Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Way before the first selfie, the ancient Greeks and Romans had a myth about someone a little too obsessed with his own image.

    セルフィーの登場よりずっと前、古代ギリシャやローマの神話には、自分の姿にちょっとこだわり過ぎる人の話がありました

  • In one telling,

    こんなふうです

  • Narcissus was a handsome guy wandering the world in search of someone to love.

    ナルキッソスというハンサムな男が、真の恋人を探してさまよっていました

  • After rejecting a nymph named Echo,

    エコーという妖精を拒んだ後

  • he caught a glimpse of his own reflection in a river,

    川に映った自分の姿を見て

  • and fell in love with it.

    恋に落ちました

  • Unable to tear himself away,

    その場から離れられなくなり

  • Narcissus drowned.

    ナルキッソスは溺れてしまいました

  • A flower marked the spot where he died, and we call that flower the Narcissus.

    彼が命を落とした場所に咲いた花は、ナルキッソス(水仙)と呼ばれています

  • The myth captures the basic idea of narcissism,

    この神話は「自己愛(ナルシシズム)」の基本概念を捉えています

  • elevated and sometimes detrimental self-involvement.

    高揚的で、時には有害でもある自己没頭のことです

  • But it's not just a personality type that shows up in advice columns.

    でも人生相談コラムで言われるような、単なる性格の1タイプではありません

  • It's actually a set of traits classified and studied by psychologists.

    心理学者より詳しく研究されている一連の特性のことなのです

  • The psychological definition of narcissism is an inflated, grandiose self-image.

    心理学でいう自己愛とは、高揚的・誇大的な自己像を持っていることです

  • To varying degrees, narcissists think they're better looking, smarter, and more important than other people,

    程度は様々ですが、自己愛的な人は、自分は他の人達より格好良く賢くて 重要な人間で

  • and that they deserve special treatment.

    特別扱いを受けるに値すると考えています

  • Psychologists recognize two forms of narcissism as a personality trait: grandiose and vulnerable narcissism.

    心理学者は自己愛を2つのパーソナリティ類型に分けています誇大型と脆弱型です

  • There's also narcissistic personality disorder,

    「自己愛性パーソナリティ障害」と言われるものもあります

  • a more extreme form, which we'll return to shortly.

    これはより顕著なタイプを言いますが、後でまた説明しますね

  • Grandiose narcissism is the most familiar kind,

    誇大型自己愛は最もなじみ深いものです

  • characterized by extroversion, dominance, and attention seeking.

    特徴として、外交的、支配的、 そして注目して欲しがります

  • Grandiose narcissists pursue attention and power,

    誇大型自己愛の特徴を持つ人は、注目と権力を追い求めます

  • sometimes as politicians, celebrities, or cultural leaders.

    政治家の場合もあれば芸能人や 文化的リーダーの場合もあります

  • Of course, not everyone who pursues these positions of power is narcissistic.

    もちろん、権力の座を求める人の全てが自己愛的な訳ではありません

  • Many do it for very positive reasons,

    多くの人の場合はとても前向きな理由からです

  • like reaching their full potential,

    自分の才能をフルに活用する為とか

  • or helping make people's lives better.

    人々の生活を良くする為などです

  • But narcissistic individuals seek power for the status and attention that goes with it.

    でも自己愛的な人がけんりょくを求めるのはそれにより社会的な地位と注目を得られるからです

  • Meanwhile, vulnerable narcissists can be quiet and reserved.

    一方、脆弱型自己愛の特徴を持つ人は、物静かで遠慮しがちです

  • They have a strong sense of entitlement,

    強い特権意識を持っていますが

  • but are easily threatened or slighted.

    脅かされたり、傷ついたりし易いのです

  • In either case, the dark side of narcissism shows up over the long term.

    どちらの型の自己愛でも、弊害は長期的な影響として姿を現します

  • Narcissists tend to act selfishly,

    自己愛的な人は、自己中心的に振る舞う傾向にあるので

  • so narcissistic leaders may make risky or unethical decisions,

    自己愛的なリーダーは、危険なまたは非倫理的な決定を下すことがあり

  • and narcissistic partners may be dishonest or unfaithful.

    自己愛的なパートナーは、不正直または不誠実かもしれません

  • When their rosy view of themselves is challenged,

    自分に対する楽観的な見方が脅かされる場面では

  • they can become resentful and aggressive.

    怒り、攻撃的になることがあります

  • It's like a disease where the sufferers feel pretty good,

    この疾患では、本人は上機嫌で

  • but the people around them suffer.

    周囲の人が苦しみを被るをも言えます

  • Taken to the extreme,

    極端な場合、

  • this behavior is classified as a psychological disorder called narcissistic personality disorder.

    こういった行動は心理学的な障害の一つである自己愛性パーソナリティ障害と呼ばれています

  • It affects one to two percent of the population, more commonly men.

    人口の1~2%が該当します男性のほうがより一般的です

  • It is also a diagnosis reserved for adults.

    またこの診断は、成人に下されるものです

  • Young people, especially children, can be very self-centered,

    若者、特に子供はすごく自己中心的になることもありますが

  • but this might just be a normal part of development.

    それは単なる正常な発達の一部の場合もあります

  • The fifth edition of the American Psychiatric Association's Diagnostic and Statistical Manual describes several traits associated with narcissistic personality disorder.

    『DSM-5 精神疾患の診断・統計マニュアル』では自己愛性パーソナリティ障害に関するいくつかの特徴が述べられています

  • They include a grandiose view of oneself, problems with empathy, a sense of entitlement,

    自己に対する誇大的な見方、共感性に問題があり、 特権意識の感覚、

  • and a need for admiration or attention.

    称賛されることや注意を引くことへの欲求

  • What makes these traits a true personality disorder is that they take over people's lives and cause significant problems.

    これらの特徴からパーソナリティ障害だと診断する際の基準は他人の生活を支配し、重要な問題を起こしているかです

  • Imagine that instead of caring for your spouse or children,

    考えてみてください。配偶者や子供を大切にするのではなく

  • you used them as a source of attention or admiration.

    彼等からの注目や称賛を求め続けるのですよ

  • Or imagine that instead of seeking constructive feedback about your performance,

    あるいは、自分のしたことに対して建設的なフィードバックを求めるのではなくあるいは、自分のしたことに対して建設的なフィードバックを求めるのではなく

  • you instead told everyone who tried to help you that they were wrong.

    手助けしようとしてくれる人たちに「そっちが間違っている」と言い続けるのです

  • So what causes narcissism?

    では、ナルシストの原因は何なのでしょうか?

  • Twin studies show a strong genetic component,

    双子の研究では、強い遺伝的要因が示されています

  • although we don't know which genes are involved.

    ただしどの遺伝子が関わっているのは分かりません

  • But environment matters, too.

    しかし、環境の事もです

  • Parents who put their child on a pedestal can foster grandiose narcissism.

    子供を崇めるように扱う親は誇大的自己愛を促進する場合があります

  • And cold, controlling parents can contribute to vulnerable narcissism.

    そして、冷淡で支配的な親は、脆弱性自己愛を促進するかもしれません

  • Narcissism also seems to be higher in cultures that value individuality and self-promotion.

    また、自己愛の人が多く見られるのは個性と自己宣伝に、価値を置く文化においてです

  • In the United States, for example,

    例えばアメリカでは

  • narcissism as a personality trait has been rising since the 1970s,

    自己愛性パーソナリティの人は1970年代から増えてきています

  • when the communal focus of the 60s gave way to the self-esteem movement and a rise in materialism.

    60年代の、共同社会への重視の時に自尊感情の動きや 物質主義が興りに道を譲りました

  • More recently, social media has multiplied the possibilities for self-promotion,

    より最近では、ソーシャルメディアによって自己宣伝が何倍もし易くなりました

  • though it's worth noting that there's no clear evidence that social media causes narcissism.

    しかし、注目に値しますソーシャルメディアが自己愛性を引き起こすといった明確な証拠は無ことは

  • Rather, it provides narcissists a means to seek social status and attention.

    むしろ、それは自己愛的な人が社会的な地位や注目を得る手段と言えます

  • So can narcissists improve on those negative traits?

    では、自己愛的な人は、望ましくない特徴を改善できるのでしょうか

  • Yes!

    できます!

  • Anything that promotes honest reflection on their own behavior and caring for others,

    自分の行動に対する率直な内省や他人への気遣いを 促す様なこと

  • like psychotherapy or practicing compassion towards others, can be helpful.

    例えば心理療法や、他人に共感しようとする取り組みは、助けになり得ます

  • The difficulty is it can be challenging for people with narcissistic personality disorder to keep working at self-betterment.

    難しいのは、それは困難かもしれないからです自己愛性パーソナリティ障害の人が 自己向上に取り組み続けることが

  • For a narcissist, self-reflection is hard from an unflattering angle.

    自己愛的な人にとって、お世辞抜きの内省は難しいことなのです

Way before the first selfie, the ancient Greeks and Romans had a myth about someone a little too obsessed with his own image.

セルフィーの登場よりずっと前、古代ギリシャやローマの神話には、自分の姿にちょっとこだわり過ぎる人の話がありました

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます