Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • He's worth over eleven billion dollars.

    彼は 110 億ドル以上の総資産があります。

  • He's creating game-changing businesses like PayPal, Tesla Motors, and SpaceX.

    Pay Pal、Tesla Motors、SpaceXなど、仕組みを変えるビジネスを作ってきました。

  • He's the closest thing we have to real-life Iron Man.

    彼は現実世界で最もアイアンマンに近い存在ですね。

  • He's Elon Musk, and here are his 10 rules for success.

    ここからは、イーロンマスクの成功法則トップ 10 を紹介します。

  • That third failure in a row...

    連続で 3 度の失敗…

  • Did you think: I need to pack this in?

    途中で諦めようとしましたか?

  • Never.

    思ったことがない。

  • Why not?

    なぜですか?

  • I don't ever give up. I have to be that dead or completely incapacitated.

    僕は決して諦めない、諦める時は死ぬ時か、完全に無能になった時だけですね。

  • Really liking what you do-- Whatever area that you get into...

    自分が本当に好きなことをやる。たとえどんな分野でも。

  • Given that-- even if you're the best the best, there's always a chance of failure.

    たとえどんなに最高に頑張ったとしても、失敗というのは常につきものです。

  • So, I think it's important that you really like whatever you're doing.

    なので、本当に大切なのは、自分のしていることを好きでいることです。

  • If you don't like it... life is too short.

    もし好きじゃなかったら…人生は短すぎるよ。

  • If you like what you're doing, you think about it even when you're not working.

    もし自分のしていることを好きでいたら、あなたは仕事をしていない時までそのことを考えてしまうでしょう。

  • I mean it'll just... it's something that your mind is drawn to.

    つまり、それはあなたを惹きつける何か。

  • Um, and...and if you don't like it, you just really can't make it work, I think.

    もし好きでなかったら、恐らく上手くいかないでしょう。

  • So many people try to talk me out of starting our own company, it was crazy.

    多くの人が、もっとまともな会社を経営しろ、と言ってくるんですが、

  • One good friend of mine, collected a whole series of videos of rocket blowing up and made me watch those.

    ある友人に、ロケットが爆発する一連の動画を見せられました。

  • He's just didn't want me to lose all my money.

    彼はただ、僕に全財産を失いさせたくなかっただけです。

  • We're doing these things that seem unlikely to succeed, and we've been fortunate, and at least thus far, they have succeeded.

    成功するように見えないことをやっているようですが、幸運なことに少なくとも今は成功しています。

  • Now is the time to take risk, you don't have kids.

    子供がいない今こそリスクを取る時です。歳を取るに連れて、あなたの義務は多くなってきます。

  • As you get older, your obligations increase.

  • So you... and once you have a family you start taking risk not just for yourself, but for your family as well.

    一旦家族を持ち始めたら、あなただけでなく家族もリスクを負うことになるのです。難しい挑戦に挑むのが難しくなるのです。

  • it gets much harder to do things that might not work out.

  • Umm, so now is the time to do that, before you have those obligations.

    なので、今こそ一歩を踏み出しましょう、それらの義務がやってくる前にね。

  • So I would encourage you to take risks now, do something bold! You wont regret it.

    是非、大胆にね、リスクを取り始めてください、じゃないと後悔するよ。

  • How did you figure you were gonna start a car company and be successful at it.

    自動車会社を起こして成功するって最初はどうやってわかったのですか?

  • Well, I didn't really think Tesla would be successful. I thought we'd most likely fail.

    うん、テスラが上手くいくとは思っていなかった、反対にきっと失敗するなって思っていたんだ。

  • But I thought that, uh, we at least could address the false perception that people had, that an electric car had to be ugly and slow and boring, like a golf cart.

    ただ電気自動車というのは、ゴルフカートのようにかっこ悪くて、遅くて、つまらないという認識を覆したかったのです。

  • But you say you didn't expect the company be successful?

    まさか成功するなんて期待していなかったのに、

  • Then why try?

    なぜそこであえて試したんですか?

  • If something's important enough, you should try even if the probable outcome is failure.

    結果的に失敗したとしても、もしそれが大切なことであるならば試すべきなんです。

  • We focus on signal over noise.

    雑音の向こうにあるシグナルにフォーカスしてください。

  • A lot of companies get confused, they spend money on things that don't actually make the product better.

    多くの会社は勘違いしています。プロダクト良くするためにお金を使っていません。

  • For example, at Tesla, we've never spent any money on advertising.

    例えば、テスラは広告に 1 円もお金をかけたことがありません。

  • Put all the money into R&D and manufacturing and design to try to make the car as good as possible.

    全てのお金は研究開発、製造、デザインにお金をつぎ込みます。

  • I think that's the way to go.

    できることはそれに限りますね。

  • For any given company just keep thinking about, "Are these efforts that people are expecting? Are they resulting in a better product or service?"

    どのような会社でも、「人々が費やしているこれらの努力は、より良い製品やサービスにつながっているか」を考え続けるかどうかが肝心です。

  • And if they're not, stop those efforts.

    もしそうでなければ、努力はやめるべきです。

  • When I interview someone to work at the companies, I ask them to tell me about the problems they worked on and how they solved them.

    私は面接をする時に、企業で働くために自分が取り組んだ問題と、それを解決した方法を話してもらいます。

  • And if someone was really the person that solved it, they'll be able to answer multiple levels,

    本当にそれを解決した人がいれば、複数のレベルで答えられるようになります。もしそうでなかった場合は行き詰まります。

  • they'll be able to go down to the brass tacks and if they weren't they'll get stuck.

  • And then you can say, Oh, this person was not really the person who solved it.

    そしたら、「あ、この人は本当は解決した人ではなかったんだ」と言えるようになるんです。

  • Because anyone who struggles hard with a problem never forgets it.

    もし本当に解決していたとしたら忘れられないはずです。

  • If you're creating a company or if you're joining a company,

    もし起業しているのならば、もし会社に入っているのならば、

  • the most important thing is to attract great people.

    一番大切であることは素晴らしい人たちを惹きつけることです。

  • So either join a group that's amazing, that you really respect, or if you're building a company you've gotta gather great people.

    尊敬する素晴らしい人たちがいるグループに参加するか、もし起業しているのなら素晴らしい人を集めることです。

  • I mean all a company is a group of people that have gathered together to create a product or service.

    そもそも、全ての会社は、製品やサービスを作るために集められたグループの人たちのことを指します。

  • And so depending upon how talented and hard-working that group is, and the degree to which they're focused cohesively in a good direction,

    そして、そのグループがどれだけ才能があり、勤勉であるか、そして、彼らがどれだけ集中し、良い方向にフォーカスしていることによって、会社の成功が決まるのです。

  • that will determine the success the company.

  • So, do everything you can to gather great people, if you're creating company.

    だから、会社を作るなら、素晴らしい人を集めるために全力を尽くしてください。

  • You gotta make sure that whatever you're doing is a great product or service, it has to be really great.

    何をするにしても、商品やサービスが素晴らしいものでなければならないです。

  • And I go back to what I was saying earlier, where, if you're a new company...

    先ほどの話に戻りますが、もし、新しい会社であれば... 新しい産業や新しい市場、もしくは未開拓の市場であれば、基準がより低い製品やサービスで本当に良いのでしょうか?

  • I mean unless it's like some new industry or or new market that--

  • if it's an untapped market, then, you have more ability to...

  • The standard is lower for your product or service.

  • But if you're entering anything where there's existing market place against large, entrenched competitors,

    でももし既存のマーケットプレイスに参戦するのでしたら、

  • then your product or service needs to be much better than theirs.

    あなたの製品やサービスは最も良い物でなければなりません。

  • It can't be a little bit better because then you put yourself in the shoes of the consumer,

    少し良いだけでは駄目です。なぜなら消費者と同じ立場に立って購入するわけですから。「なぜ自分はこれを買うのか」みたいに。

  • and they say, "Why would you buy it?" as a consumer.

  • You're always gonna buy the trusted brand, unless there's a big difference.

    大きな違いがない限り、あなたは信頼できるブランドを買いますよね。

  • So, a lot of times, you know, an entrepreneur will come up with something which is only slightly better,

    なので、大抵起業家は少し良いものを思いつくのですが、少し良いだけでは駄目です。かなり良いじゃないと駄目です。

  • and it's not-- it can't just be slightly better, it's got to be a lot better.

  • Depending on how well you wanna do, and particularly if you're starting a company, you need to work super hard.

    どれだけやりたいかにもよりますが、特に起業する場合は超頑張らないといけません。

  • So, what does "super hard" mean?

    「超頑張る」とはどういうことか?

  • Well, when my brother and I were starting our first company,

    そうだね、

  • instead of getting an apartment we just rented a small office, and we slept on the couch.

    兄と私が最初の会社を始めた頃は、アパートを借りる代わりに小さな事務所を借りて、ソファで寝ていました。

  • Uh, and we showered at the YMCA, and we were so hard up we had one computer,

    YMCA でシャワーを浴びたんですが、パソコンが 1 台しかなかったので、昼間はウェブサイトを立ち上げて、夜は週 7 日、ずっとコーディングをしていました。

  • so the website was up during the day, and I was coding at night, seven days a week, all the time.

  • And, and I sort of briefly had a girlfriend in that period and in order to be with me, she had to sleep in the office.

    で私は、その間に、ちょっとした彼女がいたんだけど、彼女は私と一緒にいるためには、オフィスで寝る必要がありました。つまり起きている間はほとんど働いていたのです。特に起業する場合でしたら、

  • so, work hard like, I mean, every waking hour, that's the thing I would say if you're particularly starting a company.

  • Um, and I mean, if you do the simple maths, say like, if somebody else is working 50 hours, and you're working 100...

    簡単な計算をしてみると、誰かが 50 時間働いていて、あなたが 100 時間働いているとしたら、

  • You'll get twice as much done in the course of a year as the other company.

    1 年で他社の 2 倍の仕事をこなすことができます。(音楽) 動画をご覧頂きありがとうございました。イーロン・マスクという起業家についてどう思っているのかをコメントでシェアして頂ければ幸いです。 他の起業家のコンピレーションビデオを作ってほしい場合は、コメント欄に残してください。 チャンネルとニュースレターの購読もお忘れなく。 とにかく信じること。

  • Thank you guys so much for watching. I'll see you soon.

    動画をご覧頂きありがとうございました。ではまた。

He's worth over eleven billion dollars.

彼は 110 億ドル以上の総資産があります。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます