Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • Who's texting him at this hour?

    こんな時間に誰が彼にメールしてるの?

  • Good night, babe. Goodnight.

    おやすみおやすみ

  • What is he laughing about? Something...is not right.

    何を笑っているんだ?何か...おかしい。

  • Hmm, I wonder if he's hiding something?

    うーん、何か隠しているのかな?

  • Maybe I'll just take a look at his phone just to see who he's texting.

    誰とメールしてるか確認するために 彼の携帯を見てみようかな

  • Okay, so okay girl just reach over and... oh my goodness gracious

    手を伸ばして...

  • Okay. It's okay. It's alright. Round 2. Round 2. You got this girl.

    大丈夫だよ大丈夫だよ。第2ラウンドラウンド2。お前はこの子を捕まえた

  • Just reach over, grab that phone and just see who he's texting

    手を伸ばして携帯を掴んで 誰にメールしてるか確認してくれ

  • Linda what are you doing?

    リンダ......何してるの?

  • Angel?

    エンジェル?

  • Nothing...I'm just stretching

    何でもない、ただ伸ばしているだけだ。

  • Why was he laughing so much?

    なんであんなに笑ってたんだろう?

  • Who's he talking to?

    誰と話してるの?

  • Check his phone

    彼の携帯電話をチェックして

  • It's probably his friend Eric. You're just overthinking

    彼の友人のエリックでしょう。あなたはただ考えすぎです。

  • Or, it's a cover-up. What if it's actually his co-worker Stacey?

    隠蔽工作か同僚のステイシーだったら?

  • She has been commenting a lot on his Instagram recently.

    彼女は最近、彼のインスタグラムによくコメントしています。

  • He's been sketch all week. Do it.

    彼は一週間ずっとスケッチをしていた。やってくれ

  • You know, a relationship is all about trust. You can't break that tru-

    人間関係は信頼関係が大事なんだそれを壊すことはできない

  • Sorry. Angel were you saying something? Didn't hear you

    ごめんね。エンジェル 何か言ってた?聞こえなかった

  • Oh, typical. Eric's just sending feet pictures again.

    ああ、典型的だ。エリックはまた足の写真を送ってきた

  • Yeah, I told you.

    ああ、言っただろ

  • Well, since you're here already, why don't you just check out that conversation with Stacey?

    もう来てるんだから ステイシーとの会話を見てみたら?

  • You know that girl is THIRSTY!

    あの子はTHIRSTYだ!

  • Thirsty. A boy or girl who desperately craves the touch and attention of another human being.

    喉が渇いている他の人間の手触りと注意を必死に切望する少年少女。

  • Alright. That's one thirsty girl. Let's see what she says.

    いいだろう喉の渇いた女の子だ彼女が何と言うか見てみよう

  • Wow, I'm looking at all their messages. She texts him like literally every single day

    彼らのメッセージを見てるの彼女は文字通り毎日のように 彼にメールしてる

  • And she sends him photos? And she has a boyfriend!

    写真を送ってきたのか?彼氏がいるのか?

  • Maybe they're just friends

    ただの友達かもしれない

  • Girl code.

    ガールズコード。

  • Girl code. Code of guidelines that girls use to respect other females.

    女の子の掟。女の子が他の女性を尊重するために使うガイドラインのコード。

  • When a guy has a girlfriend, you better back off

    男に彼女がいるときは手を引いたほうがいい

  • You can't just talk to him like he's your boyfriend

    彼氏のように話すことはできません

  • Oh my gosh

    おやおや

  • Look what she wrote

    彼女が書いたものを見て

  • "My boyfriend is out of town. Think you could sneak over"?!

    "彼氏が留守なの。"こっそり来てくれないか?

  • Fine

    ファイン

  • I told you. He's cheating on you!

    言っただろ彼は浮気をしている!

  • Well, why don't you check what he said?

    まあ、本人の発言を確認してみたら?

  • He wrote

    彼が書いたのは

  • Well Stacey, I wasn't expecting that.

    ステイシー 予想外だったわ

  • You're a really nice girl and I just see you as a really good friend and nothing else.

    あなたは本当にいい子で、私はあなたを本当にいい友達としか見ていないし、それ以外の何者でもない。

  • I'm not the type of guy that would do that

    そんなことをするような男ではない

  • Aw, that's so sweet

    ああ、それはとても優しいです。

  • Damn girl, you've got a good guy.

    くそ女、いい奴を捕まえたな。

  • I do.

    私はそうします。

  • Well, what are you doing?

    何をしているんだ?

  • Just blocking Stacey.

    ステイシーをブロックしただけ

  • You know that girl is THIRSTY!

    あの子はTHIRSTYだ!

Who's texting him at this hour?

こんな時間に誰が彼にメールしてるの?

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 ステイシー 伸ばし エンジェル 彼氏 メール エリック

彼氏の携帯電話をチェックする - Girl Code ft.スボイ

  • 21888 1452
    Ruby Lu に公開 2016 年 09 月 07 日
動画の中の単語