Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Current tensions between South Korea

    今現在 (2016年4月)、北朝鮮と

  • and North Korea are higher than they've been in years.

    韓国の緊張はここ数年より高まっています。

  • These hostilities continued for a simple reason,

    敵対意識が続くのは、

  • the Korean War never ended.

    朝鮮戦争はまだ終結していないためです。

  • When combat stopped in 1953,

    1953 年に戦争による戦闘は止みましたが、

  • no peace treaty was ever signed.

    平和条約が結ばれることはありませんでした。

  • Just a ceasefire, which continues to this day,

    威嚇射撃は今日も続き、

  • leaving the two countries separated by the D-M-Z,

    両国はD-M-Z、

  • or Demilitarized Zone, filled with

    いわゆる非武装地域を境に分けられ、

  • high voltage fence and over one million landmines.

    両国の境には高圧電流線と100 万個以上の地雷が埋められています。

  • And along this no man's land, there is just one point

    この中間地帯では、唯一

  • where these enemies can stand face to face,

    両国間が面と向かい合うことができる、

  • the JSA or Joint Security Area.

    JSA もしくは共同警備区域と呼ばれる場所があります。

  • Here the border between North and South Korea

    ここ北と南を分ける国境は、

  • runs along a concrete curb and bisects

    コンクリートのへりを沿い、

  • blue conference rooms where the two sides have

    青色の会議室を二等分し、そこでは両国が

  • occasionally met for diplomatic talks.

    時折、外交目的で会談が行われます。

  • The JSA has more often been the sight of

    JSA はよく

  • hundreds of acts of violence and provocations.

    何百件にも及ぶ暴力と挑発が見られた地域でもあります。

  • Given this situation I could think of no

    この状況を考慮すると、

  • two better people to visit the JSA than

    JSA を訪れるのにふさわしい人は、

  • Conan O'Brien and Steven Yeun.

    コナン・オブライエンとスティーブン・ユン以外に思いつきません。

  • (laughter)

    (笑い)

  • Well, we are in the DMZ.

    今私たちは、DMZ にいます。

  • This is ...um..surreal.

    信じられないよ。

  • Um...That is North Korea right there,

    あれが北朝鮮ですね。

  • those are North Koreans staring back at us.

    僕たちのことをじっと見つめている彼らは北朝鮮人ですね。

  • He's probably freaking out because he

    彼は興奮してるはずです、

  • recognizes both of us.

    たぶん僕たち二人が有名人だということを知っているのでしょう。

  • He's the huge "Walking DeadandTeam Cocofan.

    彼はおそらく「ウォーキングデッド」と「チーム・ココ」のファンなのでしょう。

  • That's Bob, we named him Bob,

    彼はボブです、私たちは彼をボブと名付けました。

  • they do 12 hour shifts.

    彼らは毎 12 時間の交代制です。

  • Does the guy change, but the name stays the same?

    人が変わっても、名前は一緒なんですか?

  • We don't know their names,

    私たちは彼らの名前は知りません、

  • we just call them Bob.

    ただみんなボブと呼んでます。

  • That guy is shoveling, shoveling.

    彼はシャベルで除雪してます、

  • [Steven} Shoveling Lies.

    (スティーブン)嘘を匿ってるかのようにね。

  • Can I say you're the best dressed soldier

    こんなにもイケてる軍服を

  • I have even seen in my life.

    着た軍人を見たのは人生で初めてです。

  • Like a Janet Jackson backup dancer, incredible.

    ジャネット・ジャクソンのバックダンサーみたいだよ、素晴らしい。

  • (laughter)

    (笑い)

  • He looks amazing.

    超かっこいいよ。

  • Let me explain what's happening here.

    ここで今から何が始まるか説明します。

  • We're now in a room and we've been told

    私たちは部屋の中にいますが、

  • that when we cross past this table

    このテーブルを超えると

  • we will be in North Korea.

    北朝鮮に入国したことになると教えられました。

  • Why does this historically significant building

    なんで、北と南の両国を結びつける

  • that links these two separated countries,

    この歴史的重要建造物は

  • look so much like the business center of a Ramada Inn?

    ラマダ・イン(アメリカの大手ホテルチェーンのモーテル)の会議室にそっくりなのでしょうか?

  • (laughter)

    (笑い)

  • Sir, you do realize you're wearing sunglasses

    あの、雪吹雪の中、屋内で

  • indoors in a snowstorm?

    サングラスをつけているのはおかしくないですか?

  • Other people are doing it as well.

    でも、他の人もつけていますよ。

  • Okay, I guess if I jumped off a bridge

    なら、もし私が橋から飛び降りたら、

  • you would as well.

    あなたも飛び降りるってことですね。

  • (laughter)

    (笑い)

  • Sorry, this is probably not the time or the place

    すみません、今ここでは

  • for my quips.

    機智に富んだ嫌味はふさわしくないかもしれませんね。

  • You are in North Korea.

    今あなたは北朝鮮にいますね。

  • I am in North Korea.

    そうです、私は北朝鮮に今います。

  • I am still in South Korea.

    私はまだ韓国にいます。

  • Oh, congratulations.

    おめでとう。

  • (Laughter)

    (笑い)

  • North Korea

    道連れだ。

  • And is this gentleman with us?

    この方も私たちと一緒に北朝鮮にいるのですか?

  • Yes.

    はい。

  • Do not touch him, or cross behind him

    彼を決して触ったり、彼の後ろに行ったりしないでください、

  • because if you touch him I can't help you after that.

    彼を触ったら、もう私たちはあなたたちを助けることができません。

  • What are you talking about?

    どういうこと?

  • So I will not touch this man

    じゃ、彼を触るな、と?

  • And do not go behind.

    そして彼の後ろに行かないように。

  • This is crazy.

    怖いですね。

  • We have just been told not to touch this man

    私たちは、たった今この男の方を触ったり、

  • or go behind him,

    後ろに周ったりしないように警告を受けました。

  • which is usually my rule with any man.

    でも、男に対してそんなことは決してしませんので心配無用です。

  • (laughter)

    (笑い)

  • All right, we're here, we're in North Korea.

    はいそれでは、私たちは今北朝鮮にいます。

  • From North Korea, the land of our supreme and glorious leader Kim Jong Un

    北朝鮮、最高権威で栄光なる指導者金正恩の土地からお送りします、

  • It's Conan

    コナンです!

  • Tonight from The Walking Dead, traitor and tail-chasing dog Steven Yeun

    今夜はウォーキングデッドでお馴染みの、裏切り者で愚かなスティーブン・ユン、

  • Plus, a soldier that doesn't move

    また、全く身動きしない軍人もゲストに迎えます。

  • And now, here he is, Conan O'Brien

    それでは、ショーの始まり、コナン・オブライエンです。

  • (cheering)

    (歓声)

  • I'm here with my guest Steven Yeun

    今夜のウォーキングデッドでお馴染みの

  • from Walking Dead.

    スティーブン・ユンをゲストに迎えています。

  • So how's your life going?

    最近どうですか?

  • It's going, going pretty good, I'm getting married.

    結構うまくいってますよ。実はもうすぐ結婚するんです。

  • You're getting married.

    結婚するんですね?

  • Yes.

    はい。

  • That's fantastic.

    それはめでたいですね。

  • Thank you.

    ありがとうございます。

  • (cheering)

    (歓声)

  • Did you hear that, he's getting married?

    聞こえた?彼は結婚するんですって。

  • So are you excited about the new season of Walking Dead?

    ウォーキングデッドの新シーズン放映は楽しみですか。

  • Yeah, it's, we've worked really hard on it.

    そうですね、私たちは今シーズンかなり力を入れましたから。

  • I'm told you have a clip.

    短いビデオクリップがあると聞いています。

  • Yes.

    はい。

  • (screaming)

    (叫び声)

  • Does North Korea know that we are here right now?

    北朝鮮は私たちがここにいることを知っているのでしょうか?

  • Yes

    知っていますよ。

  • There is a video so they can watch what is happening here

    ここで何が起きてるか監視されています。

  • So North Korean officials are watching us right now?

    では、北朝鮮高官は今私たちを見張ってるのですね?

  • I guess you are not famous in North Korea.

    北朝鮮ではあなたはそう有名ではないようです。

  • (laughter)

    (笑い)

  • What the hell are you talking about?

    そんなことありえないよ。

  • He's famous.

    彼は有名だよ。

  • I'm huge in North Korea.

    北朝鮮では超有名人だよ。

  • I played there last year.

    去年北朝鮮で放映したことあるよ。

  • (laughing)

    (笑い)

  • Two minutes, okay.

    あと残り 2 分 ですね。

  • We've been obviously kidding around a little bit.

    冗談はともかく、

  • But this is a serious thing.

    これは真面目に受け止めるべきです。

  • The idea that you and I could be in North Korea talking

    私たち二人がこうして北朝鮮で

  • and communicating freely seems like

    自由に話ができるというのは、

  • kind of a cool message.

    世に対する素晴らしいメッセージだと思います。

  • Honestly, I never would have ever,

    正直言うと、こんなことができるなんて

  • thought I could do this.

    思ってもいませんでした。

  • This is the dream, the dream is to unify.

    これこそが夢です、統一という夢。

  • The dream is to bring families and

    家族、

  • people together, and that's the hope.

    人々を一緒にさせる夢、そしてそれは希望でもあります。

  • It's so surreal that this separation

    この南北分裂は

  • is completely man-made and ridiculous.

    完全なる人為的なものだなんて信じられません。

  • So let's hope that changes.

    状況が改善することを願いましょう。

  • Hey this is Conan O'Brien.

    こんにちは、こちらコナン・オブライエンです、

  • I'm reporting from North Korea with the weather.

    北朝鮮から天気予報です、

  • It is cloudy, overcast,

    只今雲が多く、

  • light snow showers, about 28 degrees.

    まばら雪の模様、気温は 28 ºF (およそ -2 ºC )です。

  • Here now with the weather from South Korea, Steven Yeun.

    かわりまして、韓国から天気予報、スティーブン・ユンです。

  • Steven.

    スティーブン

  • Hey thank you Conan.

    どうも、コナン。

  • (laughter)

    (笑い)

  • I'm here in South Korea with the weather report.

    韓国から天気予報をお伝えします。

  • It's the same.

    天気は全く同じですね。

  • (laughter)

    (笑い)

  • We're going to throw a commercial now.

    コマーシャルにうつります。

  • This whole segment has been sponsored by Indoor Sunglasses.

    屋内サングラスのご提供でお送りしました。

  • (laughter)

    (笑い)

  • Worn by everyone in the DMZ.

    DMZ の皆さんに愛好されています。

  • (cheering)

    (歓声)

Current tensions between South Korea

今現在 (2016年4月)、北朝鮮と

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます