Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • While browsing the latest dating app, have you ever stopped and wondered "Why are so many of the good-looking people jerks?"

    最新の出会い系アプリを見ていて、"なぜ外見が良い人には嫌な奴が多いんだろう?"と不思議に思ったことはありませんか?

  • Well, it turns out that there is a simple explanation for this phenomenon.

    さて、この現象には簡単な説明があることがわかりました。

  • If we make a little graph of Niceness vs. Good Looks, we can start to get an answer.

    性格の良さと、外見の良さを図にすると、答えが見えてきます。

  • First, we have to assume that people are equally spread across this chart;

    まず、この図に人が均等に散らばっていることを前提にします。

  • meaning some people are mean and ugly, some people are ugly and nice, some are good looking and mean, and some are good looking and nice!

    外見が良くないけど性格が良い人、外見が良くて性格が良くない人、外見も性格も良い人。

  • Of course, this is based on your subjective taste, and what you find beautiful and nice.

    もちろん、美しい、良いと感じるのは、あなたの主観的な好みに基づいています。

  • Now if you think about it, you probably have zero interest in people who you find mean and ugly, meaning your pool of potential mates gets a bit smaller.

    外見も性格も良くない人には全く興味がないでしょうから、お相手候補は少し狭まります。

  • And truthfully, you probably prefer a certain combination of niceness and good looks.

    それから正直言って、あなたは性格も良く外見も良いという組み合わせの方が好きでしょう。

  • Ultimately, were left with a triangle of people you find acceptable and give attention to in the first place.

    最終的に、はじめから興味を示す人たちは、この三角形の中にいる人々です。

  • But now, 100% of the people left in your pool who aren’t that attractive to you are nicethey have to be otherwise you wouldn’t pay them any attention.

    しかし、この中で左にいる人たちは、全員、それほど魅力がないけど、性格が良いです。- そうでないと、興味を持ってもらえないでしょうから。

  • After all, if somebody is nice, youre less likely to be critical of their appearance, which brings down the average of nice people's looks.

    結局のところ、性格が良かったら、外見はそれほど気にしません。それが、性格の良い人の平均的な外見レベルを下げることになります。

  • To the same token, almost half of the people that are beautiful to you are mean.

    同じ兆候として、外見が良いと感じる人の半分は性格が良くありません。

  • Again, if somebody is mean, you likely require that they be really attractive for you to give them any attention, which makes it seem like more attractive people are jerks.

    もし性格の悪い人がいたら、魅力的だと感じるだけの外見の良さが必要になります。そして外見の良い人は性格が悪いように見えます。

  • If we take this a step further, we can assume that people who are both hot and nice are the best catches, and get swept off the market more quickly, further increasing your perception and bias.

    もっと深く見てみると、性格も外見も良い人が一番良いと思いますが、その市場はあっと言う間になくなるので、そういった見方や偏見が増えます。

  • We can see a similar thing happen with food. Do you ever wonder why it seems that healthy foods just don’t taste as good?

    食べものでも同じことが言えます。健康的な食べ物はあまりおいしくないのは、どうしてか考えてことがありますか?

  • Well, let’s use our chartYumminess vs. Healthiness.

    図を使ってみましょう。おいしさと健康的。

  • Of course, in reality, this chart probably isn’t evenly distributed, because food is often created to specifically taste good, so the right-hand side of the graph is likely more dense.

    もちろん、現実ではこの図のように平等に振り分けられることはないでしょう。なぜなら、食べ物はおいしく感じるように作られており、グラフの右側に多く集まるからです。

  • Regardless, we can take out all the foods that don’t taste good and aren’t even good for you because why would you bother eating them?

    いずれにしても、おいしくないし、健康にも良くないものは除きます。だって食べる必要がないでしょう?しかし、図で残っている普段食べられるものは全部、

  • But of the foods leftover that you do eat, now 100% of the foods that don’t taste good are good for you!

    あまりおいしくなくて、健康に良いものです!

  • Just like the dating graph, it’s because of the people or the foods that you don’t pay attention to, that your perception becomes skewed.

    デートの図にあったように、注意を向けない人々や食べものによって、見方が変わっています。

  • Back to dating, and it’s true. From your perspective, good-looking people are more likely to be jerks, but it’s because of who youre paying attention to in the first place.

    デートの話題に戻ります。あなたから見て、外見が良い人は性格が悪い傾向にあるというのは本当です。しかしそれは最初に注意を向ける人が誰かによって変わります。

  • You simply ignore the ugly jerks!

    あなたは外見も性格も良くない人を無視しているだけ!

  • Special thanks to Blue Apron for supporting this episode, and giving the first 300 people who sign up with our link, three free meals on their first order.

    このエピソードを支持してくれた Blue Apron に感謝します。このリンクから登録した先着300名に、最初の注文から3食分無料になります。

  • Blue Apron allows you to create delicious, chef-designed recipes, by delivering fresh-farm ingredients to your doorstep in the exact right proportions for cooking!

    Blue Apron はシェフが考えたレシピで、おいしく食事を作ることができます。農場からの新鮮な材料を、ご家庭にあった分量でお届けします。

  • It’s a fun and simple way to try new recipes every week, which take less than 40 minutes to make instead of doing the same old thing.

    楽しくて簡単な新しいレシピが毎週届きます。毎回同じものを作るかわりに、40分以下で作れます。

  • You can get cooking by using the link in our description.

    詳細にあるリンクを使って料理してくださいね。

  • And subscribe for more weekly science videos!

    週刊の科学動画の登録もよろしく!

While browsing the latest dating app, have you ever stopped and wondered "Why are so many of the good-looking people jerks?"

最新の出会い系アプリを見ていて、"なぜ外見が良い人には嫌な奴が多いんだろう?"と不思議に思ったことはありませんか?

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます