシア語で...?

  • [russian]

  • [more russian]

    [もっとロシア語で]

  • [any russians/belarusians/russian-speakers in the comments willing to help me]

    [コメントで助けてくれるロシア人/ロシア人/ロシア語を話す人がいたら教えてください]

  • [pump some life in me y'all pls]

    [私に命を吹き込んでください]

  • kEeP oN bReAkinG DoWn bArriErs

    扉を開いた状態での鍵の取り扱い

[if u make it to the end of the credits then u deserve that "5 minute break" you're taking from the thing u shoud probably be doing]

[クレジットの最後までやったら、お前がやるべきことから取っている "5分間の休憩 "に値する]

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます