中級 177 タグ追加 保存
動画の字幕をクリックしてすぐ単語の意味を調べられます!
単語帳読み込み中…
字幕の修正報告
So many of us who care about sustainable development
and the livelihood of local people
do so for deeply personal reasons.
I grew up in Cameroon,
a country of enchanting beauty and rich biodiversity,
but plagued by poor governance, environmental destruction, and poverty.
As a child, like we see with most children in sub-Saharan Africa today,
I regularly suffered from malaria.
To this day, more than one million people die from malaria every year,
mostly children under the age of five,
with 90 percent occurring in sub-Saharan Africa.
When I was 18, I left Cameroon
in search of better educational opportunities.
At the time, there was just one university in Cameroon,
but Nigeria next door offered some opportunities
for Cameroonians of English extraction to be trained in various fields.
So I moved there,
but practicing my trade,
upon graduation as an ecologist in Nigeria,
was an even bigger challenge.
So I left the continent
when I was offered a scholarship to Boston University for my PhD.
It is disheartening to see that,
with all our challenges,
with all the talents,
with all the skills we have in Africa as a continent,
we tend to solve our problems
by parachuting in experts from the West for short stays,
exporting the best and brightest out of Africa,
and treating Africa as a continent in perpetual need of handouts.
After my training at Boston University,
I joined a research team
at the University of California's
Institute of the Environment and Sustainability
because of its reputation for groundbreaking research
and the development of policies and programs
that save the lives of millions of people the world over,
including in the developing world.
And it has been shown
that for every skilled African that returns home,
nine new jobs are created in the formal and informal sectors.
So as part of our program, therefore, to build a sustainable Africa together,
we are leading a multi-initiative to develop the Congo Basin Institute,
a permanent base
where Africans can work in partnership with international researchers,
but working out their own solutions to their own problems.
We are using our interdisciplinary approach to show how universities,
NGOs and private business
can partner in international development.
So instead of parachuting in experts from the West for short stays,
we are building a permanent presence in Africa,
a one-stop shop for logistics, housing
and development of collaborative projects
between Africans and international researchers.
So this has allowed students like Michel
to receive high-quality training in Africa.
Michel is currently working in our labs
to investigate the effects of climate change on insects, for his PhD,
and has already secured his post-doctorate fellowship
that will enable him to stay on the continent.
Also through our local help program,
Dr. Gbenga Abiodun, a young Nigerian scientist,
can work as a post-doctoral fellow
with the Foundation for Professional Development
in the University of Western Cape in South Africa
and the University of California at the same time,
investigating the effects of climate variability and change
on malaria transmission in Africa.
Indeed, Gbenga is currently developing models
that will be used as an early warning system
to predict malaria transmission in Africa.
So rather than exporting our best and brightest out of Africa,
we are nurturing and supporting local talent in Africa.
For example, like me,
Dr. Eric Fokam was trained in the US.
He returned home to Cameroon, but couldn't secure the necessary grants,
and he found it incredibly challenging
to practice and learn the science he knew he could.
So when I met Eric,
he was on the verge of returning to the US.
But we convinced him to start collaborating
with the Congo Basin Institute.
Today, his lab in Buea has over half a dozen collaborative grants
with researchers from the US and Europe
supporting 14 graduate students, nine of them women,
all carrying out groundbreaking research
understanding biodiversity under climate change,
human health and nutrition.
(Applause)
So rather than buy into the ideas of Africa taking handouts,
we are using our interdisciplinary approach
to empower Africans to find their own solutions.
Right now, we are working with local communities and students,
a US entrepreneur,
scientists from the US and Africa
to find a way to sustainably grow ebony, the iconic African hardwood.
Ebonies, like most African hardwood, are exploited for timber,
but we know very little about their ecology,
what disperses them,
how they survive in our forest 80 to 200 years.
This is Arvin,
a young PhD student working in our labs,
conducting what is turning out to be some cutting-edge tissue culture work.
Arvin is holding in her hands
the first ebony tree that was produced entirely from tissues.
This is unique in Africa.
We can now show that you can produce African timber
from different plant tissues --
leaves, stems, roots --
in addition from generating them from seeds,
which is a very difficult task.
(Applause)
So other students will take the varieties of ebony
which Arvin identifies in our lab,
graft them to produce saplings,
and work with local communities to co-produce ebony
with local fruit tree species in their various farms
using our own tree farm approach,
whereby we invite all the farmers
to choose their own tree species they want in their farms.
So in addition to the ebony,
the species which the farmers choose themselves
will be produced using our modern techniques
and incorporated into their land-use systems,
so that they start benefiting from these products
while waiting for the ebony to mature.
Today we are planting 15,000 ebony trees in Cameroon,
and for the first time,
ebony won't be harvested from the middle of a pristine forest.
This is the model for our African hardwoods,
and we are extending this to include sapele and bubinga,
other highly prized hardwoods.
So if these examples existed when I was 18,
I would never have left,
but because of initiatives by the Congo Basin Institute,
I am coming back,
but I'm not coming back alone.
I'm bringing with me Western scientists,
entrepreneurs and students,
the best science from the best universities in the world,
to work and to live in Africa.
But we all need to scale up this local, powerful and empowering approach.
So far we have half a dozen universities and NGOs as partners.
We are planning to build
a green facility that will expand on our existing laboratory space
and add more housing and conference facilities
to promote a long-term disciplinary approach.
I want it to offer more opportunities to young African scholars,
and would scale it up by leveraging
the International Institute of Tropical Agriculture's existing network
of 17 research stations across sub-Saharan Africa.
The tables are starting to turn ...
and I hope they keep turning,
to reach several African nations
like Côte d'Ivoire, Tanzania and Senegal,
among the top fastest growing economies
that can attract several opportunities for private-sector investment.
We want to give more opportunities to African scholars,
and I long to see a day
when the most intelligent Africans will stay on this continent
and receive high-quality education
through initiatives like the Congo Basin Institute,
and when that happens,
Africa will be on the way to solving Africa's problems.
And in 50 years, I hope someone will be giving a TED Talk
on how to stop the brain drain of Westerners leaving your homes
to work and live in Africa.
(Applause)
Thank you.
(Applause)
コツ:単語をクリックしてすぐ意味を調べられます!

読み込み中…

【TED】ケビン・ヌジャボ: アフリカの科学頭脳流出を阻止する方法 (How we can stop Africa's scientific brain drain | Kevin Njabo)

177 タグ追加 保存
Zenn 2018 年 2 月 7 日 に公開
お勧め動画

コメント

読み込み中…
  1. 1. クリック一つで単語を検索

    右側のスプリクトの単語をクリックするだけで即座に意味が検索できます。

  2. 2. リピート機能

    クリックするだけで同じフレーズを何回もリピート可能!

  3. 3. ショートカット

    キーボードショートカットを使うことによって勉強の効率を上げることが出来ます。

  4. 4. 字幕の表示/非表示

    日・英のボタンをクリックすることで自由に字幕のオンオフを切り替えられます。

  5. 5. 動画をブログ等でシェア

    コードを貼り付けてVoiceTubeの動画再生プレーヤーをブログ等でシェアすることが出来ます!

  6. 6. 全画面再生

    左側の矢印をクリックすることで全画面で再生できるようになります。

  1. クイズ付き動画

    リスニングクイズに挑戦!

  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔