Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Hi. I'm going to teach you...

  • [Laughs]

  • I need an opening again.

  • Boo.

  • Today I'm going to teach you something that a lot of people coming to Canada or

  • travelling have different opinions about,

  • and you guys need to know some things that are considered offensive, which means

  • bad, and what's considered, like, hmm, maybe okay. What I'm going to teach you is about

  • talking about people, how to describe them by skin colour.

  • Be careful, you could get into some fights.

  • Guess what? Nobody in the world is yellow. Okay? You guys from Japan and Korea, and if

  • you're Asian, you're not yellow. If somebody calls you yellow, it's very, very, very racist.

  • Mm-hmm. Maybe you guys have learned that you're called yellow... Are you a banana, though?

  • Come on. I've heard a lot of people from Japan and Korea and China say: "I'm yellow."

  • It's, for us, kind of rude. So maybe for you it's okay. I don't know. But basically, we do not

  • call people yellow, because they're not giant bananas.

  • You cannot say "black man".

  • "Black" is okay. I think they know it's a man. Hmm, maybe they

  • don't. If you don't know if it's a man or a woman, it's cool. You can just say: "Black".

  • Do not say: "Black man". Also racist, considered offensive is "coloured".

  • A long time ago, people would separate people from white people and coloured people, which means black people.

  • We are not living in the 1950s, thank god. In America, we do not separate people by colour.

  • All of these ones are highly offensive and wrong.

  • Red, we used to describe as Native Americans or Native Canadians

  • that were also known as Indians, which is probably offensive to someone somewhere.

  • We've had American football team called the Redskins,

  • picture of an Indian or a Native American.

  • The fan was hit with some

  • ...

  • So, you cannot say that people are red-skinned.

  • There's another nasty word called the "n-bomb",

  • and it rhymes with "jigger".

  • So, replace the "n", you've got it figured out. This is a really, really, really bad word sometimes,

  • and along with the word "negro". So, maybe in your language "negro" means black, that's

  • cool, but when you call someone negro, it is, again, old-fashioned, and therefore offensive.

  • So, be careful ladies and germs, do not use these words; they are considered bad and offensive

  • to people. Other than that, open market.

  • So, what can you call people? If...? I mean, everyone's going to get offended, but: White.

  • White people. White people like to be called white people, because I don't know, we just

  • don't have another colour. I'm pretty white. I got some spots, too, so maybe you call me "spotty"?

  • I don't know. So, you can call people white, you can call people black. Another

  • fancy word for black is "ebony". Mm-hmm. My ebony princess.

  • People from the Middle East and people from India, people from Pakistan, Sri Lanka-represent-are

  • considered brown because there's different shades, obviously, of black and brown, but

  • Middle Eastern people, for the most part, are considered to be brown; they're not black,

  • they're not white. Good.

  • We also have something called olive-coloured skin. Now, this is kind of Mediterranean people.

  • So people from the Middle East or people from Iran, people from Iraq, Afghanistan. You guys

  • might be a little bit olive coloured. You might be brown, you might be black, you might

  • be white. I don't know.

  • We also have another word that... I don't know if it's offensive. It's "swarthy".

  • I like it, "swarthy". It's kind of an older word, and it basically means that

  • (it's a gentleman) has darker skin. So they're not a white guy, they're not Whitey Jones. "swarthy"

  • means kind of a mixture of brown and olive together. It's supposed to be like a really

  • beautiful skin colour, which I think.

  • Here's another one that I've grown up with, but I don't know, some people might get offended

  • by, like everything I say, people take offense to it maybe. Don't care, really.

  • "Mulatto"

  • means that you are both black and white; you're mixed together.

  • Maybe your dad is black, your mom is white. We, politically correct people,

  • mm-hmm, they say bi-racial or multi-racial,

  • but this could really cover anything, so you could be, for example, Asian and White, you'd

  • be considered bi-racial. But "mulatto" basically means you're black and white.

  • Not... Not stripes, though; just you're brown. Okay?

  • We also have shades of black and brown, so someone could be light brown, someone could

  • be dark brown. I've seen words used like "dark chocolate". Mm-hmm. I don't know, if you would

  • like to be called dark chocolate or milk chocolate, that's fine. I don't know if people get offended

  • by that. You can all me whitey, white, white, freckly bits of peaches and cream. You would

  • probably just talk to the person and ask them if they mind if you called them something

  • like a food. Check it out. They might like it. And then you could eat them,

  • This is why we can't call people yellow: If your skin is green or yellow or grey, this

  • indicates that you're sick. If some people are yellow, they have what's called jaundice.

  • Jaundice is a disease which turns the skin actually yellow. So, guess what? Unless you

  • have jaundice, you're not allowed to say that people have yellow skin. If you're going green

  • or grey, you're pretty sick. Some people go green before they-blah-throw up, which is

  • always nice. Or they go really, really pale. "Pale" means really, really white. Mm-hmm.

  • We also have "pallid", which means really, really pale. And then one step down is pasty.

  • I like this word, pasty. "Pasty" means that you're going to throw up. You look really,

  • really sick. You will probably faint. These words all indicate some kind of sickness.

  • So if someone's grey, it's not a good thing. If someone's pasty or if they're green, get

  • out of the way because they'll probably barf on you. Not a good thing.

  • I don't care what colour they are.

  • Other kind of expressions that we have for skin colour, like I said, are white. Now,

  • if you see someone that's really, really, really, really, really white, like very, very,

  • very pale, they're what's called "albino". Now, albino people are really, really unique

  • and cool and different. Albino people have literally super pale white skin, their hair

  • is white, and their eyes are pink. It's so cool. Eye colour, red, pink. Okay? We... You

  • probably have heard about albino rats or albino animals. Humans can be albinos, too. An interesting

  • thing about albinos, too, is they're not really good in the sun because they're so white,

  • and the sun hurts their eyes. Really cool. If you see an albino, just be like:

  • "Hi." Just talk to them, because they're normal people. Okay?

  • We are obsessed in Canada, in North America with being bronzed, or golden, or tan. Probably

  • any culture that has white people, we always want to be darker than we are. So if someone

  • has bronzed or tanned or golden skin, it means that they're white or ish, but they've been

  • in the sun and they've got a tan.

  • You will also hear advertisements for makeup that say: "Sun-kissed", like the sun kisses

  • you. Guess what? When the sun kisses me, it burns me, so I get sun burnt; I get red like

  • a big lobster.

  • I'm so white.

  • If you hear someone saying that he is dark, there's an expression:

  • "Tall, dark, and handsome."

  • This actually doesn't refer to skin colour. It means that their hair and/or their eyes

  • are dark. So they might have dark hair and/or dark eyes. Not one eye, both of them.

  • Freckled, hi, that's me. Freckles are these beautiful pigmentations I have on my skin.

  • So usually white people are freckled. Some people that are brown are freckled, too. So

  • cute. Or Asian people have freckles, it's so cute.

  • And the last one is rosy. If you have a rosy complexion or if you have rosy cheeks, it

  • means that maybe you've been running, maybe you're really drunk, or really, really hot.

  • "Rosy" means that your face has become a little bit red. But this is always a positive thing;

  • not a bad thing. There's one more thing that would make your face red that would be bad,

  • and it's called the Celtic flush. And this is what some people have if they're Celtic,

  • and if they drink, their faces go red. My mom has that. She drinks tea.

  • Maybe there's a reason why she drinks tea.

  • So, what you can do now is you can be able to

  • describe people by skin colour without offending people.

  • So remember: These ones are bad, these ones are good,

  • these ones mean you're sick, and these are just different.

  • What skin colour do you have?

  • Let me know in the comments.

Hi. I'm going to teach you...

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます

A2 初級

英語で肌の色を語るには (How to talk about skin color in English)

  • 3006 281
    Jian Du に公開 2021 年 01 月 14 日
動画の中の単語