中級 19361 タグ追加 保存
動画の字幕をクリックしてすぐ単語の意味を調べられます!
単語帳読み込み中…
字幕の修正報告
>> Reggie: ALL RIGHT, ALL RIGHT, HOLD ON TO YOUR PANTS, BACAUSE IT'S TIME FOR A
THREE-WAY DROP THE MIC!
DROP THE MIC!
INTRODUCING THE RHYME KILLER, WITH NO FILLER, JAMES CORDEN!
(CHEERS AND APPLAUSE) >> ALL RIGHT, ALL RIGHT.
HE'S NO BOTTOM LINE BUT HE HAS FLY BARS.
DAVE FRANCO!
(CHEERS AND APPLAUSE) ALL RIGHT, ALL RIGHT.
NUMBER THREE, THE UNSTOPPABLE, NON-LOCKABLE CARA DELEVINGNE!
(CHEERS AND APPLAUSE) WELL, JAMES, AS HOST AND AS
ALWAYS, YOU GO FIRST.
>> James: ALL RIGHT.
SURE YOU'RE BOTH READY FOR THIS?
>> GOOD LUCK.
>> BORN READY, BABY.
>> James: THIS IS ABOUT TO BE A BLOODBATH.
>> PROVE IT.
>> James: ALL RIGHT.
GIVE ME A BEAT.
DAVE FRANCO, THANK YOUR AGENT FOR GETTING YOU THIS BIT,
WE CAN ALL AGREE YOU'RE NOT FAMOUS ENOUGH FOR IT.
DON'T WORRY, THERE'S STILL TIME, YOU'LL BE DISCOVERED BUT I'M
PRETTY SURE WE ACTUALLY MEANT TO BOOK YOUR BROTHER.
AND IT'S CARA DELEVINGNE, FROM PAPER TOWNS, I WISH SOMEONE DROPPED A MATCH AND BURNED THAT MOVIE DOWN.
YOU'RE PERFECT FOR SUICIDE SQUAD, I'M BEING A HEARTFELT.
WHEN I SEE YOU TRY TO ACT, IT MAKES ME WANT TO KILL MYSELF.
>> YOU'LL KILL YOURSELF, YOU PROMISE, IS THAT A FACT?
I'VE NEVER HEARD A BETTER REASON FOR ME TO ACT.
I CAN SEE IT NOW, THE HEADLINES ABOUT ME, CARA DELEVINGNE, THE
WOMAN WHO SAVED LATE NIGHT TV.
DAVE FRANCO, OH YEAH, YOU'RE HERE TOO.
I LIKE AMERICA, I'VE NEVER NOTICED YOU.
I HAVEN'T SEEN YOUR MOVIES AND I DEFINITELY WON'T.
NOW YOU SEE ME?
NO, SORRY, I DON'T.
>> OKAY, OKAY, CARA DELEVINGNE PART OF TAYLOR SWIFT'S SCENE,
WELL HERE'S SOME BAD BLOOD IF YOU THINK I'M BEING MEAN, CUZ
YOU THINK YOU'RE AN ACTOR IN MOVIES RIGHT NOW, TRYING TO HIDE
AN ACCENT THICKER THAN YOUR EYEBROW.
JAMES, YOUR SHOW ENDS AT 1:30 EVERY WEEK SO HELLO TO THE PETS
WHOSE OWNERS FELL ASLEEP.
BRITISH HACK WHO HAS TO SING AND DANCE TO BREAK INTO THE SCENE.
YOU'RE A LESS TALENTED, MUCH FATTER MR. BEAN.
HOW DO I GET AROUND, MAN. I'M TRYING TO GET AROUND. TOO MUCH OF YOU.
>> I ACTUALLY LIKE MR. BEAN, SO, THE JOKE'S ON YOU.
>> BUT YOU DONE HAVE THE EYEBROWS.
>> James: ALL RIGHT, DAVE, YOUR BROTHER'S COOL, WHILE YOU,
YOU'RE A NERD.
HE'S MARKY MARK, YOU'RE DONNIE WAHLBERG, DON'T EVER THINK YOU
HAVE THE SKILLS TO TAKE ME, THE ONLY FUNNY THING YOU'VE BEEN IN
IS ALISON BRIE.
MY FAVORITE DELEVINGNE, I PICK YOUR SISTER POPPY, CUZ
SHE'S MY FAVORITE MODEL AND YOU, YOU'RE JUST A COPY.
HEY YOU AND DAVE, YOU HAVE ONE THING IN COMMON, YOU'RE ONLY FAMOUS
NOW CUZ YOUR OLDER SIBLING'S AWESOME.
IT'S FUNNY. I DIDN'T EVEN SEE IT.
BUT IT MAKES SENSE NOW.
>> SOMEONE HOLD ME BACK.
I MEAN SERIOUSLY, THIS IS GOING TOO MUCH.
YOUR CARPOOL KARAOKE IS PURELY LUCK, STEVIE WONDER
IS BLIND AND EVEN HE CAN SEE YOU SUCK.
YOU GET TO WORK WITH REGGIE WATTS, THAT MUST BE FUN.
TOO BAD REGGIE HAS TO WORK WITH A MAN WHO LOOKS LIKE A THUMB.
OVER TO DAVE.
YOU'RE JUST LIKE BLOOD, YOU'RE THICKER THAN WATER AND YOU
DESTROYED SCRUBS.
YOU'RE BOTH SHORTER THAN ME AND I THINK THAT YOU'LL FIND, I'VE
HOOKED UP WITH HOTTER GIRLS THAN BOTH OF YOU COMBINED.
(CHEERS AND APPLAUSE) >> ALL TRUE STATEMENTS.
ALL RIGHT, HERE WE GO.
BEFORE ALL YOUR FANS TWEET THAT I'M A JERK, I'LL BE NICE AND
JUST SAY LET THE REAL ACTORS WORK.
YOU'RE FAMOUS RIGHT NOW BUT THE COMEDOWN WILL BE HELLISH.
YOU'RE NOT A HOUSEHOLD NAME CAUSE NO ONE CAN [BLEEP] SPELL IT.
AND NOW TO RESPOND TO THE DWEEB ACROSS THE POND IN A SUIT LOOKING
LIKE A SAD BLOATED JAMES BOND.
BEATING ME IN BATTLE, THAT'S A REACH, YOU'D HAVE TO
STEAL LINES FROM MICHELLE OBAMA'S SPEECH.
>> NOW IT'S TIME TO FIND OUT WHO YOUR WINNER IS.
IS IT JAMES CORDEN?
(CHEERS AND APPLAUSE) IS IT DAVE FRANCO?
(CHEERS AND APPLAUSE) OR IS IT CARA DELEVINGNE?
(CHEERS AND APPLAUSE) WINNER, CARA DELEVINGNE!
DROP THE MIC!
MIC'S DROPPED.
>> James: LADIES AND GENTLEMEN, CARA DELEVINGNE AND
DAVE FRANCO.
COME ON BACK, EVERYBODY!
コツ:単語をクリックしてすぐ意味を調べられます!

読み込み中…

【レイトレイトショー】カーラ・デルヴィーニュが番組でラップを披露!Drop the Mic w/ Cara Delevingne & Dave Franco

19361 タグ追加 保存
Lynn Chen 2016 年 8 月 27 日 に公開
お勧め動画
  1. 1. クリック一つで単語を検索

    右側のスプリクトの単語をクリックするだけで即座に意味が検索できます。

  2. 2. リピート機能

    クリックするだけで同じフレーズを何回もリピート可能!

  3. 3. ショートカット

    キーボードショートカットを使うことによって勉強の効率を上げることが出来ます。

  4. 4. 字幕の表示/非表示

    日・英のボタンをクリックすることで自由に字幕のオンオフを切り替えられます。

  5. 5. 動画をブログ等でシェア

    コードを貼り付けてVoiceTubeの動画再生プレーヤーをブログ等でシェアすることが出来ます!

  6. 6. 全画面再生

    左側の矢印をクリックすることで全画面で再生できるようになります。

  1. クイズ付き動画

    リスニングクイズに挑戦!

  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔