初級 3495 タグ追加 保存
動画の字幕をクリックしてすぐ単語の意味を調べられます!
単語帳読み込み中…
字幕の修正報告
Now, since this is TEDGlobal,
who can tell me what this is called in French?
I see you're all up on the history of hurdy-gurdy --
"vielle à roue."
And in Spanish, "zanfona."
And in Italian, "ghironda," okay?
Hurdy-gurdy, or wheel fiddle.
So, these are the different kinds and shapes of the hurdy-gurdy.
The hurdy-gurdy is the only musical instrument
that uses a crank to turn a wheel
to rub strings, like the bow of a violin,
to produce music.
It has three different kinds of strings.
The first string is the drone string,
which plays a continuous sound like the bagpipe.
The second string is a melody string,
which is played with a wooden keyboard tuned like a piano.
And the third string is pretty innovative.
It's also the only instrument
that uses this kind of technique.
It activates what's called the buzzing bridge, or the dog.
When I turn the crank and I apply pressure,
it makes a sound like a barking dog.
So all of this is pretty innovative,
if you consider
that the hurdy-gurdy appeared about a thousand years ago
and it took two people to play it;
one to turn the crank,
and another person -- yes -- to play the melody
by physically pulling up large wooden pegs.
Luckily, all of this changed a couple of centuries later.
So, one person could actually play
and almost -- this is pretty heavy --
carry the hurdy-gurdy.
The hurdy-gurdy has been used, historically, through the centuries
in mostly dance music
because of the uniqueness of the melody
combined with the acoustic boombox here.
And today, the hurdy-gurdy is used in all sorts of music --
traditional folk music,
dance, contemporary
and world music --
in the U.K., in France, in Spain
and in Italy.
And this kind of hurdy-gurdy takes anywhere from three to five years [to order and receive it].
It's made by specialized luthiers,
also in Europe.
And it's very difficult to tune.
So without further ado, would you like to hear it?
(Audience: Yes.)
Caroline Phillips: I didn't hear you. Would you like to hear it? (Audience: Yes!)
CP: Okay.
There I go.
I'd like to sing in Basque,
which is the language spoken in the Basque Country where I live,
in the region in France and Spain.
(Music)
[Basque]
(Music)
Thank you.
(Applause)
This is a song that I wrote
based on traditional Basque rhythms.
And this is a song that has a kind of a Celtic feel.
(Music)
Thank you. Thank you.
(Applause)
コツ:単語をクリックしてすぐ意味を調べられます!

読み込み中…

【TED】キャロライン・フィリップス 「初心者のためのハーディ・ガーディ」 (Caroline Phillips: Hurdy-gurdy for beginners)

3495 タグ追加 保存
Leafmoon 2015 年 10 月 8 日 に公開
お勧め動画

コメント

読み込み中…
  1. 1. クリック一つで単語を検索

    右側のスプリクトの単語をクリックするだけで即座に意味が検索できます。

  2. 2. リピート機能

    クリックするだけで同じフレーズを何回もリピート可能!

  3. 3. ショートカット

    キーボードショートカットを使うことによって勉強の効率を上げることが出来ます。

  4. 4. 字幕の表示/非表示

    日・英のボタンをクリックすることで自由に字幕のオンオフを切り替えられます。

  5. 5. 動画をブログ等でシェア

    コードを貼り付けてVoiceTubeの動画再生プレーヤーをブログ等でシェアすることが出来ます!

  6. 6. 全画面再生

    左側の矢印をクリックすることで全画面で再生できるようになります。

  1. クイズ付き動画

    リスニングクイズに挑戦!

  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔