Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Animals don’t set out to teach us anything at allbut we all have a lot to learn from our interactions with them nevertheless.

    動物たちは、人間に何かを教えようとしているわけではありません。しかし、私たちは動物たちとの関わり合いの中から多くのことを学んでいるのです。

  • Imagine that we come back from work unusually late.

    仕事から帰ってくるのが異常に遅いと想像しましょう。

  • It’s been a tricky day: a threatened resignation, an enraged supplier, a lost document, two delayed trains.

    辞職の危機、取引先の怒り、書類の紛失、2本の電車の遅延など、厄介な一日でした。

  • But none of the mayhem is of any concern to one friend waiting by the door uncomplicatedly pleased to see us.

    しかし、そんなことはお構いなしに、ドアのそばで私たちとの再会を喜んで待っている友人がいます。

  • Pippi, a two-year-old Border Terrier with a continuous appetite for catching a deflated football in her jaws.

    2歳のボーダーテリアであるピッピは、膨らんだサッカーボールをあごでキャッチする食欲を持ち続けています。

  • She wants to play in the usual way, even if it’s past nine o’clock now,

    もう9時過ぎでも、いつものように遊びたいそうです。

  • with us in the chair and her sliding around the kitchen, and, unexpectedly, so do we.

    椅子に座って、彼女がキッチンを滑るようにして遊びたいのだが、案外、私たちもそうなのです。

  • Were not offended by her lack of overall interest in us.

    彼女が私たちに全体的な関心を持たないことに不快感を感じているわけではありません。

  • It’s at the root of our delight.

    私たちの喜びの根源にあるものです。

  • Here, at last, is someone wholly indifferent to almost everything about us except for our dexterity at ball-throwing,

    ついに、ボール投げの器用さ以外はほとんど無関心な人が現れました。

  • someone who doesn’t care about the Brussels meeting,

    ブリュッセル会議には無関心で、

  • who forgive us for not warning the finance department in time about the tax rebates and someone for whom the Lisbon conference is beyond imagining.

    税金還付について財務局への警告が間に合わなかったことを許してくれ、リスボン会議が想像もつかない人です。

  • One of the most consoling aspects of animalsit might be a dog, a sheep, a lizard or a beetle

    犬、羊、トカゲ、カブトムシなど、動物の最も慰めになる点のひとつは、

  • is that their priorities have nothing whatsoever to do with our own perilous and tortured agendas.

    彼らの優先順位が、私たち自身の危うく苦しい思惑とはまったく関係がないことです。

  • They are redemptively unconcerned with everything we are and want.

    彼らは、私たちのあり方や求めるものすべてに、贖罪の念を抱かないです。

  • They implicitly mock our self-importance and absorption and so return us to a fairer, more modest sense of our role on the planet.

    自己中心的な考え方を暗にあざ笑い、地球上での私たちの役割をより公平に、より控えめに認識させるのです。

  • A sheep doesn’t know about our feelings of jealousy,

    羊は私たちの嫉妬の感情を知らないし、

  • it has no interest in our humiliation and bitterness around a colleague; it has never emailed.

    同僚の屈辱や恨みにも興味がない、メールもしたことがないのです。

  • On a walk in the hills, it simply ambles towards the path were on and looks curiously at us,

    丘の上を散歩していると、私たちのいる道に向かってただ歩いて、不思議そうにこちらを見てから、

  • then takes a lazy mouthful of grass, chewing from the side of his mouth as though it were gum.

    まるでガムのように口の横から草をダラダラと噛んでいます。

  • Ducks nibble at the weeds, waddle down to the water and paddle about in circles without any interest in which century it happens to be from a human point of view;

    アヒルは雑草をかじって、水面に降り立って、人間から見て何世紀であろうと関係なく、円を描くように漕ぎまわます。

  • theyve never heard of the economy; they don’t know what country they live in;

    経済というものを知らない、自分の住んでいる国がどこか知らない。

  • they don’t have new ideas or regret what happened yesterday.

    新しい発想もなければ、昨日までのことを後悔することもない。

  • They don’t care about the career hurdles or relationship status of the person who sprinkling a few bread crumbs near them.

    パン粉を撒いてくれた人のキャリアのハードルや恋愛事情など、気にも留めない。

  • Time around animals invite us into a world in which most of the things that obsess us have no significance

    動物に囲まれた時間は、私たちを、私たちがこだわっていることのほとんどが意味を持たない世界へと誘ってくれます。

  • which corrects our characteristic over-investment in matters which make only a limited contribution to the essential task of existence, which is to be kind,

    これは、「親切であること」という存在の本質的な課題に対して、限られた貢献しかしない事柄への私たちの特徴的な過剰投資を是正するものです。

  • to make the most of our talents, to love and to appreciate.

    才能を生かすこと、愛すること、感謝すること。

  • We believe in making the world a more emotionally intelligent place. And to that end, we've now also published some extraordinary books.

    世界をより感情的にインテリジェントな場所にすることを信じています。そのために素晴らしい本も出版しています。

  • As well as other merchandise that re-enforces some of the themes illustrated in our videos.

    また、ビデオで紹介したテーマを再確認できるようなグッズもあります。

  • Please click on the link below to see more.

    詳細は下記リンクからご覧ください。

Animals don’t set out to teach us anything at allbut we all have a lot to learn from our interactions with them nevertheless.

動物たちは、人間に何かを教えようとしているわけではありません。しかし、私たちは動物たちとの関わり合いの中から多くのことを学んでいるのです。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます