Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • [Narrator]: Well, that escalated quickly.

    [ナレーター]:まあそれはすぐにエスカレート。

  • Welcome to WatchMojo.com, and today were counting down our picks for the top 10 unexpected movie deaths.

    WatchMojoのドットコム、今日へようこそ我々はトップ10予想外のムービー死者のために私たちのピックをカウントダウンしている。

  • It goes without saying, but this entire list is one giant spoiler, so spoiler alert.

    それは言うまでもないが、このリスト全体はスポイラー警告ので、1巨大なスポイラーです。

  • This flawed hero crash-lands on a deserted planet, with primitive criminal Riddick in tow.

    曳航中の原始的犯罪者リディックとさびれた地球上でこの欠陥のあるヒーロークラッシュの土地、。

  • Clearly the protagonist were meant to root for, Fry spends the movie keeping him and the shady monsters at bay,

    明らかに我々はルートに意味している主人公が、フライは湾で彼と日陰のモンスターを維持し、映画を費やし、

  • so we shouldn’t be shocked that she bites it.

    私たちは、彼女はそれをかむことにショックを受けてはならない。

  • But, sigh, we are: just as she redeems herself, that sense oftheyre gonna escapesets in.

    私たちは、彼女はそれをかむことにショックを受けてはならない。しかし、ため息、我々は以下のとおりです。彼女は彼女自身を償還するのと同じように、のその意味がでセットを「彼らが脱出するつもりだ」。

  • Then, boom: down with less than five minutes left.

    その後、ブーム:左5分未満でダウン。

  • [Hallorann]: How'd you like some ice cream, Doc?

    [ハロラン]:どのようにして、ドキュメントをアイスクリームをご希望ですか?

  • [Narrator]: You know that thing about black guys dying in horror movies? He’s the original.

    [ナレーター]:あなたは、黒の男は常にホラー映画で死んで約その事を知っていますか?彼はオリジナルです。

  • Without Dick, we wouldn’t even know what the shining is.

    ディックがなければ、私たちも、輝きが何であるかを知っているだろう。

  • But that’s all he’s good for, even though they make it look like hell save the day.

    しかし、それは彼らが、彼は一日が保存されますようにそれが見えるようにするにもかかわらず、彼はのために良いですすべてです。

  • He comes running from his sunny hideaway after Danny Torrance shines to him when his dad goes full axe-murderer.

    彼のお父さんがフルAX-殺人者を行くときダニートーランスは彼に輝くの後に彼は日当たりの良い隠れ家から実行しています。

  • But, well, it doesn’t work out too well.

    しかし、まあ、それはあまりにもうまく動作しません。

  • Even if you’d read the book this was based on you would have been surprised because it’s completely different.

    あなたはこれがあなたに基づいていた本を読んでいたとしても、それは完全に異なっているので驚いただろう。

  • When you see someone like Julianne Moore in a trailer, you presume she’s going to serve an important purpose in the film.

    あなたがトレーラーにジュリアン·ムーアのような人を見ると、あなたは彼女が映画で重要な目的を果たすために起こっていると推定。

  • We guess her function here is to show how hopeless the world can become after 18 years of female barrenness,

    ここでは、彼女の機能は世界は女性の不毛の18年後になる方法については絶望的示すことだと思い、

  • as she’s unceremoniously offed while trying to escape an ambush.

    待ち伏せを脱出しようとしたとき、彼女はあっさりと除去される。

  • [Washburne]: I am a leaf on the wind, watch how I soar.

    [ウォッシュバーン]:私は、風に葉を午前私は傷跡を見守る。

  • [Narrator]: Fans of the cancelled but cult hit showFireflygot to catch up with their beloved characters in this film.

    [ナレーター]:のファンキャンセルが、カルトが、この映画で彼らの最愛の文字に追いつくようになったショー「ホタル」をヒット。

  • And you’d think that’d be a good thing.

    そして、あなたはそれは良いことだと思うだろう。

  • But we figure most enthusiasts were not expecting that some of those characters would end up impaled by a Reaver harpoon.

    しかし、我々はほとんどの愛好家は、これらの文字の一部がリーバーの銛によって刺してしまうだろうと予想していなかった把握する。

  • We'll explain.

    我々は説明します。

  • [Washburne]: It's okay. I am a leaf on the wind.

    [ウォッシュバーン]:それは大丈夫です。私は風に葉です。

  • [Reynolds]: What does that mean?

    [レイノルズ]:それは何を意味するのでしょうか?

  • [Narrator]: After a tense flight and even tenser landing, Wash reaches his Zen.

    [ナレーター]:緊張した飛行とさえテンサー着陸後、ウォッシュは彼の禅に達する。

  • [Washburne]: I am a leaf on the wind.

    [ウォッシュバーン]:私は風に葉です。

  • [Narrator]: Then dies.

    [ナレーター]:その後死ぬ。

  • [Washburne]: Watch how...

    [ウォッシュバーン]:どのようにウォッチ...

  • [Narrator]: Seriously, screw you movies.

    [ナレーター]:その後死ぬ。真剣に、あなたに映画をねじ込みます。

  • [Feldheimer]: Appearances can be deceptive.

    [Feldheimer]:外観は欺瞞することができます。

  • [Narrator]: Brad Pitt is no stranger to unexpected movie deaths:

    [ナレーター]:ブラッド·ピットは、予期しない映画の死亡者には見知らぬ人ではありません:

  • between playing what’s in the box with John Doe...

    演奏の間でどのようなジョン·ドウとボックス内の...

  • [Mills]: What's in the f** box?

    [ミルズ]:クソボックスの中身は?

  • [Narrator]: ...or ping-ponging between cars minutes after he’s introduced inMeet Joe Black,” he’s shocked us before.

    [ナレーター]:...彼はで導入された後、車の数分の間、またはピンポン」ジョー·ブラックをよろしく」は、彼が前に私達に衝撃を与えています。

  • But it’s the time his buddy Clooney accidentally kills him that gets us most.

    しかし、それは彼のバディ·クルーニーが誤って最も私たちを取得することを彼を殺す時間がある。

  • No matter what happens, this will always be the movie where Brad Pitt gets shot in the face.

    何が起ころう、これは常にブラッド·ピットが顔に撃た映画ません。

  • [Vincent]: I could blow.

    [ヴィンセント]:私は吹くことができる。

  • [Jules]: Oh! Oh! You ready to blow?

    [ジュール]:ああ!ああ!あなたが吹くする準備が整いました?

  • [Vincent]: Yeah, I'm ready to blow.

    [ヴィンセント]:はい、私は吹きする準備ができています。

  • [Jules]: Well, I'm a mushroom-cloud-layin' motherf**, motherf**! Every time my fingers touch brain, I'm Superfly T.N.T., I'm the Guns of the Navarone!

    [ジュール]:まあ、私はキノコ雲敷設たれ、たれよ!たびに私の指は、私がナバロンの要塞だよ、私はスーパーフライTNTよ、脳をタッチします。

  • [Narrator]: John Travolta is on both ends of unexpected deaths in this Tarantino mindbender.

    [ナレーター]:ジョン·トラボルタがこのタランティーノの心ベンダーの予期しない死亡の両端にある。

  • The first comes when he and fellow hitman Sam Jackson are feuding about divine intervention when

    彼と仲間のヒットマンサミュエルLジャクソンが時神の介入についての反目されたとき最初は付属しています...

  • [Jules]: What the f*'s happening, man? Ah, shit man!

    [ジュール]:性交は、男性が起こっているか?

  • [Vincent]: Oh man, I shot Marvin in the face.

    [ヴィンセント]:ああ、いや、私は顔にマービンを撃った。

  • ]Jules]: Why the f* did you do that!

    [ジュール]:なぜ性交あなたはそれを行うのですか?

  • [Vincent]: Well, I didn't mean to do it, it was an accident!

    [ヴィンセント]:まあ、私はそれを行うには意味しなかった、それは事故だった。

  • [Narrator]: ’Course, Vincent Vega’s own untimely demise is also a WTF moment, considering he’s a main character and there’s still an hour in the movie to go.

    [ナレーター]:もちろん、ビンセントベガ自身の早死には、彼が主人公だとどこへ行く映画の中の時間はまだあります考えると、また何だ一体瞬間です。

  • Don’t worry, though: Tarantino never tells stories in order, so he’s back pretty soon.

    しかし、心配しないでください:タランティーノは決して順序で話を伝えていないので、彼はかなりすぐに戻ってだ。

  • We thought it was in Steven Seagal’s contracts that he could not die.

    我々は、それは彼が死ぬことができなかったスティーブン·セガールの契約に思った。

  • Like, look at this cast of characters:

    同様に、文字のこのキャストを見て:

  • Youve got the ass-kicking, ponytail-wearing lead, some geeky guy in glasses, Halle Berry and a guy called Rat.

    あなたはお尻蹴って、ポニーテール、身に着けている鉛、ガラス中のいくつかのオタク男、ハル·ベリーとラットと呼ばれる男を持っている。

  • Who do you think dies?

    あなたがダイは誰だと思いますか?

  • But Seagal does go out in style by sacrificing himself to save the others and being sucked into oblivion.

    しかし、セガールは他の人を救うために自らを犠牲にし、忘却の淵に吸い込まれることによってスタイルで出かけるん。

  • Like forty minutes in.

    で40分のように。

  • Today’s generations have seen this death scene so many times it’s really not that shocking anymore.

    今日の世代がこの死の場面にそれはもう本当に衝撃的ではありませんので、何度も見てきました。

  • You know: knife, violins, screaming, dead.

    あなたが知っている:ナイフ、バイオリン、叫んで、死者を。しかし、これを考慮してください。

  • But consider this: it was 1960, and Hitchcock’s movie was being marketed on the strength of its famous star, Janet Leigh.

    それは1960年だった、とヒッチコックの映画は、有名なスター、ジャネット·リーの強さに販売されていました。

  • Then you actually get to the theater and, after tons of buildup, see she gets it in the shower halfway through.

    その後、実際に劇場に行くと、ビルドアップのトンの後、彼女は途中でシャワーでそれを取得を参照してください。

  • Quite the switcheroo, we’d say.

    かなりスイッチアラウンド、我々は言うだろう。

  • [Sullivan]: Just f*ing kill me. Just f*ing kill me.

    [サリバンは]:ちょうどクソ私を殺す。ちょうどクソ私を殺す。

  • [Costigan]: I am killing you.

    [Costigan]:私はあなたを殺すしています。

  • [Narrator]: If youre actually able to keep up with this movie and its multiple good-guy bad-guy moles,

    [ナレーター]:あなたが実際にこの映画とその複数の良い奴、悪い奴、モルについていくことができるしている場合は、

  • you know Billy Costigan is one elevator ride away from being out of the undercover cop business.

    あなたはビリーCostiganは1エレベータが私服警官の廃業されてからすぐです知っている。

  • And, you think Matt Damon’s gonna buy the farm.

    そして、あなたはマット·デイモンが農場を購入しようとしていると思います。

  • But then the doors open, Leo’s brains go flying, and details that explain what the hell is going on flood in.

    しかし、その後、ドアオープン、レオの脳は飛んで行き、細部地獄で洪水が起こっているかを説明すること。

  • Yeah, the end’s a shocker too.

    うん、最後はあまりにもショッカーです。

  • [Sullivan]: Okay.

    [サリバン]:わかりました。

  • [Narrator]: Nobody plays the angry guy who gets dismembered by toothy animals like Sam Jackson.

    [ナレーター]:誰もサミュエルLジャクソンのような歯を見せて動物によってバラバラれます怒っている男を果たしていない。

  • However, were still reeling from his demise inDeep Blue Sea,” considering he’s the movie’s biggest star.

    しかし、我々はまだ、彼は映画の最大のスターだ考えると、「ディープ·ブルー」の彼の終焉から動揺している。

  • In the middle of an inspirational speech about how he and his fellow sharkbait are not going to die, hedies.

    彼と彼の仲間サメ餌は死ぬつもりされていない方法についての感動的なスピーチの途中で、彼は死ぬ。

  • [Franklin]: First, we're gonna seal off this...

    [フランクリン]:まず、我々はこれを封鎖しようとしている...

  • [Narrator]: And when the main main character ends up swimming with the genetically mutated fishes at the end, forget about it.

    [ナレーター]:主な主人公は最後に、遺伝的に変異した魚と一緒に泳ぐ終わるとき、それを忘れて。

  • Do you agree with our list?

    あなたは私たちのリストに同意しますか?

  • Which movie deaths left you with your jaw on the floor?

    どの映画の死亡は床にあなたの顎であなたを左?

  • You have any ideas you'd like to see turned into a video? Head over to WatchMojo.com/suggest and send us your ideas now.

    あなたがビデオになって見てみたい任意のアイデアがありますか?WatchMojo.com/suggestへ向かうと、今私達にあなたのアイディアを送ってください。

  • [Washburn]: Can I make a suggestion that doesn't involve violence, or is this the wrong crowd?

    [ウォッシュバーン]:私は暴力を伴う、または、これは間違って群衆ではありません提案をすることはできますか?

[Narrator]: Well, that escalated quickly.

[ナレーター]:まあそれはすぐにエスカレート。

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます