字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Hey, it’s Marie Forleo and you are watching MarieTV, the place to be to create a business and a life that you love. マリーフォーレオーです。あなたが見ているMarieTVは、あなたの好きなビジネスと人生を創造するための場所です。 If you write or create anything in the world, I’ll bet you’ve had this thought at least once: 世の中に何かを書いたり作ったりしている人なら、一度はこんな思いをしたことがあるのではないでしょうか。 Darn it, I was going to write about that, I was going to talk about that, I was going to make that. ちくしょう、それについて書こうと思っていたのに、それについて話をしようと思っていたのに、それを作ろうと思っていたのに、それについて話をしようと思っていたのに、それについて話をしようと思っていたのに、それについて話をしようと思っていたのに、それについて話をしようと思っていたのに、それについて話をしようと思っていたのに、それについて話をしようと思っていたのに、それについて話をしようと思っていたのに、それについて話をしようと思っていたのに、それについて話をしようと思っていたのに、それについて話をしようと思ってい This happens to all of us. We see a blog post or a movie or a book that comes out with the exact idea or topic that we wanted to express. これは私たちのすべてに起こります。私たちはブログの記事や映画や本を見て、私たちが表現したかったアイデアやトピックと全く同じものが出てきます。 Or maybe you’ve heard about something or read about something a bunch of times 何かを聞いたり、何度も読んだりしたことがあるのではないでしょうか? and you wanna write about it too, but you stop yourself because you feel like there’s no room for you. と、あなたも書きたいのに、自分の居場所がないような気がして自分を止めてしまう。 It’s all been covered better and by more experienced and more famous and more articulate people. より良いカバーがされていて、より経験豊富で有名な人や、より口の達者な人たちにカバーされています。 Well, today I want to take a closer look at that paralyzing notion and show you why it is total garbage. さて、今日はその麻痺した概念を詳しく見てみたいと思いますし、なぜそれが完全なゴミなのかをお見せします。 So a little story for you here, this is something that I do to Josh all the time and it drives him bonkers. ちょっとした話をしますが、これはジョシュにいつもしていることで、それが彼を狂わせるんです。 So Josh tells me about really good things over and over and over again and, ジョシュは何度も何度も何度も本当に良いことを教えてくれた。 trust me, I know he’s smart and I take his advice often. 私を信じて、彼は頭がいいと知っていて、彼のアドバイスをよく受けています。 But for whatever reason, on some topics if I hear it from him it just doesn't sink in. でも理由があって 彼から聞いても 腑に落ちないことがあるの So, for example, back when we first met and I was still eating Spaghettios out of a can だから、例えば、最初に会った時、私はまだ缶詰のスパゲッティオを食べていました。 he would say, “Hey, Marie. You know, we should really start juicing and taking these great vitamins and supplements,” 彼はこう言うだろう。ジュースを飲んでビタミンやサプリを摂りましょう」 and I was like, “Yeah, whatever hippie dude. Just pass me that mac and cheese.” 私は「うん、何でもいいから、ヒッピー野郎」と言った。"マカロニチーズを渡してくれ" Now, he’d wait a while and then he’d bring it up again. 今は、しばらく待ってから、また話を持ってくるだろう。 He’d say, you know, “Hey, Marie. Well, what if we got a juicer?” And I’d be like, 彼はこう言うだろう "やぁ マリー"ジューサーがあったらどうする?"私はこう言った “Yeah, yeah. Whatever. I don't think so, too expensive.” So this goes on for a few years until I met my dear friend Kris Carr. "彡(゚)(゚)「ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええどうでもいいけどね。私はそうは思わない、高すぎる"これが数年間続いた 親愛なる友人クリス・カーに出会うまではね She’s the author of several New York Times bestselling books like Crazy Sexy Diet and Crazy Sexy Juice. 彼女は、「クレイジー・セクシー・ダイエット」や「クレイジー・セクシー・ジュース」など、ニューヨーク・タイムズ紙のベストセラー本の著者です。 Cut to, “Hey, Josh. I met the most amazing woman. カットは「やあ、ジョシュ。最高に素晴らしい女性に出会ったよ。 You know what? We have got to start juicing and we should really start eating more salads あのね?ジュースを始めてサラダをもっと食べるようにしないとね and taking these vitamins and supplements. You know what? We should’ve been doing this forever ago.” と、これらのビタミンやサプリメントを摂取しています。知ってますか?ずっと前にやっておくべきだった" Now, of course, Josh was like, facepalm, “Marie! I’ve been telling you about this for years. Why couldn’t you hear it from me?” さて、もちろんジョシュは顔を上げて、「マリー!」と言っていました。何年も前から話していたのになぜ私から聞けなかったの?" And that is exactly my point. No matter how many times an idea has been expressed or it’s been shared in the world, そして、それはまさに私が言いたいことです。アイディアが何度表現されても、世界で共有されても sometimes it just takes that one person expressing it in their voice for it to actually get through, 時には一人の人間が声に出して表現することで、実際に伝わることもあります。 and you are that person for somebody. あなたは誰かのためにその人になっている So don’t let this idea that it’s all been said or it’s all been done before take you out. だから、この考えは「もう言われたことだ」とか「前から言われていたことだ」という考えにとらわれてはいけません。 Do not let it stop you before you even begin. 始める前に止めさせてはいけません。 Know this, you can make any topic or any idea fresh and your own by remixing it with your personality, your stories, and your voice. これを知っておけば、どんな話題でも、どんなアイデアでも、自分の個性やストーリー、声でリミックスすることで、新鮮で自分だけのものにすることができます。 It coming from you could be that tipping point that gets someone to say, あなたから来るのは、誰かに言わせるための転機かもしれません。 “I finally get it. That’s it. I am doing it.” "やっと手に入れたそれだよ。私はそれをやっている。" And if you want to make sure that you never let this idea stop you again, remember this tweetable. そして、二度とこの考えを止めさせないためにも、このツイートを覚えておいてください。 It doesn't have to be brand new, it just has to come from you. 新品である必要はなく、あなたのものである必要があります。 And if you’re suffering from a debilitating case of it’s all been said before syndrome そして、あなたが衰弱して苦しんでいる場合、それはすべての前に言われている症候群の and you want to learn how to express your own ideas in your own, unique way, in your voice, と、自分の考えを自分の声で、自分だけのユニークな方法で表現する方法を学びたいと思っています。 you’ve got to go to TheCopyCure.com right now. So just enter your name and email, 今すぐ TheCopyCure.com に行く必要があります。名前とメールを入力するだけなんですね。 you’ll get some amazing, free writing tips and I will say, the full program is outstanding. あなたはいくつかの驚くべき、無料の書き込みのヒントを得ることができますし、私は言うでしょう、フルプログラムは傑出しています。 Now I would love to hear from you. Have you ever read or heard about something a gajillion times 今度はあなたの声を聞きたいですね。何かを何度も読んだり聞いたりしたことはありませんか? but you never really got it until you heard about it from one special person? でも、ある特別な人から聞くまでは、本当に手に入らなかったんですか? Let me know your story in the comments below. 下のコメントであなたの話を教えてください。 Now, as always, the best discussions happen after the episode over at MarieForleo.com, さて、いつものように、最高の議論は、MarieForleo.comでのエピソードの後に起こります。 so go there and leave a comment now. 今すぐそこに行ってコメントを残してください。 Did you like this video? I really did. If you did, consider subscribing to our channel このビデオはどうでしたか?気に入ってくれました。もし気に入っていただけたなら、私たちのチャンネルへの登録を検討してください。 and I would be so grateful if you shared this with your friends. と、お友達にシェアしていただけると、とてもありがたいです。 And if you want even more resources to create a business and life that you love, plus some personal insights from me that I only talk about in email, そして、あなたが愛するビジネスと人生を作成するためのさらに多くのリソースに加えて、私がメールでのみ話している私からのいくつかの個人的な洞察が必要な場合。 come on over to MarieForleo.com and sign up for email updates. MarieForleo.comにアクセスして、メールでの更新に登録してください。 Stay on your game and keep going for your dreams because the world needs that special gift that only you have. 世界はあなただけが持っている特別な贈り物を必要としているので、あなたのゲームに滞在し、あなたの夢のために行き続ける。 Thank you so much for watching and I’ll catch you next time on MarieTV. ご覧いただきありがとうございました!次回はMarieTVでお会いしましょう。
A2 初級 日本語 米 ジョシュ ジュース 表現 ビタミン 止め メール ライティングのヒント。あなたはそれがすべての前に言われているような気がする場合は、これを見てください。 17758 2091 Ken Song に公開 2016 年 10 月 11 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語