Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • This will be the day we've waited for

    [日本語字幕]

  • This will be the day we open up the door

    ♪ This will be the day we've waited for ♪

  • ♪ I don't wanna hear your absolution

    ♪ This will be the day we open up the door ♪

  • Hope you're ready for a revolution

    ♪ I don't wanna hear your absolution ♪

  • Welcome to a world of new solutions

    ♪ Hope you're ready for a revolution ♪

  • Welcome to a world of bloody evolution

    ♪ Welcome to a world of new solutions ♪

  • In time, your heart will open minds

    ♪ Welcome to a world of bloody evolution ♪

  • ♪ A story will be told

    ♪ In time, your heart will open minds ♪

  • And victory is in a simple soul

    ♪ A story will be told ♪

  • (Weiss) *yawn*

    ♪ And victory is in a simple soul ♪

  • (Ruby) *Whistle blows* (Weiss) Gah!

    ふあぁ~

  • (Ruby) Goooood morning team RWBY!

    ピーー! うわっ!

  • (Weiss) What in the world is wrong with you?

    おはよう!チームRWBYの皆さ~ん!

  • (Ruby) Now that you're awake we can officially begin our first order of business.

    いったい何事ですか?

  • (Weiss) Excuse me?

    ワイスが起きたので我々最初の任務を始めます!

  • (Yang) Decorating!

    何ですそれ?

  • (Weiss) What?

    飾り付けだよ!

  • (Blake) We still have to unpack.

    はい?

  • *luggage opens, contents pour out onto floor*

    荷物整理しないと

  • (Blake) And clean.

    それと、掃除も

  • (Ruby) *blows whistle*

    ピーー!!

  • (Ruby) Alright! Weiss, Blake, Yang, and their fearless leader Ruby have begun their first mission.

    よーし! ワイス、ブレイク、ヤン そして

  • (Ruby) Banzai!

    我らが恐れ知らずのリーダー、ルビーの 初任務を開始する!

  • (Blake and Yang) Banzai!

    バンザイ!

  • (Weiss) *Sighs*

    バンザイ! バンザイ!

  • (Weiss) This, isn't going to work.

    はぁぁ…

  • (Blake) It is a bit cramped.

    まったく片付きませんね

  • (Yang) Maybe we should ditch some of our stuff.

    広さが足りないみたい

  • (Ruby) Or we could ditch the beds.

    何か捨てないとだめかも

  • (Ruby) *gasps* And replace them with bunk beds!

    ベットを捨てちゃうとか…?

  • (Weiss) Um, that sounds incredibly dangerous.

    そうだ、2段ベットに改造しちゃおう!

  • (Yang) And super awesome!

    それは…危なそうですね

  • (Blake) It does seem efficient.

    そしてすごくいい!

  • (Weiss) Well, we should put it to a vote.

    効率的かも

  • (Ruby) Ha, I think we we just did.

    こ、ここは多数決で決めましょう?

  • (Blake) *ding*

    もうやったようなものだよ

  • (Yang) *ding*

    [賛成]

  • (Weiss) *buzzer*

    [賛成]

  • *whoosh, construction noises*

    [反対]

  • (Ruby) Objective, complete!

    [工事の音]

  • *sparkle*

    目標達成!

  • (Ruby) Alright, our second order of business is!...

    [キラーン]

  • (Ruby) Classes.

    よし、じゃあ 次の任務は~!

  • (Ruby) Now, we have a few classes together today.

    授業です…

  • (Ruby) At 9:00 we've gotta be-

    今日は授業がいくつかあって

  • (Weiss) What? Did you say 9 o'clock?!

    まずは9時から

  • (Ruby) Umm...

    はぁ? 今9時って言いました?

  • (Weiss) It's 8:55 you dunce!

    えーと…

  • (Weiss) *Sprinting, footsteps*

    もう8時55分ですよ、おバカさん!

  • (Ruby) Uhh, t-t-to, to class!

    じゅ、授業に出発!

  • *following sprinting, footsteps*

    …授業?

  • (Jaune) Class? Wh-whaaa! Uullg!

    うわああっ

  • *squish*

    遅刻しちゃう!

  • (Jaune) We're gonna be late! *following sprinting footsteps*

    化物!悪魔…

  • (Team RWBY and JNPR) *sprinting*

    暗闇の獣 そうだ グリムは多くの呼び名を持っている

  • (Ozpin) *sips drink*

    だが 私は奴らをこう呼んでいる "獲物”とね

  • (Peter) Monsters! Demons...

    ハッハー!

  • (Peter) Prowlers of the night. Yes, the creatures of grimm have many names.

    フガッ

  • (Ruby) *snoring* (Peter) But I, merely refer to them as prey.

    あー…君たちもこの誉れ高いアカデミーを 卒業することになるだろう

  • (Peter) Hu-hah! Haha.

    先ほども言ったように ヴェイルは他の三つの王国と同じように安全に保たれている

  • (Ruby) *Groggily awaking again*

    私達の星は 君たちを引き裂いてばらばらにすることしか 考えていないような化物に埋め尽くされている

  • *cricket chirpings*

    だからこそ私達がいる

  • (Peter) Uhh, and you shall too, upon graduating from this prestigious academy.

    そう、ハンターのことだ! チッチッ

  • (Peter) Now as I was saying, Vale, as well as the other three kingdoms, are safe havens in an otherwise treacherous world.

    あーはは…

  • (Peter) Our planet is absolutely teeming with creatures that would love nothing more than to tear you to pieces.

    ハンターとは自衛の策を持たぬ弱者を護ると誓った者だ

  • (Peter) And that's where we come in.

    何から護るのか?…そう

  • (Peter) Huntsman! Huntresses... *clicking of tongue*

    この世界からだ!

  • (Yang) Uhh, heheh...

    イエーーーーーーーーイ!

  • (Peter) Individuals who have sworn to protect those who cannot protect themselves.

    よって 君たちにはハンターになるために 厳しい訓練を重ねてもらう

  • (Peter) From what you ask? Why...

    だがまずは、一つの物語を話そう

  • (Peter) The very world!

    若く 凛々しい一人の男の物語

  • (Student) Eyyy-yeah!

    私だ!

  • (Peter) That is what you are training to become.

    私がまだ少年だった頃に…

  • (Peter) But first, a story.

    キャベツの臭いがするのが玉に瑕だが  私の祖父は賢い人だった

  • (Peter) A tale of a young, handsome, man.

    "ピーター いいか" 祖父は私に教えてくれた…

  • (Peter) Me. When I was a boy, blah blah blah... (fades into background)

    ブッ イヒヒ…

  • (Ruby) *scribbling on paper*

    ククッ…

  • (Peter) Despite spelling of cabbages, my grandfather was a wise man.

    ブッ

  • (Peter) "Peter," he told me, blah blah blah (fades into background)

    ふふふっ

  • (Ruby) *giggling to herself*

    ゴホン!

  • (Ruby) *pbbt*

    とうとう、ベオウルフは私の不屈の心に負けたのだ

  • (Ruby and Yang) *Laughing*

    私は堂々とベオウルフの死体を村に持ち帰り そして英雄として迎えられた

  • (Peter) *clears throat*

    この話の教訓はつまり 真のハンターは常に高潔であり

  • (Peter) In the end the beowolf was no match for my sheer tenacity.

    真のハンターは信頼のおける存在で

  • (Peter) And I returned to my village with the beast in captivity and my head held high. Celebrated, as a hero.

    真のハンターは屈強かつ

  • (Peter) *bows*

    教養があり

  • (Peter) The moral of this story? A true huntsman must be honorable.

    賢くなければならないということだ!

  • (Peter) A true huntsman must be dependable.

    君たちの中にこれらを満たしている自信があるものは?

  • (Peter) A true huntsman must be strategic...

    私はあります!

  • (Peter) Well-educated...

    それでは見せてもらおう

  • (Peter) And wise!

    前に出て 相手と対面しなさい

  • (Peter) So, who among you believes themselves to be the embodiment of these traits?

    グルル…

  • (Weiss) *hand shoots up* I do sir!

  • (Peter) Well then, let's find out.

  • *cage rattling*

  • (Peter) Step forward, and meet your opponent.

  • *grimm growls*

  • *groovy outro music*

This will be the day we've waited for

[日本語字幕]

字幕と単語

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

B2 中上級 日本語 ハンター 授業 任務 ワイス 祖父 賛成

RWBY 第9章:バッジと重荷 (RWBY Chapter 9: The Badge and The Burden)

  • 120 13
    Vivian Lin に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語