Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • (gentle bright music)

    穏やかな明るい音楽

  • - People think fat people never get off the couch

    - デブはソファから降りないと思われている

  • and people think that fat people sit around eating all day.

    太っている人は一日中食べていると思われています。

  • My mission is to challenge people's assumptions

    私の使命は、人々の思い込みに挑戦すること

  • about fat people.

    太っている人について

  • (gentle piano music)

    ゆるやかなピアノ曲

  • I'm Mirna Valerio, and I'm a runner.

    私はランナーのミルナ・ヴァレリオです。

  • I've been running long distance for about eight years.

    8年ほど長距離を走ってきました。

  • I've done nine marathons and 10 ultra-marathons

    マラソンは9回、ウルトラマラソンは10回やっています

  • with my longest being 100K.

    私の最長は100Kでした。

  • Traditionally, trail races and other outdoor events

    伝統的にはトレイルレースなどの野外イベント

  • have not always been welcoming to people like me.

    私のような人を歓迎してくれたわけではありません。

  • I'm black, I'm a woman, and I'm fat.

    俺は黒人だし、女だし、デブだし。

  • When I go to a race, I know I'm breaking the mold.

    レースに行くと、型破りなのがわかる。

  • It's still very white and very male.

    まだまだ色白で男らしいですね。

  • So I know going in that I'm going to be different.

    だから、自分が変わっていくことは分かっています。

  • (soft piano music)

    柔らかなピアノ曲

  • 10 years ago I lived a very stressful life,

    10年前、私はとてもストレスの多い生活をしていました。

  • and so that took a huge toll on my health.

    それで健康を害してしまった。

  • I consulted with a doctor who told me

    医師に相談したところ

  • that I needed to change my lifestyle pretty drastically

    ライフスタイルを大幅に変える必要があったことを

  • if I wanted to see my son grow up, so I did.

    息子の成長を見たいと思ったら、そうしました。

  • I'd had some experiences with people

    人との経験があったので

  • always making the assumption that whatever I was doing

    決めつけ

  • it was for weight loss.

    それは減量のためでした。

  • After a couple of years,

    数年後には

  • it was not a weight loss thing anymore;

    それはもうダイエットではありませんでした。

  • it's about fitness.

    フィットネスのことです。

  • Running makes me feel like

    ランニングをすると

  • my most human self.

    私の最も人間的な自分。

  • My first mile was pretty awful.

    最初の1マイルはかなりひどかった

  • It was painful, it was slow.

    痛かったし、遅かった。

  • When I'm feeling like this is really too difficult,

    これは本当に難しいなと思った時には

  • I know that in the end I'm doing it for a reason.

    結局は理由があってやってるんだよね。

  • There's always a larger reason.

    大きな理由は必ずあります。

  • The end goal not always only being to finish,

    最終的なゴールは常にゴールだけではありません。

  • but the more important thing is that I'm out there

    でも、それよりも大切なのは、私がそこにいるということ

  • because sometimes I come in last.

    私が最後に来ることもあるから

  • It's amazing to me how many messages I get

    メッセージの多さには驚きました

  • on a daily basis saying,

    と毎日のように言っています。

  • "Thank you for being you,

    "あなたでいてくれてありがとう

  • "thank you for living in your own space

    "自分の空間に住んでくれてありがとう

  • "and taking up space, and not being afraid to do that

    "そしてスペースを取ることを恐れずに

  • "because that has allowed me to do that."

    "それを許してくれたから"

  • I'm gonna continue doing it because I think

    と思うので、これからも続けていきたいと思います。

  • people still need to see me.

    人々はまだ私に会う必要がある

  • (dramatic music)

    劇曲

  • (chime dings)

    (チャイムが鳴る)

(gentle bright music)

穏やかな明るい音楽

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 GreatBigStory デブ マラソン ゴール ピアノ 太っ

ウルトラマラソンで固定観念を打ち破る

  • 4447 559
    Samuel に公開 2018 年 02 月 28 日
動画の中の単語