字幕表 動画を再生する 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント (happy music) みなさんこんにちは English with Lucy へようこそ - Hello everyone and welcome back to English With Lucy. 今日はちょっと違って見えていると思います I probably look a little bit different today イギリスでいちばん暑いマンションに、 and that is because I think I live in the hottest flat 少なくともケンブリッジでいちばん暑いマンションに住んでますので in England, 何てことかしら or at least in Cambridge. 外は27℃か28℃ぐらいになっています Oh my God. イギリスではとっても暑いです Right, so it's around 27, 28 degrees outside マンションの中はもう熱帯雨林のようです which for England is really, really hot 湿度が高くて蒸し暑い(muggy)です, muggyはいい言葉ですね but inside my flat, it's like a damn rainforest. とても暑くて空気が湿気ってべたべたとまとわりつく感じです It's humid, muggy, that's a really good word, 壁全体を窓にしているので muggy is when it's like heavy, hot, sticky air, humidity いいですね and I have a whole wall of windows, たくさんの光が入ってきます which is great, でもマンションの温室効果に拍車をかけているので because it lets in loads of light ほとんどゆでだこ状態です but it also contributes to a greenhouse effect in my flat だから髪がちゃんときまりません and so I'm absolutely boiling. だって So I couldn't bring myself to do my hair ちゃんとセットしてもすぐにくずれちゃうので 'cause it would just, それと今日はタートルネックも着てません I'd put it in and then it would fall out again そのかわりにコカ・コーラTシャツを着ています and also no turtlenecks today. スポンサーじゃないですけど We've got my Coca Cola tee shirt instead スポンサーだったらいいですね which not sponsored, コカ・コーラがスポンサーになってくれたら、すごいですね wish it was sponsored, 今日は、とってもとってもとっても大切な動画です imagine having Coca Cola sponsor you, awesome. あなたにアドバイスを So today, it's a really, really, really important video. 母国語に翻訳するのを止める方法を教えます Today, I'm going to give you some advice たくさんの人がこの問題を抱えているためです on how to stop translating into your native language 私は多くの英語学習者に尋ねてきました because a lot of people have this problem. そして英語以外の言語の学習者にも尋ねました I've asked lots of English learners すると彼らは言います and learners of other languages 「私は、もっと流暢に話せますよ」 and they say, 「もし訳すのを止めたらね」 "I would be able to speak so much more fluently さて、ほとんどの人はすでにこの事を知っていると思います "if I could stop translating." このチャンネルを初めて見ている人のために言っときますが Now, most of you probably already know this. 私はスペイン語がペラペラです If you're new to this channel, それとイタリア語を学んでいます then I speak fluent Spanish スペイン語を学び始めたときに and I'm actively learning Italian スペイン語を学び始めたときに and I remember at the beginning 訳さずに理解するのはとても難しいと知りました of my Spanish learning journey スペイン語を英語に訳すのは I really found it hard not to translate. 本当に難しくてやっかいです And translating between English and Spanish 語順が全然違っているためです can be really, really difficult and annoying 今イタリア語を学んでいて because the word order is so different. なんとか I'm now learning Italian actively スペイン語や英語に訳さずに理解できます and I'm managing to do so 語学学習者としての経験から、 without translating into Spanish or English. そして私の英語教師の経験から、 So speaking from my own experience as a language learner あなたにいくらかのアドバイスを伝えます and speaking from my experience あなたがこの大きな大きな語学力の向上を妨げているハードルを as an English language teacher 乗り越えてくれればと思います I'm going to give you some advice 最初に始める前に、 and hopefully help you get over this massive, massive hurdle この動画のスポンサーの紹介です that's preventing you from improving. Lingoda Firstly, before we get started, 私がしばらくの間働いていた会社です I'd just like to thank the sponsor of today's video, 私はLingodaの提供するものを本当に信じています Lingoda. Lingodaはオンラインの語学学校です This is a company I've been working with for awhile. 英語、フランス語 スペイン語 ドイツ語を学ぶことができます I really, really believe in what they have on offer. ひと月単位で契約をします They are an online language academy. グループレッスンとプライベートレッスンの組み合わせとなります They teach English, French, Spanish and German ビデオ付きで教えてくれます and you sign up on a monthly basis とても素晴らしい教材が用意されており and you get a combination of group and private lessons それを使って学ぶことができます taught via video chat. ネイティブの資格を持った教師です They have really, really great materials 価格ですが、 taught to you and delivered to you とってもお得になっています by real native qualified teachers Lingodaは、語学学校に行くよりも and if you look at the prices, かなり手ごろな価格です it's actually very, very reasonable. この動画を見ている方に特典があります It's often much more affordable to study with Lingoda 50ユーロか、50ドルの than it is to go to an in person language school. 値引きを最初の月に受けることができます They've given me a discount for you. 説明boxのリンクをクリックしてください You can get 50 euros or dollars そして、ディスカウントのコード「ENGLUCY6」を入力してください off your first month subscription at Lingoda 全ての情報は下の説明BOXにあります by clicking on the link in the description box はい、では始めます and using the discount code ENGLUCY6, ENGLUCY6. あ~ とっても暑いわ All the information is down there. あなた達はみんな自分の国にいるでしょう Right, right, let's get started with the video. ちょっと面白いことをしましょう My God, it is so hot. あなたの住んでいる場所と I bet all of you are in your country, 今何度か教えてください actually, let's do something fun. きっと40℃の人もいると思いますので Tell me where you live セビリアの友人はとっても暑くて苦しんでいるのを and what temperature it is where you are right now 知っているので 'cause I bet some of you are in like 40 degree heat. 私は27℃で死にそうだけど I know my friends in Seville are really suffering とっても敏感なの with the heat では、私はこの問題を長い間ずっと考えていました and I'm here with 27 degrees dying. 実は私はスマホにメモ書きを取っています I'm very sensitive. 皆さんにきちんと伝えられるようにするためです Okay, so I've been thinking about this question 一緒に耐えてください for a long time ではどうやって自国語に翻訳しないようにするか and I have actually made some notes on my phone 最初に紹介するのは just because I want to get in the right order for you. 全ての人に当てはまることではないですが So bear with me. 最初っからしないことです So, how to avoid translating into a native language. もしあなたが英語のビギナーレベルなら Well, the first tip I can give you 翻訳をするのは当たり前です and this will not apply to everyone きっとそうします is don't start in the first place. 学校でamarilloはyellow If you're at like a beginner level of English, naranjaはorange など some translation is inevitable, 翻訳をして学びます you're going to do it. でもあなたが赤ちゃんだったころの事を考えてみてください The way we learn in school is amarillo, yellow, どのように最初の言葉を覚えていったか naranja, orange. あなたの自国語を We learn through translation. あなたは、観察して、見て、聞いて、 However, think back to when you were a baby. においや味や動きを見て覚えました How did you acquire your first ever language, 翻訳して覚えたわけではないです your mother tongue? 翻訳のベースとなるものが You learnt through observing, seeing, watching, hearing, 母国語がありませんからね smelling, tasting, watching actions. だから赤ちゃんは他の言語と対比することなしに You didn't learn through translation 学ぶ事ができるんです because you had nothing to base your translation on けれども私たちにはとても難しいことが分かります because you had no mother tongue. 必要なのは簡素化することです So babies are capable of learning a language 赤ちゃんは何も知らずに始めます without any other language as reference, そして何年も、何年も、何年もかけて yet we find it incredibly difficult. ボキャブラリーを増やします So what you need to think is simplification. あなたもこれと同じことをすればいいのです Babies start small ボキャブラリーを増やすうえでは and then over years and years and years, 観察して物事を取り込んでいくことが they build their vocabulary. 辞典で調べて見るよりも効果的です And you need to apply this to yourself as well. そしてそれが次のポイントにつながります It's much more effective to learn vocabulary あ~とっても暑いわ by observing and taking things in そしてそれが次のポイントにつながります than it is to just look at something in the dictionary. それは英和辞典や和英辞典を取り出して And that brings me onto my next point. 窓から放り投げて捨てるのです Oh my God, I'm so hot. ということはしないでください And that brings me onto my next point 誰かの頭に当たるかもしれません which is grab your bilingual dictionary そっと片側に寄せておいて and throw it out of the window. 一か国語の辞典(monolingual dictionary)を選んでください Don't do that, okay, そんな呼び方で良かったかしら? it might land on somebody's head. そしてあなたが勉強している辞典を Just place it to one side very carefully 選んでください and then pick up your monolingual dictionary, ほとんどの方は、英英辞典だと思います is that the word for it? そしてその言語で意味を理解することをはじめます And then pick up the dictionary nouns(名詞) や verbs(動詞) という言葉も同時にです in the language that you are learning, 少し理解しがたいかもしれませんが in many of your cases, it will be English それが観察を通して学ぶということです and start letting the language define itself. adjectives(形容詞)、adverbs(副詞)、 So with words like nouns and verbs そんなような言葉を見たときに it can be a little difficult to understand まず最初にその言語でどのような意味かを理解しようとします but that's where you need to learn through observation. なぜならあなたがしようとしているのは When you're looking at adjectives, adverbs あなたが学んでいる言語で考えることのトレーニングだからです and other things like that, 00:06:34,121 --> 00:06:36,697 そしてそれが3つ目のポイントにつながります try to understand the definition in that same language first まあ、なんて美しく because what you're going to be doing よく考えられた動画なんでしょう is training yourself to think in the language 次の2つのポイントは that you're learning その言語で考えて自分自身に話す事です which brings me on to my third point. さて今私があなたにお勧めするのは Oh my God, what a beautifully その言葉を自分自身で声に出して話す事です well planned out video this is. 会話の動画で触れたことがあったと思いますが So my next two points 会話とコミュニケーションの力が付いていきます are about thinking and speaking to yourself もし興味があるなら in that language. 上のボタンで見ることができます Now, I actually recommend that you start 自分でその言語で話す事は by speaking out loud to yourself in the other language. その言語で考えることを学ぶことにおいては I think I mentioned that in a video about conversation, 本当に重要な要因です improving your conversation and communication. 例えばスペイン語のを学んでいたときは、 If you're interested in that 運転しているときは車の動きについて then you can watch that video just up there. 喋っていました However, speaking to yourself in that other language 私は「(スペイン語)」みたいな感じです is a really, really key factor とにかく、それが私がしている事です in learning to think in the language. キッチンにいるときは So for example with Spanish, I'll be driving 料理しながら話します and I'll describe the movements それが私がしていることです that I'm going to be making with the car. そしてあなたは自分の間違いに気づきだすと思います I'll be like (speaking in foreign language). 特に自分自身で話した言葉を聞いたときにです Anyway, that is what I do いったんその言語で or I'll be puttering around my kitchen 自分自身に話す事に慣れてしまえば cooking and talking to myself 考える方に移ります about what I'm doing. さて、私は話す事は考えることよりも先だと考えています And you will start to notice your own errors, でもそれは私の考えです especially when you hear yourself speaking out loud. みんな違う方法で学びます Once you're comfortable speaking out loud 私個人としては、口に出して話しているときに間違いを見つける事や to yourself in private in that additional language, 慣れることが簡単だと思います。 move on to starting to think. 声に出して話す事は Now, I think speaking should come before thinking こっそりと始めるべきです but that's just my opinion. でも考えることは Everybody learns in different ways. どこででもしてほしくはありません I personally think it's easier to spot errors バスで景色が流れていくのが見えます and get comfortable when you're speaking out loud. それは私が作った動画に関連しますが Now the speaking out loud, どのようにしてボキャブラリーを学んで覚えるか you should do in private 上のボタンから見ることができます but the thinking, 良い方法です I want you to do it everywhere, 周りのものをすべて観察して on the bus, seeing what goes past. あなたがその言語で知っているかどうかをチェックします It can relate to the video I made 全ての説明はビデオを見てください on how to learn and remember vocabulary とっても有効だと分かった人も多いです which you can watch up here. 私はそれが有効だと分かっています It's a useful method その動画のようにその言語の辞典を使うことをやってみてください where you observe everything around you 私は2か国語の辞典を勧めてたと思います and you check to see if you know it in your chosen language. 英英辞典でやってみてください The full explanation is in the video では、英語で考えることですが and some people have found that really, really useful. 私は人についてしゃべります I know I found it useful. もし誰かが歩いているのを見たら See if you can apply using a monolingual dictionary 自分の中で、男の人は歩いていますとか to that video. 彼は通りを歩いていますや、 I think I recommend using a bilingual one. 単に自分の動きを考えます See if you can do it with an English dictionary. 私はバスを降ります Yeah, so by thinking in English お店に行きます and I'm talking about describing people, 頭の中で if you see someone walking, あなたはその言語に浸ることを始めます think to yourself, that man is walking, 美しい言葉ですね、immerse(浸る) he is walking down the street 自分で浸る事が or just going through your motions. 次の5番目のポイントにつながります I am getting off the bus. イマージョン(浸されること)です I am going to go to the shops. 私の好きな言葉の一つです In your head, たくさんの好きな言葉がありますが you're just starting to immerse yourself in the language. immersion(浸されること) は、・・・いいですね Ah, that beautiful word, immerse, いい言葉です to immerse yourself, イマージョンは語学学習において brings me on to point number five あなたがするべきことです which is immersion. それは何かをしながらできることです And that's actually one of my favourite words. 私な好きなことの一つです I know I have a lot of favourite words 何かをするときに but immersion, immersion, mmm, that's nice, 100%の集中がいらない that's a nice word. 料理や洗濯などのときに So immersion is something that you should be doing 私はいつも別の事をしています throughout your learning experience. 洗濯、料理、洗車、ガーデニングなど何でもです And it's something you can do whilst multitasking どんなことをしていても、何かを聴く事は可能です which is one of my favourite things. 何かをしている時と同時にです So, when I'm doing something 何かをしている裏でその言語の何かを行います that doesn't require 100% concentration 私はさも新しいことのように言ってますが like cooking or cleaning, でもどうか忘れずにしてください I always have something on in the background. あなたは多くの時間を浪費して Cleaning, cooking, washing the car, gardening, whatever, 学ぶ機会を逃しています any task that allows you to listen to something else 同時に何かをすることで at the same time as doing something else, リスニングでなくても have something on in that language in the background. あなたは発音やアクセントに慣れていきます I know I'm saying it as if it's revolutionary 何を言っているのか集中して聴くことで but really, don't forget to do it. 自分自身でなじんでいきます I know you can waste so much time 確かな文法や語彙 and miss out on so much learning. 異なるボキャブラリーなんかも By having it on in the background でもあなたは何が欠けているのか気づくでしょう and not even listening, もしあなたがラジオ番組を聴くなら you will be getting used to pronunciation and accents. いつも写真の番組と言ってる And by listening and concentrating on what they're saying, なんて言ったら良いか・・・ you will be familiarising yourself 例えばもしあなたが政治に関するラジオを聴いたとするとです with certain grammar lexi, 最後のポイントは、毎日することです different vocabulary, 頻繁にそして継続することに集中してください but also, you will notice where you are lacking. 私は常に私の生徒に So, if you listen to a radio programme about, 20分間集中しなさいと言います I always say photography, 勉強だけでなく what can I say? 言語の習得です So if you listen to a radio programme about politics, 言語習得 for example. 私は時々 My last point is make it daily. 自分の口から出た言葉に驚きます Focus on frequency and consistency. 毎日20分間英語に集中する I always say to my students これだ that 20 minutes a day of high quality, こっちの方がルーシーが言ったっぽい not even studying, 20分の集中が just language acquisition, 一日中すべてするよりも価値があります language acquisition, 普通に浸るようにして I sometimes surprise myself そして自分で1日を通してあった何かを with the words that come out of my mouth, 考え、話しましょう 20 minutes a day of high quality English time, 日課の中に組み入れてください there we are, 考えなくてもそうするようにしてください that sounds more like something Lucy would say, 私は時々スペイン語で1時間考えます is much, much, much more valuable そう、頭の中でスペイン語で考えてそして喋ってるんです than 140 minutes all in one day. そして気付いてこう言います So make the general immersion ”ああ、私はずっとスペイン語で話していたんだわ” and the thinking and the speaking to yourself なぜなら私はしょっちゅうそうしていたので、自動的にそうなってしまうんです something that you do throughout your day. ちょっとヒネリをきかせて Make it part of your routine. ちょっと自分で手助けもして Make it become automatic to you. 最後にはあなたは I sometimes now go for an hour thinking in Spanish, 言葉の定義を探しているでしょう you know, thinking out loud in my head in Spanish あなたに欠けている文法に向き合っているでしょう and then I realise and I go, 00:12:09,712 --> 00:12:11,477 またはボキャブラリーを広げようとしているでしょう "God, I've just been speaking in Spanish the whole time." それは短くても毎日すべき事です And it's because I do it so often it becomes automatic. ではみなさん、いつものように Then, the little tweaks みなさんの意見が聞きたいです and the little kind of self help part みなさんは極めて良くできた方々なので that you're doing at the end あなたのお勧めを聞きたいです which is searching definitions for words, そして私の日常にも取り込みたいです working on the grammar that you've identified あなたが母国語に訳するのを止めるのに that you're lacking in 役立ったものを知りたいわ or attempting to expand your vocabulary, あなたたちは色んなことを知ってると思いますので that should be short and it should be daily. 私の他の動画で尋ねたのですけど Right guys, as always, いくつ言語を話せますかって I want to know your opinions. 7カ国の言葉を話す人もいて You guys are a bunch of extremely intelligent minds 信じられないわ and I love hearing your recommendations 本当にすごくて、感銘を受けます and I apply them to my daily life as well. あなた方のような生徒がいて本当に光栄です So I'd love to know something that helps you でもどうかあなた方のお勧めの方法をシェアしてください stop translating into your native language. あなたの経験に元ずくコメントを下に書いてください I'm sure you've got lots to share. 建設的な批判も大歓迎です In my other video where I asked you 私が言ったことに同意できないなら how many languages you speak, イイ感じでそれを伝えて下さい some of you speak like seven languages お互いを尊重するのが大事ですから which is unbelievable, 私は英語の女神ではないので really awesome, really impressive, 私が言ったことが全てうまくいかないかもしれませんが honoured to have a group of students like you guys. 本当にあなた方をお助けしたいんです But yeah, so please share your recommendations 今日の動画はここまでです and your experience in the comments below Lingodaをチェックするのを忘れないでね and also, constructive criticism is completely welcome. そしてためになるかどうか見てください So if you don't agree with something I say, リンクは説明boxにあります say it, just say it in a nice way スペシャルオファーのコードは「ENGLUCY6」です because I like everyone to be respectful here. 私とSNSでつながっていることも忘れないでね But I'm not the goddess of English. 00:13:26,851 --> 00:13:29,396 フェイスブック、インスタ、ツイッターでもつながってますよ What I say doesn't go. ではまた次のレッスンでお会いしましょう But I really do hope that I help you. That's it for the video today. Don't forget to check out Lingoda and see if it's for you. The link is in the description box with my code ENGLUCY6 and don't forget to connect with me on al of my social media. I've got my Facebook, my Instagram and my Twitter. I will see you soon for another lesson. (upbeat music)
A2 初級 日本語 英 言語 スペイン とっても ボキャブラリー 英語 語学 頭の中で翻訳を止める&別の言語で考える6つの方法!?| 話題の翻訳をやめて、別の言語で考えよう (6 ways to STOP translating in your head & THINK in another language! | #spon) 1784 236 Victor Xiao に公開 2021 年 01 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語