字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント We lose friends for a variety of reasons. 私たちは様々な理由で友人を失います。 People move. 引っ越ししたり。 I don't want to move to New York. ニューヨークには引っ越したくない。 But, they just have better pizza. でも、美味しいピザがあるだけだよ。 You get into fights. 戦わなければなりません。 Dude! How many times do I have to tell you that Los Angeles has great pizza?! おい!何回言えばいいの? ロサンゼルスには美味しいピザがあるって? Life gets crazy. 人生が狂ってしまいます。 We could probably get together on...Thursday of January. 私たちはたぶん一緒に...木曜日 1月の。 2017. 2017. No matter what's the reason, we all know what it's like to lose a friend, and...it sucks. どんな理由があっても友達を失うのがどんなことか、みんな知っています。 それは最悪でしょう。 It's kinda like a breakup where you have this period of being just sad. 別れ際のような、ただただ悲しい時期があるんです。 And you wanna call them. 電話したいでしょう? And you wanna know where it all went wrong. どこで間違ったのか知りたいでしょう? And you're mourning, and you're moping. そして、あなたは嘆き悲しみ、モヤモヤしているでしょう。 Until finally one day, you wish them well, and you move on with your life. ついにある日まで、彼らの幸せを願って、また前に進めます。 The first step is to self-reflect. まずは自己反省です。 And to try to find something that you learned from the friendship. そして、友情から学んだことを見つけようとすること。 Because something about mentally learning something from an experience makes it feel whole and complete. 経験から精神的に何かを学ぶということだからを使用すると、全体的で完全な感じになります。 And, in essence, finished. そして、要するに、完成。 Second, don't let this experience deter you from emotionally engaging from other people. その2、この経験は、他の人からの感情的なエンゲージメントからあなたを抑止させないようにしてください。 Don't let one experience with someone completely change how you interact with other people. 一度の経験で他人との付き合い方を完全に変えてしまわないようにしましょう。 And finally, let yourself feel the feelings. 最後に、自分の気持ちに任せてみてください。 There are so many times when our past comes up, and we just want to push it away. 過去のことが出てきて、それを押しのけたいと思うことはたくさんあります。 Or our first instinct is to be like, "Oh don't think about that! FUCK THAT! FUCK. THAT." あるいは、私たちの直感がそうであるように。「そんなこと考えるな!」 But, it's important to give yourself permission. でも、自分に許可を与えることは大切です。 So if you miss someone, let yourself just miss them. だから、誰かに会いたいと思ったら寂しさに身を任せて。 And, be like, "You know what, that's fine. I really miss that person, in this moment, but it's over for a reason." 「あのね、それでいいのよ。この瞬間、本当にその人に会いたいんだけど、友達でいられないことには理由がある。」みたいな感じで。 And let yourself sit with that for as long as you need to sit with that. 必要な時間だけ、その状態にいるままでも大丈夫です。 Ultimately, we're all gonna lose a lot of friends throughout our life. 人生で多くの友人を失います。 But we're also gonna gain a lot of friends and a lot of experiences. でも、たくさんの仲間や経験を積むことにもなります。 So, it works out! Hey! 大丈夫だから!おい! Stay awesome, Gotham. Ha! あなたなら大丈夫!またね!
A2 初級 日本語 米 経験 任せ ピザ 失う 理由 ゴッサム また友達に戻れる?友達を失ってしまった時の対処法 13607 1083 Carol Chen に公開 2022 年 03 月 31 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語