Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

  • [Narrator] Just over 30 miles away

    30マイル以上離れた所だ

  • from the Slovenian capital,

    スロベニアの首都から。

  • this alpine lake looks like it belongs

    高山の湖のように見える

  • on the cover of a storybook.

    絵本の表紙に

  • With a fairytale cliff-side castle,

    童話のような崖っぷちのお城で

  • an emerald green freshwater lake,

    エメラルドグリーンの淡水湖。

  • and views of some of the highest peaks of the Julian Alps,

    とジュリアンアルプスの最高峰のいくつかの景色をお楽しみください。

  • Lake Bled and its island church

    ブレッド湖とその島の教会

  • make a postcard-perfect scene.

    はがきのようなシーンを作る

  • To visit the Assumption of Mary Church,

    聖母被昇天教会を訪問するには

  • you must catch a ride on a wooden boat known as a plenta.

    あなたはプレンタとして知られている木製の船に乗る必要があります。

  • Plentas have been taking visitors to the island

    プレンタスは、島に観光客を連れて行っています

  • in the middle of the lake for centuries.

    何世紀にもわたって湖の真ん中で

  • Once reaching the island, it's a 99-stone-step climb

    島に着くと九十九石段の登りです

  • to reach the entrance to the church.

    をクリックして教会の入り口にたどり着きます。

  • It is said that if a groom could carry his bride

    花婿が花嫁を担ぐことができれば

  • up these steps and ring the wishing bell at the top,

    これらのステップを登り、上部にある願い事の鐘を鳴らします。

  • the marriage would be a happy one.

    結婚は幸せなものになるだろう。

  • The church is most famous for this bell,

    この教会で最も有名なのは、この鐘です。

  • which was made in the early 16th century

    貞観

  • and is said to be a gift from the Pope.

    と教皇からの贈り物と言われています。

  • Legend has it this was the church's second bell.

    伝説では、これが教会の第二の鐘だったと言われています。

  • The first was bought for the church by an inconsolable widow

    哀れな未亡人が教会のために買ったもの

  • in honor of her late husband

    亡夫を偲んで

  • who was murdered and then thrown into the lake.

    殺害された後、湖に投げ込まれました。

  • When boatmen brought it across to the church,

    船頭がそれを教会に運んだ時

  • an unexpected storm hit,

    予期せぬ嵐が襲ってきた。

  • and the bell sunk to the bottom.

    とベルが底に沈んだ。

  • It is said if you listen closely in the dead of night,

    真夜中に耳を澄ますと言われています。

  • you can hear the sunken bell

    沈みゆく鐘の音が聞こえる

  • ringing from the depths of this picturesque lake.

    この絵のように美しい湖の深さから鳴り響いています。

  • (upbeat music)

    (アップビートな曲)

(upbeat music)

(アップビートな曲)

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます