Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Sixteen superpowers, you didn't know you had

    16の超大国、あなたが知らないだけで

  • Superpowers? isn't it something that only superheroes are supposed to have?

    スーパーパワーってスーパーヒーローだけが持つものじゃないの?

  • Typically it is but a human being is one of the greatest wonders. Our bodies are being constantly analyzed and studied and

    一般的にはそうですが、人間は最大の驚異の一つです。私たちの体は常に分析され研究され

  • scientists keep making incredible findings almost every day

    日替わりで発見を重ねる

  • Did you know that Monday is the most dangerous day for your body? How much information can you remember during your life?

    月曜日が体に一番危険な日だということを知っていますか?あなたは一生のうちにどれだけの情報を覚えていますか?

  • We collected 16 interesting facts about the human body only a few people know about. Remember to hit the like button

    一部の人しか知らない人体に関する興味深い事実を16個集めてみました。いいね!ボタンを押すのを忘れずに

  • Number 16, the brain's memory storage capacity equals 1 petabyte or 1000 terabytes

    16番、脳の記憶容量は1ペタバイトまたは1000テラバイトに等しい

  • The human brain is a perfect mechanism as we all know but you can't even imagine to what extent

    人間の脳は誰もが知っているように完璧なメカニズムですが、どこまでが想像できないのでしょうか?

  • Texas University scientists discovered that one synapse the space between your onal cells has the storage capacity of 4.7 bits

    テキサス大学の科学者たちは、オナ細胞とオナ細胞の間にあるシナプスの1つの空間が4.7ビットの記憶容量を持っていることを発見しました。

  • knowing the whole number of synapses it turns out that the brains memory storage equals 1 petabyte

    シナプスの総数を知ることで、脳の記憶容量が1ペタバイトに相当することがわかります。

  • And it is 10 times more than previously thought. If this volume of memory is present as a graphical file,

    そして、それは以前考えられていたよりも10倍も多いのです。このメモリ量がグラフファイルとして存在していれば

  • it's printed version would be 7.9 inches wide and about 253 billion feet long and it is

    印刷されたバージョンは7.9インチ幅で長さは約2530億フィートで

  • 1924 lengths of the earth's equator

    大正十九年の地球の赤道の長さ

  • Number 15 no exercise guarantees abs

    15番 運動の保証はありません。

  • Yes, as disappointing as that is, there are numerous cases of people performing exercises for stomach muscles

    はい、それは残念なことですが、腹筋のためのエクササイズを行っている人の事例は数多くあります。

  • but they do not get the desired abs

    しかし、彼らは望まれた abs を得ません

  • What kind of mystery is this? In fact the visibility of the ABS muscles also depends on body fat percentage

    これは一体どんな謎なのでしょうか?実はABSの筋肉の見え方も体脂肪率に左右される

  • the numbers are different for men and women

    男と女で数字が違う

  • the definition is visible with 3-6% of fat for men and 8-12% for women

    定義は男性のための脂肪の 3-6% および女性のための 8-12% と目に見えます

  • Number fourteen human bones are several times harder than concrete

    十四番の人骨はコンクリートの数倍硬い

  • Do you know what the strongest bone in your body is? It is the femur. It goes from the hip to the knee

    体の中で一番丈夫な骨は何か知っていますか?それは大腿骨です。股関節から膝まであります。

  • and can withstand up to 1800-2500 pounds of force.

    と1800〜2500ポンドの力に耐えることができます。

  • Our bones are made up of composite material, they are hard and elastic at the same time

    私たちの骨は複合材料でできており、硬くて弾力性があります。

  • Bones consist of calcium hydroxyapatite about 60% and collagen so their structure is fracture resistible

    骨は約60%のカルシウムハイドロキシアパタイトとコラーゲンで構成されているため、骨折しにくい構造になっています。

  • Sounds cool, but why so many broken bones then?

    かっこいいけど、なんでこんなに骨が折れてるの?

  • Number 13 you need to put out 7700 calories to burn 2.2 pounds

    13番 2.2ポンドを燃やすには7700カロリーを消費する必要があります

  • When we are actively slimming, excess fat cells into carbon dioxide into water

    私達が積極的に細くしているとき、水への二酸化炭素への余分な脂肪細胞

  • Which is accompanied by the release of energy to get rid of 2.2 pounds of fat you need to burn through 7700 calories

    あなたが7700カロリーを介して燃焼する必要がある脂肪の2.2ポンドを取り除くためにエネルギーの放出を伴っている

  • that's equivalent to 10 hours of continuous running, 16 hours of swimming or a 24-hour Dance Marathon

    10時間の連続ランニング、16時間の水泳、または24時間のダンスマラソンに相当します。

  • Number 12 the total area of your lungs equals to the total area of a tennis court

    十二番 肺の総面積は テニスコートの総面積に等しい

  • The structure of this double body part contains air cells. They are bubble formations that take part in the gaseous exchange

    この二重体の部分の構造には、空気細胞が含まれています。それらは、ガス交換に参加する気泡の形成である。

  • If the total area of all lung air cells were summed up

    全肺気球の面積を合計すると

  • you would get the area of a tennis court and all this fits inside our body

    テニスコートの面積を取得し、これらのすべてが私たちの体の中に収まるようになります。

  • Marvelous!

    マーベラス!

  • Number 11 hiccups can last for years

    十一番のしゃっくりは何年も続く

  • Oh, this one is quite shocking. Can you imagine how it feels to hiccup for years?

    あ、これはかなり衝撃的ですね。何年もしゃっくりが続くのがどんな感じか想像できますか?

  • Well the American Charles Osborne actually can. He has been included in the Guinness Book of World Records for

    さて、アメリカ人のチャールズ・オズボーンは、実際にすることができます。彼は世界記録のギネスブックに含まれています。

  • continuously hiccupping for 68 years, from 1922 to 1990

    しゃっくり腰

  • His hiccupping just stopped one day for no reason. Paying no attention to this troublesome situation Charles lived a full life

    彼のしゃっくりは、ある日突然、理由もなく止まってしまった。そんな面倒な状況を気にすることなく、チャールズは充実した生活を送っていた。

  • Had a family and died at the age of 96

    家族を持ち、96歳で死去

  • By the way according to the statistic men are more subjected to this trouble than women. How do you like this news?

    ちなみに統計によると、女性よりも男性の方がこのトラブルに巻き込まれやすいそうです。このニュースはいかがでしたか?

  • Have you ever had a fit of hiccups you couldn't get rid of? Do you know any ways to stop this irritating process?

    しゃっくりが治らずにつらい思いをしたことはありませんか?このイライラを止める方法を知っていますか?

  • Share them in the comments and remember to give us a thumbs up

    コメントでそれらを共有し、私たちに親指を立てることを忘れないでください。

  • Number 10 people have more than five senses

    十人十色

  • Taste sight smell touch and hearing are by far not the only senses we have

    味覚、視覚、嗅覚、触覚、聴覚だけが私たちの感覚ではありません。

  • Scientists count from 9 to 20 senses by various estimates. Oh my what a surprise

    科学者は様々な推定で9から20の感覚を数えています。驚いたな

  • These are the sense of time, though some people seem to be born with the lack of it, thermoception, the sense of warmth

    これらは時間の感覚であり、人によっては生まれつきないようですが、時間の感覚、サーモセプション、暖かさの感覚

  • equilibrioception, the sense of balance without which we wouldn't even be able to stand straight and

    平衡感覚、これがなければ、私たちはまっすぐに立っていることさえできません。

  • proprioception understanding the position of one's own parts of the body

    じぶんの位置を知る

  • That's why we are never mistaken when touching our nose. Well unless something has gone wrong

    だから鼻を触っても間違われることはない。よっぽどのことがない限り

  • we just know where it is, even if we see nothing. There is also no susceptance our ability to feel pain

    私たちは何も見えなくても それがどこにあるかを知っているだけです痛みを感じることができるサセプタンスもありません

  • The receptors can be found in our skin and bones and joints and in body organs

    受容体は、私たちの皮膚や骨や関節、体の器官にあります。

  • Hunger has the right to be included in our system of senses after all and helps us to understand when it's time to eat

    空腹は結局のところ、私たちの感覚のシステムに含まれる権利を持っており、それが食べるときに私たちを理解するのに役立ちます。

  • Number 9 the eye cornea is the only part that has no blood vessels

    9番 目の角膜だけが血管のない部分

  • Due to having no blood vessels the cornea remains transparent

    血管がないため、角膜は透明なままです。

  • This is good because their presence would be a barrier to eyesight

    彼らの存在が視力の障害になるので、これは良いことです。

  • This tissue is nourished thanks to the diffusion of elements from the surrounding body structures

    この組織は、周囲の身体構造からの要素の拡散のおかげで栄養を与えられています。

  • Number 8 most kids are born with blue eyes

    その8 ほとんどの子供は青い目で生まれてくる

  • Most babies have blue eyes when they are born

    ほとんどの赤ちゃんは生まれたときに青い目をしています。

  • But if you have always been dreaming of a blue-eyed child

    でも、青い目の子に憧れていたら

  • Don't get your hopes up the color tends to change over time

    色は時間の経過とともに変化する傾向があるため、あなたの期待を得ることはありません

  • It is explained by melanin which is responsible for the eye colour. The more melanin the cornea has the darker the eyes are

    それは、目の色を司るメラニンによって説明されます。角膜のメラニンが多ければ多いほど、目の色は濃くなります。

  • Fair-skinned babies have too small and amount of this coloring

    フェアスキンの赤ちゃんは、この着色料の量と量が少なすぎます。

  • But the color changes during its production so in the end your child might enough with beautiful chocolate colored eyes

    しかし、最終的にはあなたの子供は美しいチョコレート色の目で十分かもしれないので、その生産中に色が変化する

  • Number 7 the embryo can heal the mother

    七番 胚は母を癒すことができる

  • It has been noticed that 50% of women who have

    を持っている女性が50%もいることがわかっています。

  • Cardiomyopathy got well during their pregnancy without any healing. The explanation is in the stem cells of the baby

    心筋症は妊娠中に治ることなく元気になりました。説明は赤ちゃんの幹細胞にあります。

  • Which are capable of restoring the injured tissues of a woman. So the baby starts to care about their moms already in the womb!

    女性の傷ついた組織を回復させることができますだから赤ちゃんはすでに子宮の中にいる母親のことを気にし始めます!

  • Number 6 women blink twice as often as men

    6位 女性のまばたきは男性の2倍

  • An average person blinks once in every four seconds

    凡人は四秒に一度のまばたき

  • But it can even be more often when they are tired worried or surprised

    しかし、それは彼らが疲れて心配したり、驚いたりしたときに、より多くの場合にもできます。

  • However, it is believed that women blink twice as much as men do. It is considered that the difference is in the hormonal system

    しかし、女性は男性の2倍のまばたきをすると言われています。その違いは、ホルモン系にあると考えられており

  • Women have a higher level of estrogen. Above all this hormone stimulates the production of natural lubricants

    女性はエストロゲンのレベルが高くなっています。何よりもこのホルモンは天然の潤滑油の生産を刺激します。

  • Moisturizing all the mucous membranes including the eye

    目元を含む全ての粘膜に潤いを与える

  • Number 5 the eyes closed while sneezing so as not to let bacteria in

    その5 くしゃみをしている間に目を閉じているので、細菌を入れないように

  • It is a well-known fact that it is impossible to sneeze with your eyes open

    目を開けてくしゃみをすることができないのは周知の事実です。

  • Many people think that they cannot open their eyes while sneezing because they will be blown out of the skull. The truth says otherwise

    くしゃみをしている時に目を開けられないのは、頭蓋骨から吹き出てしまうからだと思っている人が多いようですが、実際にはそうではありません。真実はそうではありません。

  • It turns out that it is difficult to sneeze with your eyes wide open, but it is still possible

    目を大きく開けてくしゃみをするのは難しいことがわかりましたが、それでも可能です。

  • Your eyes will stay in place

    あなたの目はその場に留まります

  • Nevertheless a sneezing person subconsciously closes their eyes to protect them from a possible bacterial invasion

    それにもかかわらずくしゃみをする人は潜在的に可能な細菌の侵入からそれらを保護するために目を閉じます

  • Number 4 you are about 0.4 inches taller in the morning than in the evening

    4番君は朝の身長が夕方よりも約0.4インチ高い

  • During the day while we are in a vertical position our invertebrate 'old discs become thinner and harder because of the weight pressure

    日中、私たちが垂直になっている間、無脊椎動物の「古い椎間板」は、体重の圧力によって薄くなり、硬くなります。

  • When we sleep the discs return to their regular size and state

    私たちが眠ると、ディスクは通常のサイズと状態に戻ります。

  • That is why you are a bit taller at the beginning of the day

    だからこそ、最初の頃は少し背伸びしている

  • So if you are going to play basketball do it in the morning

    だからバスケをするなら朝にしてくれ

  • Number 3 human ears are capable of hearing molecules

    3番 人間の耳は分子を聞くことができる

  • Unbelievable! Well if you want to make sure the fact just close your eyes and ask somebody to pour some cold water into one glass

    信じられない!もし事実を確認したいなら 目を閉じて 誰かに頼んで 冷たい水をグラスに注いでもらうんだ

  • And some hot water into another. You certainly heard the difference between the sounds didn't you. In both cases ordinary water is used

    お湯を別のものに確かに音の違いが聞こえたでしょう?どちらの場合も普通のお湯が使われています。

  • The difference is in the speed of the molecules

    違いは分子の速度にあり

  • Number 2 the chance of having a heart attack is higher on Monday than on any other weekday

    その2 心臓発作を起こす確率は、月曜日が他のどの平日よりも高い。

  • It may sound bizarre but

    奇妙に聞こえるかもしれませんが

  • Swedish scientific research shows that the risk of heart attack is higher on mondays and during the Christmas or New Year holidays

    スウェーデンの科学的研究によると、月曜日とクリスマスや年末年始の休暇中は心臓発作のリスクが高くなることがわかっています。

  • The lowest rates are on Saturdays and in the middle of summer July

    一番料金が安いのは土曜日と夏真っ盛りの7月

  • Number 1 eyes can have more than one pupil

    1番の目は複数の瞳孔を持つことができる

  • the issue is called polycoria. If someone has two or more pupils it is more often a fake effect only one hole in the

    問題は多孔症と呼ばれています。誰かが2つ以上の瞳孔を持っている場合、それはより多くの場合、それは偽の効果の1つの穴だけである。

  • Cornea does the job of a pupil, all additional holes do not play any role for eyesight

    角膜は瞳孔の仕事をしますが、すべての追加の穴は視力のための役割を果たしていません。

  • There was a case with a woman from Massachusetts who had five pupils all in one eye

    マサチューセッツ出身の女性が片目に5つの瞳孔を持っていたケースがありました。

  • Anyway, that didn't bother her or cause any problems with vision

    とにかく、それは彼女を悩ませたり、視力の問題を引き起こすことはありませんでした。

  • She just felt slight discomfort when she stayed outside on a bright sunny day

    晴れた日に外に出たときに、彼女はわずかな違和感を感じただけです。

  • Polycoria is a very rare notion and some scientists even state the existence of several pupils is not true

    仝それにしても、このようなことになるとは......」「........................................................................................................................................................................................................................

  • So which fact did you find the most shocking?

    では、どの事実が一番衝撃的だったのでしょうか?

  • Write down your opinion in the comments field below the video

    動画の下のコメント欄に意見を書く

  • Share this video with your friends and subscribe to our channel to join us on the bright side

    このビデオをお友達と共有し、明るい面で私たちに参加するために私たちのチャンネルを購読してください。

  • Don't forget to hit the like button it motivates us to create more videos for you

    それはあなたのためのより多くのビデオを作成するために私たちを動機づけているようなボタンをヒットすることを忘れないでください。

Sixteen superpowers, you didn't know you had

16の超大国、あなたが知らないだけで

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B1 中級 日本語 BRIGHTSIDE しゃっくり 角膜 くしゃみ 感覚 瞳孔

あなたが持っていたことを知らなかった16の超大国

  • 4444 316
    jenny に公開 2018 年 01 月 31 日
動画の中の単語