Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • I don't know much about you...

    あなたのことをよく存じ上げなくて…

  • - I know of you. - OK

    ―お名前はわかりますよ。―ええ。

  • You're wonder woman.

    ワンダーウーマンですよね。

  • It seems to be.

    そのようですね。

  • This is a big deal!

    すごいことですよ!

  • You know, it's just a wake up every morning, telling myself...no.

    毎朝起きて、自分自身に言い聞かせて…いえ、

  • I was lucky enough to lead the role of wonder women.

    ワンダーウーマン役を引き受けられるなんて、私はラッキーだったんです。

  • Has it sunk in yet?

    実感は?

  • I mean there's a giant billboard in Times Square that's bigger than... of you!

    タイムズスクエアに巨大な看板があって…あなた自身より大きいのが!

  • I know, I went there last night.

    そうなんです。昨夜行きました。

  • Did you really?

    そうなんですか?

  • We just got here last night, we went straight to Times Square,

    昨夜ここに着いて、タイムズスクエアに直行して

  • and it was just surreal.

    非現実的でしたよ。

  • You cannot take it in.

    飲み込めないですよね。

  • It's like me, I'm from Israel, from this small city,

    私が、イスラエルの小さな都市から来たこの私が

  • and all of a sudden I'm all over Times Square.

    突如、タイムズスクエア中にいるんです。

  • It's insane.

    信じられない。

  • I was reading and I think that the story I heard is that

    僕が読んだ内容によると、

  • - you were almost considering giving up acting before this - True.

    ―この役を得る前には、女優を諦めかけたって。―ええ。

  • Yeah, I had so... this profession, the rejection... ooh dude, it's tough.

    そうですね。この職業って拒絶があって…ああ、つらいですよ。

  • It's a tough business.

    難しいです。

  • - Trust me, I... - You know.

    ―ええ…―おわかりでしょ。

  • Have you seen my movies? Yeah, thank you for rubbing it in.

    僕の映画を見たことあるって?はは、失敗を思い出させてくれますね。

  • - You did well. You did pretty well. - Yeah, I ended up OK.

    ―よくやったじゃないですか。上出来ですよ。―ええ、最終的にはね。

  • No, but I had so many almost, and another camera test,

    でも私は「もう一息」ばかりで、カメラテストを受け手て

  • then it was almost mine, and another round, and another round.

    受かりそうだったのに、まただめで、またテストを受けて。

  • And I was telling my husband

    それで主人に言ったんです。

  • I'm not sure how long I can take it.

    こんなの、どれだけ続けられるか分からない。

  • Dragging my family to Los Angeles.

    家族をロサンゼルスに引きずり回して

  • Doing this, da da da

    色々として。

  • On the same trip we were in Los Angeles,

    その旅中、ロサンゼルスにいた時に

  • I got a phone call from Zack Schneider,

    ザック・スナイダーから電話を受けて

  • who wanted to audition me for this secret role.

    内密の役があって、そのオーディションを受けてほしいと。

  • I was like, OK, sure, I'll do that.

    私は、「ええ分かりました」って。

  • What does that mean, do you even have lines?

    どういうことですか?台詞はあるんですか?

  • - How do you audition for secret roles? - You have lines

    ―内密の役って、どうオーディションするんですか?―台詞はあって

  • You have lines, you get the lines, but you have no idea what the story is about,

    でもストーリーが何なのかは分からないんです。

  • who is the character, nothing.

    役が何なのか、とか何も。

  • But what are you saying, what are the lines

    でも、どういうことですか?台詞は何なんですか?

  • what are you saying, like "Get down."?

    何と言うんですか?「座りなさい」とか?

  • - Would you like me to say "Get down," Jimmy? - No, I don't know, I was just...

    ―「座りなさい」って私に言ってほしいんですか?―いや、その…

  • I'm just saying, if you like, I can say it.

    冗談ですよ。ご希望なら言ってあげますよ。

  • - Get down - It's good! I don't know anything about that.

    ―座りなさい。―良いですね!分かりませんが。

  • That was great. You got the part!

    素晴らしい。役に決まりです!

  • But did you know you were suppose to be American or...

    でも、アメリカ人の役だってことは知ってたんですか?

  • Oh, I did not know anything, honestly.

    いえ、本当に何も知らなかったんです。

  • I just got the signs, did the auditions.

    指示を受けて、オーディションをして。

  • Zack is a wonderful man. We set...

    ザックは素晴らしい人ですよ。私たちは…

  • We did the audition, it went great,

    オーディションをして、上手くできて、

  • went back to Israel to shoot an Israeli movie,

    イスラエルに戻ってイスラエルの映画撮影をして

  • and I didn't know if I wanted to continue acting afterwards.

    その後、役者を続けるか分かりませんでした。

  • Anyway, I'm in Israel, I get a phone call,

    それでイスラエルにいて、電話を受けて

  • they tell me that they want to do a camera test.

    カメラテストをしたい、と。

  • I'm like, again? Camera test, again, another almost-almost.

    私は「また?」って。またカメラテスト。また「もう一息」。

  • You set yourself up for rejection.

    どうせまたダメなんだって思ったんですね。

  • Whatever, what am I being testing for? What's the part?

    もう、何のテストなの?役は何?って。

  • And then my agent goes, "They didn't tell you?"

    私のエージェントも「教えてもらえなかったの?」って。

  • I'm like "No," so no one knows what am I...

    私も「ええ。」って。誰も、私が何をするのか…

  • - What am I gonna be? - What's the big deal?

    ―私は何になるの?―どういうこと?

  • What am I? Who am I?

    私は何?私は誰?

  • So Zack calls me two days later, and he's like

    それでザックが2日後に電話でこう言ったんです。

  • I don't know if you have this character in Israel

    イスラエルにこのキャラクターがいるか分からないけど

  • If she's big or not

    有名か分からないけど

  • but did you ever hear about Wonder Woman?

    ワンダーウーマンって聞いたことあります?って。

  • I was like,

    私は

  • (faints)

    (クラクラ)

  • Wonder Woman, yeah, OK, I'll be there, done.

    ワンダーウーマンか。ええ、分かりました。カメラテスト受けますって。

  • Did you talk to anybody about this when you got it?

    受かった時は誰かに言いましたか?

  • - When I got the part? - Yeah

    ―この役をもらった時ですか?―ええ。

  • I was sitting in an airplane, I just landed, I was by myself, I just landed in Los Angeles.

    私は飛行機に乗っていて、ちょうど着陸したところで1人でした。ロサンゼルスに着いて。

  • Open my phone, 20 missed phone calls from my agents. - That's good news.

    電話を開けると、エージェントから20回の着信があって。―良い知らせですね。

  • I forgot about that, I've been waiting for six weeks.

    私はこのこと忘れていましたよ。6週間も経っていたので。

  • I already think that the part is not mine.

    ダメだったんだなって思っていました。

  • F**k it!

    くそったれ!

  • This is late night show!

    これぞレイト・ナイト・ショーですね!

  • You get me, you.

    もう、引っかかりましたよ。

  • You almost didn't get the part.

    役はまた「もう一息」になるところでしたね。

  • - And then, I was sitting this entire flight, it's a long flight - Yes

    ―私はその長いフライトでずっと座っていて―ええ

  • 15 hours, from Tel Aviv to Los Angeles.

    ―テルアビブからロサンゼルスまで15時間。

  • I was sitting next to this professor.

    ある教授の隣だったんです。

  • He tried really hard to teach me about the quantum theory.

    彼は私に量子理論を教えようとすごく必死で。

  • Super interesting though very complicated.

    すごく面白いけど、すごく複雑。

  • I'm still working on it.

    まだ勉強していますよ。

  • The entire flight we were talking about quantum physics.

    フライト中ずっと、量子力学について話していました。

  • Are you kid—...That sounds like the worst thing I could ever think of.

    まさか…思いつく中でも最悪の内容ですね。

  • It was actually pretty interesting.

    実際、けっこう面白かったですよ。

  • - I would put fake headphones on - But I didn't understand anything

    ―僕なら嘘をついてヘッドフォンをしますね―何も理解できませんでしたけど。

  • I would go, "Oh I'm so sorry, I got to listen to something." Quantum physics!

    僕なら「あの、ちょっと聞かなきゃいけないものが」って。量子物理学って!

  • We landed, open the phone, missed call, call my agent

    着陸して電話を開けると、不在着信があって。エージェントに電話すると

  • The part is yours, you're Wonder Woman!

    役が決まりました、ワンダーウーマンです!って

  • But you can't say anything to anyone.

    でも誰にも何も言えない。

  • And I go "Oh my god. Oh my god. Oh. My. God!"

    それで私は「えっ、うそ、わあ!」って。

  • And this guy is next to me and everyone was looking at me.

    で、この男性が隣にいて、皆私のことを見ていて。

  • It was a lot louder, I sounded "ahh", it was "WAAAHH!"

    実際はもっと大きな声でしたよ、「あー」じゃなくて「うわー」みたいな。

  • It was my masculine voice.

    男らしい声で。

  • I'm so sorry, I'm so excited to be here

    ごめんなさい、ここにいられて興奮しちゃって

  • that I've been talking nonstop.

    ずっとしゃべり続けてますね。

  • No, that's why it is a talk show, I want you to talk.

    いえ、だからトークショーなんですよ。しゃべってくださいよ。

  • OK, I'll talk, good evening everyone.

    分かりました。皆さんこんばんは。

  • You just can't say the F word, that's all. Everything else.

    汚い言葉は使っちゃだめですよ。それ以外は何でも大丈夫です。

  • The only thing you can't do.

    それだけはだめ。

  • And then he was like, "What's going on?"

    それで例の教授が「どうしたんですか?」って。

  • Cause we became friends, right?

    だって私たち仲良くなりましたからね。

  • So I hope you're watching, Prof. Quantum Physics.

    量子力学の教授さん、このショーを見てくれてるかしら。

  • That's what happened, I couldn't say anything.

    そういうことです。何も言えなかったんです。

  • So he probably thought you were just excited

    教授は多分、あなたが興奮していたのは

  • about learning so much about quantum physics.

    量子物理学をたっぷり学んだからだと思ったでしょうね。

  • - Exactly! She got it, she got it! - Oh my god! Oh my god!

    ―そう!彼女分かってくれた!って。―うわ!すごい!

  • Thank you for telling me these theories.

    量子理論を教えてくれてありがとう!

  • No black holes!

    ブラックホールなんてない!

  • So if you are watching, yes, that's what happened.

    もしこのショーをご覧になっていたら、こういうことだったんですよ。

  • You were sitting next to Wonder Woman the whole time. That is a great story.

    フライト中ずっと、ワンダーウーマンの隣に座ってたんです。すごい話ですね。

  • And you have two children, you have a five year old

    お子さんは2人いらっしゃるんですね。5歳と

  • And what is the... How old is the baby?

    赤ちゃんは…何歳ですか?

  • - Two months. - So the baby, the baby was...

    ―2ヶ月です。―じゃあ赤ちゃんは…

  • She is so small.

    娘はすごく小さいですよ。

  • So the baby was actually in Wonder Woman.

    てことは、赤ちゃんはワンダーウーマンの中にいたんですね。

  • She was. With the intimidation of photography.

    はい。写真の力ってすごいですよね。

  • Yeah, she was in my belly.

    娘は私のお腹にいましたよ。

  • How did they get around shooting that?

    撮影はどうしたんですか?

  • That was really funny. They did everything in closeups.

    実は面白い話があって。全部アップで撮ったんです。

  • And some of it was wide shots, and they cut this huge triangle

    全身を写すショットは、大きな三角形を切り取って

  • Green Kermit triangle

    キャラクターにカーミットっているでしょう、それみたいに。

  • - Kermit the frog? - Exactly!

    ―カエルの?―そうです!

  • So you see me do whatever, I'm being super tough and everything.

    私が色々アクションをして、すごく強い感じにするでしょう。

  • And then I go to check playback,

    ショットを確認しに行くと

  • and you see it starts like super close, and then it opens up.

    すごいアップから撮り始められて、だんだん全身が写っていって

  • And then you see me super serious but with a belly.

    すごく真剣な顔をしているんだけど、お腹がポコって。

  • It was very amusing.

    本当におかしかったですよ。

  • I hope there's a picture of that somewhere.

    写真が残っていれば良いのに。

I don't know much about you...

あなたのことをよく存じ上げなくて…

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます