初級 551 タグ追加 保存
動画の字幕をクリックしてすぐ単語の意味を調べられます!
単語帳読み込み中…
字幕の修正報告
Ever on and on I continue circling
With nothing but my hate in a carousel of agony
'Till slowly I forget and my heart starts vanishing
And suddenly I see that I can't break free...
I'm slipping through the cracks of a dark eternity
With nothing but my pain and the paralyzing agony
To tell me who I am--who I was!
Uncertainty enveloping my mind
'Till I can't break free, and
Maybe it's a dream;
Maybe nothing else is real,
But it wouldn't mean a thing if I told you how I feel.
So I'm tired of all the pain, of the misery inside,
And I wish that I could live feeling nothing but the night!
You can tell me what to say; you can tell me where to go
But I doubt that I would care, and my heart would never know...
If I make another move there'll be no more turning back
Because everything will change, and it all will fade to black!
Will tomorrow ever come?
Will I make it through the night?
Will there ever be a place for the broken in the light?
Am I hurting? Am I sad?
Should I stay, or should I go?
I've forgotten how to tell!
Did I ever even know?
Can I take another step?
I've done everything I can...
All the people that I see I will never understand!
If I find a way to change, if I step into the light
Then I'll never be the same, and it all will fade to white!
Ever on and on I continue circling
With nothing but my hate in a carousel of agony
'Till slowly I forget and my heart starts vanishing
And suddenly I see that I
CAN'T
BREAK
FREE!
I'M
Slipping through the cracks of a dark eternity
With nothing but my pain and the paralyzing agony
To tell me who I am--who I was!
Uncertainty enveloping my mind
'Till I can't break free, and
Maybe it's a dream?
Maybe nothing else is real!
But it wouldn't mean a thing
If I told you how I feel...
So I'm tired of all the pain!
Of the misery inside!
And I wish that I could live
Feeling nothing but the night!
You can tell me what to say!
You can tell me where to go!
But I doubt that I would care, and my heart would never know...
If I make another move there'll be no more turning back
Because everything will change, and it all will fade to black!
If I make another move,
If I take another step,
Then it all would fall apart.
There'd be nothing of me left!
If I'm crying in the wind,
If I'm crying in the night
Will there ever be a way? Will my heart return to white?
Can you tell me who you are?
Can you tell me where I am?
I've forgotten how to see!
I've forgotten if I can!
If I opened up my eyes there'd be no more going back
'Cause I'd throw it all away, and it all would fade to black!
コツ:単語をクリックしてすぐ意味を調べられます!

読み込み中…

Neru Akita -- Bad Apple!! (English) (歌詞/lyrics)

551 タグ追加 保存
靈芝 2017 年 4 月 17 日 に公開
お勧め動画
  1. 1. クリック一つで単語を検索

    右側のスプリクトの単語をクリックするだけで即座に意味が検索できます。

  2. 2. リピート機能

    クリックするだけで同じフレーズを何回もリピート可能!

  3. 3. ショートカット

    キーボードショートカットを使うことによって勉強の効率を上げることが出来ます。

  4. 4. 字幕の表示/非表示

    日・英のボタンをクリックすることで自由に字幕のオンオフを切り替えられます。

  5. 5. 動画をブログ等でシェア

    コードを貼り付けてVoiceTubeの動画再生プレーヤーをブログ等でシェアすることが出来ます!

  6. 6. 全画面再生

    左側の矢印をクリックすることで全画面で再生できるようになります。

  1. クイズ付き動画

    リスニングクイズに挑戦!

  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔