Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Last week , I issued a challenge.

    先週、あることに挑戦しようと思いました。

  • I ask the parents of America to put a little holiday tricks on their children,

    アメリカの親御さんに、その子どもたちにいたずらをするよう頼みました。

  • We did this on halloween with candy and got a lot of response to it.

    ハロウィンのときに同じようなことをしたことがありますが、すごい反響をいただきました。

  • So we did it again this time for christmas this time I asked the parents tell the kids

    そのためクリスマスでも同じことをしようと思い、親御さんに彼らの子どもたちに

  • They are gonna let them open one present a few weeks early.

    何週間か前にプレゼントを開けられるよと伝えてもらいました。

  • But instead of good present I said put something kids won't like in the box.

    でもそのプレゼントは良いプレゼントではなく、子どもたちが好きそうでないものが入っています。

  • and then upload the video of that to the youtube labeled

    そしてその状況をビデオで撮り、ユーチューブに上げさらにこのようにタグをつけ、

  • "hey Jimmy Kimmel, I gave my kids a terrible present."

    やあ!ジミー・キンメル、ひどいプレゼントをあげたよ。

  • And a lot of people did do this and they did give their kids terrible presents.

    多くの人がこの企画を実践し、彼らの子どもたちに本当にひどいプレゼントを渡しました。

  • and a lot of kids surprisingly reacted poorly to that

    驚くべきことに、多くの子どもたちはそれにうまく反応できませんでした。

  • What is it? Charlie?

    なにそれ?チャーリー?

  • I don't like this.

    これ好きじゃない。

  • What is it?

    それは?

  • An old banana. An old banana?

    黒くなったバナナだよ。黒くなったバナナ?

  • Isn't that exciting?? NO.

    どう?嬉しい?いや。

  • What are you doing? Pushing it.

    何してるの?押してるよ。

  • Wow, a battery and an onion .

    おお、電池と玉ねぎだ。

  • What's wrong? Her don't want an onion.

    どうしたの?彼女は玉ねぎがほしくないって。

  • Did you smell your onion? Here, smell it.

    玉ねぎ嗅いでみた?嗅いでみて。

  • I smelled it!

    嗅いだよ!

  • Eggs.

    たまご。

  • Open it.

    開けてみて。

  • A hot dog.

    ホットドッグだ。

  • What is that?

    なにそれ?

  • I don't know. I tell it a book stickers.

    わからない、ステッカーの本かな。

  • I am not a girl.

    ぼくは女の子じゃないよ。

  • Me, I am not a boy.

    わたしは男の子じゃないわ。

  • I am not a boy, either.

    わたしも男の子じゃないよ。

  • This is the worst present ever.

    史上最悪なプレゼントだよ。

  • What is this?

    これはなに?

  • Maresa, what do you tell me all the time about my cooking?

    マレサ、私の手料理はどう?

  • I love it.

    好きだよ。

  • You love my cooking, so I made you something.

    私の料理が好きって言ったから作ってあげたよ。

  • Why it looks like...

    でもどうして...

  • A sandwich that's like that.

    こういうサンドイッチみたい。

  • -You should appreci ... -I appreciate ..

    あなたは感謝す...感謝してるよ。

  • I heard getting a surprise but I didn't know it will be like that.

    サプライズがもらえるって聞いたけど、こんなものだとは

  • A sandwich of mine.

    私のサンドイッチなんて。

  • I love your cooking when you cook like dinners.

    私はママの作る晩ご飯みたいな料理が好きだよ。

  • like hot pockets or lumpia....something like that.

    春巻きとか、そういうものは。

  • not just a sandwich, I don't want to eat all of it.

    ただのサンドイッチじゃなくて、これを食べたくないの。

  • Maresa, so you don't want that peanut butter and jelly sandwich. - I'll eat it.

    マレサ、あなたはそのピーナツゼリーサンドイッチがほしくないって? - 僕食べるよ。

  • -I don't like it very much. -I'll eat it !

    - そんなに好きじゃないんだ。- 僕食べるよ!

  • Open it up.

    開けてみて。

  • You don't want that for Christmas?

    クリスマスプレゼントにそれ欲しくない?

  • You stinky parents!

    ひどい親だな!

  • Take this back.

    返すわ。

  • Take it back where? This is yours.

    どこに返すの?もうあなたのものよ。

  • I wanna refund!

    返品したいよ!

  • It's a half-bitten sandwich.

    サンドイッチが半分かじられてる。

  • Isn't that what you asked for?

    それ欲しいって言ってなかった?

  • NO. I asked for the toy.

    いや、おもちゃがほしいって言ったよ。

  • What would you say about Santa?

    サンタのことどう思う?

  • He put me on the naughty list.

    いらずらリストに入れられたわ。

  • Why?

    どうして?

  • Because you gave me a stupid organic chair.

    バカみたいなオーガニック椅子をもらったからだよ。

  • What did you get, Jason?

    何をもらったのジェーソン?

  • Some black bean cheese and a waffle house hat.

    黒豆と、チーズとワッフルハウスーの帽子。

  • What's in there?

    中に何が入ってるの?

  • A potato. Oh, you got a Mr.potato head.

    じゃがいも。おう、じゃがいもさんの頭をもらったんだね。

  • They're from santa.

    サンタさんからだよ。

  • They're not. Santa didn't have those things.

    違うよ。サンタさんはそんなものを持ってない。

  • You, I saw you and the car in the garage.

    あなたが車と一緒に車庫に入ってるの見たよ。

  • those things were not from santa claus.

    それはサンタさんからも贈り物じゃない。

  • Are you upset?

    悲しい?

  • You stupid parents. I hate you. I hate you all.

    バカ親だ。嫌い、もう大っ嫌い。

  • What? I got ponies?

    なにこれ!?ポニーもらったんだけど?

  • That was your great grandpa's .....

    それはあなたのおじいさん...

  • I got ponies?

    なにこのポニー?

  • What's up guys? What's wrong?

    君たちどうしたの?なんかあったの?

  • You're not excited about your present? I got ponies.

    プレゼント気に入らなかった?ポニーをもらったんだよ。

  • I don't want ponies, they are for girls.

    ポニーなんて欲しくないわ、それは女の子がもらうもんだもん。

  • Mine is a stupid book.

    私のはバカみたいな本だよ。

  • look, we thought really hard about what to get you.

    ちゃんと聞いて、あなたたちのプレゼントのために一生懸命考えたんだよ。

  • Why you didn't do a very good job?

    なんでもっといいものにならなかったの?

  • This is the worst Christmas I've ever had.

    こんなひどいクリスマスは初めてだよ。

  • A stapler?

    ホッチキス?

  • Trenersa, what you get?

    テネサー、何もらったの?

  • Cookbook.

    料理本。

  • Myle, what you get?

    マイル、何もらった?

  • I don't know.

    わからない。

  • It's an invisible fence for your dog.

    それはあなたのワンちゃんのための透明フェンスだよ。

  • was it don't joke?

    なんの冗談だ?

  • What Jimmy Kimmel called me to do it.

    ジミー・キンメルに作ってって頼まれたんだよ。

  • I'll tell him suck my balls.

    俺のボールを吸い込め。

  • noted.

    了解。

  • I need to say. If Santa can give that kid anything, he is fired, he is done.

    正直に言うと、サンタが子どもたちにあげたものは、もうクビよ、彼は終わったよ。

  • He had no credibility anymore.

    彼はもうなんの信用もないわ。

Last week , I issued a challenge.

先週、あることに挑戦しようと思いました。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます