Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • This episode of DNews is brought to you by Audible.

    DNews、今回のエピソードはオーディブルの提供でお送りします。

  • All you kids out there who hate waking up early for school? Worry not, 'cause science has your back.

    皆、学校に行くのに早起きするのが嫌いですか?心配しないで、科学もあなたの味方ですよ。

  • Hey guys, Tara here for DNews - and like many of you out there, I am NOT a morning person.

    皆さん、こんにちは、Dnews のタラです―皆さんの多くと同じように、私も早起きは苦手です。

  • Having to wake up at 6 am every single day was probably the thing I hated most about school growing up

    子どもの時、毎朝6時に起きないといけなかったのが、学校に関することでおそらく一番嫌いでしたね。

  • and now, there's research to prove that it can actually affect our academic performance.

    そしてこの早起きが、実は学業成績に影響を及ぼしうるということが証明されているのです。

  • A new study conducted throughout 718 public elementary schools in Kentucky, finds that

    ケンタッキーで718校の公立学校を対象に行われた研究で

  • earlier school start times are associated with lower performance, but ONLY in students from middle or upper class backgrounds.

    学校の始業時間が早いほど、成績が悪くなることが分かっています―ただしこれは中流、上流層の家庭で育った生徒に限った話です。

  • Researchers assessed academic performance using standardized test scores, as well as

    研究者らは、生徒の学業成績に注目し、その判定基準として標準テスト、

  • attendance rates, teacher-student ratios, and retention rates,

    出席率、教師と生徒の割合、そして留年率―つまり

  • which is the number of students required to repeat a certain grade.

    同じ学年を繰り返す生徒の率―を用いました。

  • They theorized that earlier start times would be associated with lower performance in almost all of those areas,

    研究者らは、始業時間が早いことと、前述した判定基準の数値が悪いことには相関関係があると

  • particularly in disadvantaged schools. But to their surprise,

    ―特に低収入家庭の生徒が通う学校ではそうだろうと説を立てましたが、驚いたことに

  • the results showed that wasn't true. Kids who attended schools in disadvantaged districts saw no difference in performance,

    結果はそうではありませんでした。低収入家庭の多い地域の学校に通う子どもには

  • regardless of what time school started.

    学校の始業時間が何時であろうと、成績に違いは見られませんでした。

  • However, children attending affluent schools, saw a significant decrease in academic performance, the earlier school started.

    しかし裕福な家庭の子どもが通う学校では、始業時間が早いほど学業成績は大きく下がったのです。

  • Researchers say sleep deprivation could be what's at hand here.

    研究者らはこの原因について、睡眠不足を挙げています。十分に眠れないことで

  • Not getting enough sleep could cause students to lose the ability to remain alert and focused in class and it may also lead to an increase in illness.

    睡眠不足は、授業中の注意力・集中力の低下を招き、体調不良を引き起こす可能性もあります。

  • As for why this only seems to affect children in affluent schools, the answers are still mostly unknown.

    なぜ、裕福な学校の子供たちだけに影響があるのか、その答えはまだほとんど分かっていません。

  • Although they believe it may be because disadvantaged children have so many other risk factors at play.

    しかし、それは恵まれない子供たちには、他にも多くの危険因子があるからではないかと考えています。

  • Now before we start rallying to have schools start at 9 am, there were some other unexpected findings.

    さて、学校を午前9時から始めるようにと運動を始める前に、他にも予想外の発見がありました。

  • The study also found that the later school starts, the higher the chance there is of students having to repeat grades.

    また、始業時間が遅いほど、留年する確率が高くなるという調査結果も出ています。

  • For every additional minute later school starts,

    学校が始まるのが1分遅くなるごとに、

  • retention rates increase by 0.2 %. So starting the school day off even 5 minutes later than normal,

    留年率が0.2%上昇します。だから、通常より5分でも遅く登校を開始すると、

  • could lead to a 1 % increase in the amount of students being held back.

    抑制される生徒の量を1%増加させることにつながる可能性があります。

  • Now, that's pretty antithetical to the rest of the study, which links later start times with improved performance,

    これは、始業時間を遅くすることでパフォーマンスを向上させるという、他の研究結果とはかなり相反するものです。

  • but one possible explanation for that, researchers say, is that starting school later may cause average students to improve,

    しかし、研究者によれば、その説明のひとつは、学校に通い始めるのが遅くなると、平均的な生徒は向上しますが、

  • while those with learning disabilities have an even harder time keeping up.

    学習障害のある生徒はさらについていけなくなる可能性がある、というものだそうです。

  • They also warn that because this is the first study to ever examine the relationship between school start times and student retention in pre-adolescents,

    また、この研究は、思春期前の生徒の登校時間と生徒の定着率の関係を調べた初めての研究であるため、

  • more research is needed before solid conclusions can be drawn.

    確かな結論を出すには、さらなる研究が必要であると警告しています。

  • Still, think of all the things you could get done if school didn't start til 10 am!

    それでも、学校が午前10時まで始まらないなら、いろいろなことができるはずです!

  • You could read a book - or better yet, you could listen to a book on Audible.com!

    本を読むのもいいでしょう。もっといいのは、Audible.com で本を聴くことです!

  • Audible is the leading provider of downloadable digital audiobooks and spoken word entertainment.

    Audible は、ダウンロード可能なデジタルオーディオブックと話し言葉のエンターテインメントを提供するリーディングカンパニーです。

  • And they've got over 100,000 titles to choose from, including books for kids!

    しかも、子供向けの本も含め、10万冊以上のタイトルを取り揃えているんです

  • Just download them to your iPod or MP3 player, and listen to them anywhere you want - on the bus,

    iPodやMP3プレーヤーにダウンロードするだけで、バスの中でも、

  • at home, or at recess, if you're one of the indoor kids. No shame in that, it's the reason I'm so pale!

    家でも、インドア派の子なら休み時間でも、どこでも聴くことができます。恥ずかしがることはありません、私が青白いのはそのせいです!

  • Best of all, you can get a free audiobook download of your choice by signing up at audiblepodcast.com/dnews.

    何より、audiblepodcast.com/dnews に登録すると、お好きなオーディオブックを無料でダウンロードすることができるのです。

  • Every sign-up helps support the show, and encourages reading - the best education of all.

    サインアップするたびに、番組をサポートすることができます。そして、最高の教育である読書を奨励します。

  • In the meantime, let us know what you think of this study! Would you hate it, or love it, if school started a half hour later?

    とりあえず、この調査についてどう思うか教えてください。学校の開始時間が30分遅くなったら、あなたは嫌になりますか、それとも好きになりますか?

  • Parents, I'm sure you feel differently than your kids,

    親御さん、お子さんとは感じ方が違うと思いますが

  • but let us know anyway! Just leave your answers in the comments below

    でも、とにかく教えてください。以下のコメント欄でお答えください。

  • and as always, thank you guys for watching!

    そして、いつも通り、見てくれてありがとうございます!

This episode of DNews is brought to you by Audible.

DNews、今回のエピソードはオーディブルの提供でお送りします。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます