Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Today I am in Kita-Ikebukuro at a convenience store called 3F

    今日は北池袋のコンビニのスリーエフに来てます。

  • And they have kindly allowed me to film a tour for you guys

    今回は特別に撮影を許可していただけました。

  • It is a huge convenience store and - sumimasen (laughs)

    かなり大きめのコンビニで、あ、すみませ〜ん(笑)

  • ~MIMEI LAND~

    〜MIMEI LAND〜

  • Okay, we're going into the conbini from the backside

    では裏側から入っていきましょう。

  • And you can see there's lots of yummy looking drinks

    美味しそうな飲み物が沢山〜!

  • And there's even vegetables, except there's not many there right now

    こっちには野菜まで売ってる!今は売れちゃってそんなにないみたい。

  • You can buy pretty much anything in one of these

    コンビニにくれば大体必要な物が揃いますね。

  • There's lots of coffee

    沢山のコーヒーと...

  • Green tea... You can even buy meat

    緑茶...お肉まで買えちゃう。

  • I mean, I wouldn't, but maybe you would

    まあ私は買わないけど笑!買いたい人もきっといるでしょう。

  • Some pre-packaged foods, like salads

    サラダみたいに買ってすぐ食べれるようなものとか〜

  • Lots of bread

    パンもいーーーっっぱい

  • Yakisoba Ro-ru (Yakisoba Roll)

    焼きそばロール

  • It is bread with yakisoba inside it

    焼きそばがはいったパン...

  • Why? I don't know

    なんでパンに焼きそばいれちゃったのかな〜私には分からない...笑

  • And this one's bacon and corn

    で、これはベーコンとコーンのやつ

  • Here, you can see the refrigerated area where there's desserts, yoghurt and jelly, and stuff like that

    ここは冷蔵庫みたいになってて...デザート、ヨーグルト、ゼリーとかがおいてありま〜す。

  • Here's all the yoghurt, some jelly with fruit in it

    ここは全部ヨーグルトフルーツが入ってるゼリーとかもあるね。

  • This conbini is so big, there's so much stuff

    このコンビニとっても大きいわ。すっごい沢山のものが売ってる。

  • Here's a whole lot of treats for children

    ここは全部子供向けのお菓子。

  • I mean, you don't have to be a child to eat them obviously

    もちろん、別に子供しか食べちゃいけないわけじゃないよ笑!

  • Umeboshi - dried plums

    梅干し

  • There's little... bits of salami I think

    こっちは小さいサラミ..かな?

  • Lots and lots of chocolate

    たっくさんのチョコレート

  • More chocolate

    こちらも全部チョコレートでーす。

  • Noodles and noodles and noodles

    ラーメンラーメン...そしてラーメン!

  • These are called Kappumen - cup noodles

    こういうものは日本語でカップ麺ってよばれてます。カップヌードルのことだよ!

  • And, oh my gosh - you can buy a whole packet of them here, you don't even need to go to the supermarket

    わあ、こんないっぱい入ってるのまで売ってるの?! スーパーにまで行かなくていいね

  • And its only 300 yen, which is like 3 dollars

    たったの300円くらいだし、ちなみに3ドルくらい

  • Maybe these are one of the cheaper brands. I don't eat them because they've got meat in them but...

    この辺は他より安めのブランドね。多分お肉が入ってるから私は食べられないけど。

  • So this is the curry, let's take a look at the curry

    で、こちらはカレーたち〜ちょっと見てみましょう。

  • Lots of curry - Japanese curry is slightly different from Indian curry

    日本のカレーはインドのカレーとちょっと違うの!

  • Oh, and these look like stir-fries

    炒め物に使うやつ〜

  • And this is microwave rice

    こっちはインスタントのご飯。

  • So if you don't have a rice cooker, or if you're just super lazy

    炊飯器がない人とか、めんどくさがり屋のあなたは

  • it's microwaveable rice

    こちらを手に取ってみてください。

  • And you can even buy Listerine here, and toothbrushes and toothpaste, and band-aids

    リステリンとか歯ブラシ、歯磨き粉、バン​​ドエイドまで買えちゃう。

  • Condoms as well

    コンドームもあるし

  • So there's contact lens cleaning stuff, there's bath salts

    コンタクトの洗浄剤とか入浴剤

  • Shampoo, and shampoo refills - this conbini is full of awesome stuff

    シャンプーとか詰め替えとか...素晴らしいものがいっぱいですね!笑

  • If you need to clean something, there you go

    掃除しなくちゃ行けないときもここにくればオッケイ!

  • Yay, we're going into the back of the convenience store! I've never seen this before

    イェーイ、コンビニの裏側に来たよ!初めて裏側見た!

  • This is where they stock all the drinks - actually you can kind of see through

    ここは向こうまで見えるようになってて、足りない商品が一目で分かっちゃうの。

  • That's the convenience store, and this is behind where they stock the drinks

    あっち側に店内が見えるでしょ、こっち側で商品を補充していくの。

  • And you can see the kind of drinks that are in a convenience store

    沢山の種類があるのが分かるでしょう。

  • There's a lot of beer, there's some sweat

    ビールとかポカリスウェットとか

  • These are vitamin drinks, sports drinks

    これらはビタミン飲料とスポーツ飲料で

  • Water - lots of flavoured water at the moment in Japan

    味のついてる水が日本には沢山売られているの。

  • and it's actually quite yummy

    そして意外と美味しいの!

  • I mean, just like everything... they have all the things

    ぜんぶ美味しいよ。

  • And it's freezing, the whole area is being frozen by that thing

    あの機械のせいで裏側は全部寒いの。

  • I mean it's being refrigerated - it's like a giant refrigerator, what is this?

    冷やされてるってゆうか...なんか大きな冷蔵庫みたい!

  • So this is what it looks like from the front

    外から見るとこんな感じ。

  • And if you wanna buy a beer, you come and open it up

    ビールを買うときはこうやって開けて..

  • and buy a beer - but only if you're over twenty

    ビールが買えますあ、でも20歳以上の人だけですよ。

  • These three are all alcohol, and then these other ones are non-alcoholic drinks

    この3つは全部アルコールで、その他はノンアルコール飲料です。

  • And then we've got another huge aisle

    そしてこの大きな列には....

  • of chips and wine

    チップスやワイン

  • Osake, or alcohol

    お酒や

  • More alcohol

    お酒

  • More alcohol

    お酒とか

  • More alcohol

    お酒

  • More alcohol, this time wine

    さらにお酒〜今回はワインだ!

  • Something for everybody here

    好きな物が必ず見つかるんじゃないかしら

  • Lots more stuff

    他にもこんなものもあって...

  • And then we have the kind of budget brand, the no frills brand of stuff

    そしてここには安くてお得なブランドのお菓子。

  • And everything here is like 108 yen

    全部108円みたい

  • We've got lightning cables, iPhone chargers, portable chargers

    ケーブル、iPhoneの充電器、ポータブル充電器とか〜

  • in various beautiful colours... that one's nice

    色のバリエーションが豊富あ、コレ可愛い。

  • Car chargers, batteries

    車の充電器、電池

  • And here's where you can buy prepaid cards for stuff like iTunes, Google Play, Playstation, Nintendo and other things

    ここではiTunesとか、グーグルプレイ、プレイステーション、任天堂とかのプリペイドカードとかを買えて

  • Necessities, I guess

    生活に欠かせないものたち!多分

  • We've got... these are wipes for when you're sweaty

    汗ふきシートとか

  • and a huge lot of hair wax

    沢山のワックス

  • Panty hose - you might be surprised by how many times you need this if you're working in a suit-job and your panty hose gets ripped

    ストッキングコーナースーツで仕事してると本当にすぐに破れちゃうから何足も必要なのよね、本当、びっくりするわよ。

  • Accessories, hair accessories

    アクセサリー、ヘアアクセサリー

  • Deodorant and stuff for your period

    制汗剤や生理用品

  • and yes, you can buy makeup in the convenience store

    そして、はい、コンビニで化粧品も揃います。

  • So if you need a new foundation, or if you forgot yours, or if you're on a trip or something, you can buy makeup

    だからファンデーションが突然必要になってもすぐに手に入る、旅行先とかでもね!

  • And there's quite a good range

    種類も豊富

  • Even face masks

    パックまであるし

  • And these are the masks to wear if you have hay-fever, or for whatever reason really

    このマスクは特に花粉症の人用とか...マスクなのに用途に合わせて色々使えるの。

  • So they've got a really nice selection of ice cream here

    沢山のアイスがあるでしょ〜

  • Ice cream

    アイスクリーム〜♫

  • And I love these ones because they're so... how do they make it stay like that?

    私の好きなやつはこれ!この形どうやって作ってるんだろう?

  • It's fascinating

    本当に美味しいよ

  • Snacks, gum, more gum, mints, more gum...

    お菓子、ガムガム、ミント、またガム...

  • And of course we've got sweets - these are mostly gummy sweets

    甘いお菓子ももちろんあるよ、これらはグミ!

  • Throat lozenges

    のど飴

  • More gummy sweets, and also dried fruits

    ここもグミ、あとドライフルーツもあって...

  • I like to buy dried fruits, especially dried mango

    ドライフルーツ買いたい特にマンゴー!

  • Cookies, chocolate

    クッキー、チョコレート

  • More chocolate - snack sized chocolate

    ここもチョコレート...小さいチョコレート

  • It's quite a small package, but it's kinda cool, I like it

    かなり小さいけどいいでしょ、私はすき。

  • Nice pick-me-up

    とっても良い、私の事買ってね!

  • Vitamins, and then we have kind of energy bars like ipponmanzoku

    ビタミン剤とか、あとエネルギーバーみたな一本満足とかがあって

  • And Calorie Mate

    そしてカロリーメイト

  • There's the registers, and they're selling Oden

    あそこがレジでおでんを売ってますね。

  • This is what the oden goes into

    これがおでんの入れ物

  • This is what oden looks like - it's generally like a warm treat, or warm meal in winter

    おでんの見た目はこんな!簡単に言うと、冬に食べる温かい軽食って感じ。

  • And this is the regi~ And look, you can even buy this stuff

    ここがレジで〜見て!こんなのも買えるんだよ。

  • Magazines - they have a huge selection of magazines in this convenience store

    雑誌!ここのコンビニは沢山の種類を扱っているわ。

  • because there's basically like a small bookstore attached to a big convenience store

    コンビニにくっついてる小さい書店みたい。

  • So there's comic books... and look - there's Creator Channel, me and Duncan were in the first one

    漫画があって...見て!クリエーターチャンネルだ、PDRさんと私がでてるの。

  • This one - there we are!

    こっち!ほらここに!

  • More magazines, basically you can get whatever you want here

    他にも色んな種類の雑誌があるから欲しいのがきっと見つかると思う!

  • They've got a big comics section, or manga section

    大きな漫画コーナーもあって

  • And then a little book section as well

    文庫本のコーナーもあります。

  • A lot of the convenience store have cigarettes here and you can order them by number

    日本のコンビニではタバコはカウンターの後ろ側に書いてある数字を言って買うシステムです。

  • But these are kind of gift sets

    今映しているのはギフトセット

  • that you might send to someone

    誰かに送らなきゃいけない時が来るかもしれない!

  • These are the hot drinks

    これらはホットドリンクです。

  • Okay, so of course you can buy a newspaper too

    もちろん新聞も買えるよ。

  • And they have coffee machines, these are really popular these days

    そして最近人気のコーヒーマシーンは

  • You go and buy the coffee, they give you a cup and you can do it yourself

    カップを買って自分でコーヒーを入れるってゆうシステムなの。

  • There is a photo-copier as well

    印刷機〜

  • which has lots of functions

    沢山の機能付き

  • And an ATM

    そして、ATM

  • So you can actually get money out

    お金も引き出せちゃいます。

  • If you enjoyed this convenience store tour, please give the video a thumbs up

    今回このコンビニツアーを楽しんでくださった方はぜひ高評価をお願いします!

  • Consider subscribing to my channel, I make quite a few videos about Japan

    日本のことについての動画を作っているのでチャンネル登録ぜひお願いします。

  • You might be interested in them

    もしかしたら興味あるかもしれないですよ。

  • And check out 3F if you're in Japan, it's a really amazing convenience store, I feel like I'm in a supermarket actually

    そして日本に来た際はスリーエフにもぜひ立ち寄ってみてください、品揃え抜群です!

  • which has all the books I could ever need

    私が一生かけても全部読み切れないくらいの本まであるんだから!笑

  • Okay

    OKAY

Today I am in Kita-Ikebukuro at a convenience store called 3F

今日は北池袋のコンビニのスリーエフに来てます。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます