B1 中級 6587 タグ追加 保存
動画の字幕をクリックしてすぐ単語の意味を調べられます!
単語帳読み込み中…
字幕の修正報告
♪ IT'S A NEW DAY ♪♪
♪ WE ALL CAN AGREE ♪
♪ THAT THE SUN SHINES ♪
♪ BROUGHT TO YOU ABSOLUTELY FREE ♪
WATER ♪
♪ FRESH AS MORNING DEW ♪
♪ NO MATTER WHO'S THE LEADER ♪
♪ WHEN THE SUN SETS DOWN, IT'S GONE, CHARLIE BROWN ♪
♪ SO RACE FOR YOUR LIFE ♪
♪ TAKE A CHANCE, 'CAUSE THERE'S NO SECOND DANCE ♪
♪ TILL IT'S A NEW DAY ♪
♪ I'LL TELL YOU A SECRET ♪♪
♪ YOU'RE ABOUT TO FACE A TEST ♪
♪ AND YOU HAVE TO DO YOUR BEST, DON'T FORGET ♪
♪ JUST REMEMBER, JUST REMEMBER, DON'T FORGET ♪
♪ YOUR LIFE IS FREE AS RUNNING WATER ♪
♪ FRESH AS MORNING DEW ♪
♪ NO MATTER WHO'S THE WINNER ♪
♪♪ IF YOU TRY, WE'RE BEHIND YOU, CHARLIE BROWN ♪
♪ RACE FOR YOUR LIFE ♪
♪ CHARLIE BROWN ♪
♪ RACE FOR YOUR LIFE ♪
♪ CHARLIE BROWN ♪
♪ RACE FOR YOUR LIFE ♪
♪ CHARLIE BROWN ♪
♪ RACE FOR YOUR LIFE ♪
♪ CHARLIE BROWN ♪
I DON'T BELIEVE IT.
WHAT ARE WE DOING ON THIS RIDICULOUS TRIP?
THIS IS CRAZY!
I FEEL LIKE I'VE BEEN HIJACKED.
[SNAP SNAP]
HA HA HA!
HA HA HA!
GO AHEAD.
.
SNOOPY, DON'T STAY BACK TOO FAR.
FROM HERE ON, IT'S PRETTY ROUGH COUNTRY.
HEY!
HEY, DON'T FORGET ME!
COME BACK! COME BACK!
YOU FORGOT ME!
WE'RE ALL GOING TO DIE!
WATCH OUT!
AAH!
NO!
CH IT!
AAH!
AAH! OOH!
AAH! OH, NO!
OH!
AAH!
AAH!
OH, NO!
AH, WATCH OUT!
AAH!
AAH!
AAH!
[BANG]
[SPUTTERING]
[ENGINE STARTS]
WHY CAN'T I HAVE A NORMAL DOG
LIKE EVERYBODY ELSE?
HEY, KID, WATCH WHAT YOU'RE DOING.
YOU PUSHY OR SOMETHING, KID?
WHAT'S YOUR NAME, KID?
CHARLIE BROWN.
GET A LOAD OF THIS KID WITH THE WEIRD NAME.
CHARLIE BROWN.
[GULP]
WHAT ARE YOU HERE FOR, BROWN?
HAVE YOU COME TO CAMP
TO TRY TO BE A MAN?
ATTENTION, EVERYONE. ATTENTION.
LINE UP FOR YOUR REGISTRATION FORMS.
FILL IN ALL QUESTIONS,
INCLUDING YOUR REASONS FOR COMING TO CAMP.
I WAS WRONG. I HAVEN'T BEEN HIJACKED.
I'VE BEEN DRAFTED.
OK, KID. KNOCK IT OFF.
YOU'RE MAKING TOO MUCH NOISE.
DID YOU SEE WHAT THEY JUST DID?
WELL, I, UH...
THEY INSULTED ME!
SLUG THOSE GUYS!
SHOW 'EM THEIR PLACE.
GIVE 'EM A KNUCKLE SANDWICH, BIG BROTHER.
LOOK, KID, GET THIS, AND GET IT GOOD.
WE RUN THIS CAMP.
WE WERE NUMBER ONE TENT TWO YEARS AGO,
AND WE WERE NUMBER ONE TENT LAST YEAR,
AND WE'LL BE NUMBER ONE TENT THIS YEAR, TOO.
NOW, LOOK HERE.
LET 'EM HAVE IT.
HEY, GUYS. GET THIS.
THIS KID WITH THE ROUND HEAD WANTS TO RUMBLE.
GO GET HIM, BRUTUS.
YEAH, YOU'RE SO SMART, YOU BULLIES.
WAIT TILL MY BROTHER'S DOG GETS HERE.
BOY, HE'LL SHOW YOU.
HERE HE COMES.
HE'LL TAKE CARE OF YOUR DOG.
GO GET HIM, BRUTUS.
WHAT SEEMS TO BE THE TROUBLE?
LOOK, KID. GET IN LINE AND MIND YOUR OWN BUSINESS.
BACK! BACK! BACK!
ISN'T HE THE CUTEST THING IN THE WHOLE WORLD?
FASTEST BLANKET IN THE WEST.
WHAT A TRIP.
WE'RE DOING A PAPER.
WE COULD HAVE STAYED IN SCHOOL.
DON'T WORRY, KID.
THEY JUST WANT TO KNOW SOMETHING ABOUT US,
WHAT SORT OF THINGS WE LIKE TO DO.
I'M GOING TO PUT DOWN A LOT ABOUT BASEBALL.
THEY'LL PROBABLY MAKE ME CAPTAIN OF THE TEAM.
WHY DON'T THEY HAVE TRIPS
WHERE YOU JUST STAY HOME?
IF YOU WANT A BETTER WAY OF LIFE, MARCIE,
YOU ALWAYS HAVE TO CROSS AN OCEAN
OR A DESERT OR A MOUNTAIN.
SOMETIMES, HOWEVER,
YOUR WHOLE LIFE CAN BE CHANGED
BY CROSSING A CROWDED ROOM.
THAT'S A ROMANTIC THOUGHT, SIR.
IS IT ORIGINAL?
I DON'T THINK SO,
AND STOP CALLING ME "SIR."
CHUCK, GIVE US A HINT.
WHAT DID YOU WRITE?
I DON'T KNOW IF I SHOULD.
IT'S PERSONAL, YOU KNOW.
OH, COME ON, CHUCK.
WE'RE CLOSE FRIENDS, YOU KNOW.
WELL, OK.
D TO COME TO CAMP
"BECAUSE I'VE NEVER BEEN MUCH OF A PERSON.
"I THOUGHT COMING TO CAMP
"WOULD HELP ME GROW UP
AND MAYBE MAKE ME INTO A LEADER."
I COULD USE LEADERSHIP QUALITIES.
YOU CAN SAY THAT AGAIN, CHUCK.
YOU COULDN'T LEAD A DOG ON A LEASH.
ATTENTION, EVERYONE, ATTENTION!
ALL CAMPERS MUST BE IN THEIR TENTS BY 2200 HOURS.
I'VE NEVER MADE A BED IN MY LIFE.
DO THEY HAVE DIRECTIONS?
BY THE WAY, IT'S CHILLY IN HERE.
WHERE'S THE THERMOSTAT?
HEY, WE'RE SUPPOSED TO BE ROUGHING IT.
THERE'S NO THERMOSTAT IN A TENT.
OK, GANG. I SUGGEST WE RUN THIS TENT
IN A DEMOCRATIC FASHION.
FIRST WE'LL ELECT A TENT LEADER.
WE'LL HAVE TO PREPARE SOME BALLOTS,
AND WE'LL DO THIS DEMOCRATICALLY.
WE'LL VOTE TO SEE WHO'S LEADER.
ONE GAL, ONE VOTE.
HOWEVER, WE CAN'T PASS THE BALLOTS
UNTIL WE'VE VOTED TO SEE WHO WILL PASS THE BALLOTS.
THIS WILL BE DONE VERY DEMOCRATICALLY.
LET'S SEE...
I VOTE THAT LUCY PREPARES THE BALLOTS.
WAIT. YOU CAN'T VOTE
UNLESS WE HAVE BALLOTS.
IF WE CAN'T VOTE TO SEE WHO'LL PASS THE BALLOTS,
HOW CAN WE HAVE BALLOTS TO VOTE?
YEAH, WHO CARES?
ALL IN FAVOR, SAY "AYE."
AYE.
AYE.
NO!
NO!
IT'S SETTLED. LUCY WILL PASS THE BALLOTS.
OK, LUCY. PASS THE BALLOTS.
EVERYBODY MARK THEIR CHOICE.
EITHER VOTE FOR ME OR AGAINST ME.
THAT'LL BE FAIR.
WAIT ONE DARN SECOND.
HOW ABOUT IF WE NOMINATE SOMEBODY FIRST?
GOOD IDEA.
I NOMINATE ME.
ANY FURTHER NOMINATIONS?
IF NOT, THE NOMINATIONS ARE DECLARED CLOSED.
OK, GALS, LET'S VOTE.
MARCIE, PICK UP THE BALLOTS AND TALLY THEM.
ALL RIGHT, HERE'S THE WAY IT WENT--
ONE VOTE FOR LUCY,
ONE VOTE FOR PEPPERMINT PATTY,
ONE VOTE FOR SALLY,
AND ONE VOTE FOR MARCIE.
HMM, A TIE VOTE.
I GUESS I'LL HAVE TO CAST THE DECIDING VOTE.
HUH?
THE DECIDING VOTE IS FOR PEPPERMINT PATTY.
PEPPERMINT PATTY IS THE LEADER.
I AM THE LEADER.
IT WAS FAIR AND SQUARE.
BOY, SOME VOTE.
AS THE ELECTED LEADER,
I PROPOSE WE GET BUSY AND MAKE THE BEDS.
HEY, ONE MOMENT THERE.
I PROPOSE WE VOTE
ON WHETHER WE DO OR DO NOT MAKE BEDS.
MARCIE, PREPARE THE SECRET BALLOTS.
NOW HEAR THIS! NOW HEAR THIS!
TOM WIL
EVERYONE HOURS.
WHAT'S 0500?
NOON TIME?
NOPE. IT'S 5:00 IN THE MORNING.
5:00 IN THE MORNING?
I DON'T GET UP AT 5:00 IN THE MORNING.
MAYBE I SHOULD RESIGN.
[YAWNS]
HEY, HOW ABOUT THAT?
A WATERBED.
BOY, THIS IS GREAT.
THEY REALLY KNOW HOW TO TREAT A LEADER IN THIS OUTFIT.
BOY, I GET A WATERBED.
I TELL YOU, THIS MODERN ARMY IS GREAT.
OK, TROOPS. LET'S GET SOME SHUTEYE.
THIS WILL BE AN EXPERIENCE.
I HATE TO ADMIT IT,
LEEP
WITHOUT HAVING MY MOTHER
I KNOW WHAT YOU MEAN.
IT'S EASIER
.
OH, GOOD
UGH!
UGH! QUIT PUSHING!
SIR, YOU'RE MAKING TOO MUCH NOISE.
CAN'T YOU KISS HIM GOOD NIGHT
AND LET IT GO?
IF I EVER GET OFF THIS WATERBED,
I'LL KICK HIM, NOT KISS HIM.
MARCIE, HELP ME GET OFF THIS WATERBED.
AAH!
AAH!
UGH!
[YAWNS]
■■■■
[SNORING]
[REVEILLE PLAYS]
[SNORING]
I THINK IT'S TIME TO GET UP, SIR.

MARCIE, I KNOW IT,
AND WILL YOU PLEASE STOP CALLING ME "SIR"?
ATTENTION! ATTENTION!
TURN OUT FOR PT!
TURN OUT FOR PT!
ATTENTION! ATTENTION!
TURN OUT FOR PT!
ALL RIGHT, TROOPS. ON THE DOUBLE.
ON THE DOUBLE! TURN OUT!
WHAT'S THIS NOW, THE INFANTRY?
SIR, PT?
WHAT IN THE WORLD IS PT?
PT IS PHYSICAL TRAINING.
YOU KNOW, EXERCISE.
COME ON. LET'S GO.
HUP, 2, 3, 4.
HUP, 2, 3, 4.
HUP, 2, 3, 4.
HUP, 2, 3, 4.
HUP, 2, 3, 4.
HUP! HUP!
HUP, HUP, HUP!
HUP! HUP!
HUP, HUP, HUP!
NOTHING LIKE A LITTLE WORKOUT
TO BUILD UP AN APPETITE.
YOU THINK WE COULD TRANSFER OUT OF THIS OUTFIT?
ATTENTION! ATTENTION!
LUNCH WILL BE SERVED AT 1200 HOURS.
I LIKE THE CHOW LINE.
BLAHH.
IT'S LIKE I TOLD YOU, KID.
WE'RE NUMBER ONE, AND DON'T YOU FORGET IT.
[GRRRR]
BACK! BACK! BACK!
NOW HEAR THIS.
TENT COMPETITION WILL NOW BEGIN.
THE FIRST EVENT IS TUG OF WAR.
TENT NUMBER 1 AGAINST TENT NUMBER 13.
GOOD GRIEF. THAT'S US.
HEY, THAT'S US!
YEAH! WE'RE NUMBER ONE!
♪ IT'S A NEW DAY ♪
♪ YOU'RE ABOUT

♪ IT'S A NEW DAY ♪
♪ YOU'VE GOT TO DO YOUR BEST ♪
♪ BUT IF SOMEHOW ♪
♪ YOU DON'T COME OUT ON TOP ♪
♪ KEEP ON TRYIN' ♪
♪ 'CAUSE WE'RE BEHIND YOU, ♪
WE'RE NUMBER ONE!
YAY!
WE'RE NUMBER ONE!
READY...SET...
GO!
THIS IS THE DUMBEST GAME I'VE EVER SEEN.
COME ON, MARCIE. UP AND AT 'EM.
YOU CAN DO IT.
YOU KNOW WHAT, SIR?
I WASN'T BORN TO BE A POTATO.
I CAN'T DO IT!
SURE YOU CAN, KID. JUST KEEP AT IT.
THAT'S IT. WE'RE GOING TO CATCH 'EM.
HEY, THEY'RE CHEATING!
WE'RE NUMBER ONE!
WE'RE NUMBER ONE!
WE'RE NUMBER ONE!
YEAH! YE
[GULP]
THE NEXT EVENT IS A GOOD ONE.
WE WON IT LAST YEAR,
AND WE'LL WIN AGAIN THIS YEAR.
YOU BET WE WILL.
IT'S A SURE THING.
WE'LL REALLY HAVE TO WORK TO BEAT THOSE BULLIES.
THEY WIN EVERYTHING BY CHEATING.
ATTENTION! ATTENTION!
THE MAIN EVENT IN TENT COMPETITION
WILL START TOMORROW.
THIS WILL BE THE RAFT RIVER RACE.
YAY!
ALL RIGHT!
PREPARE YOUR RAFTS BY 1800.
I WASN'T EVEN BORN IN 1800.
LINUS, WE DON'T HAVE A CHANCE.
I'VE JUST SEEN THEIR RAFT.
NO WONDER THEY WIN THIS RACE EVERY YEAR.
I JUST CHECKED OUT THEIR RAFT.
YOU CAN'T BELIEVE IT.
DIRECTION FINDERS.
RADAR.
SONAR. THE WORKS.
THIS IS GOING TO BE A PUSHOVER.
THIS IS THE EASIEST COMPETITION WE EVER HAD.
YEAH, WE'LL WALK ALL OVER 'EM.
I THINK WE LOADED THE RAFT TOO SOON.
OUR TUBES AREN'T INFLATED YET.
WHERE CAN I PUT MY PIANO?
GEE, I DON'T KNOW, SCHROEDER.
WHEREVER YOU FIND ROOM.
WE DON'T HAVE ROOM FOR A PIANO.
IF WE'RE SO SHORT OF ROOM,
MAYBE WE SHOULDN'T TAKE YOUR BLANKET, EITHER.
PUT THE PIANO RIGHT OVER THERE.
ALL RIGHT. ALL TOGETHER NOW.
ONE LAST POOF.
ONE MORE TIME.
THAT'LL SHOW 'EM A THING OR TWO.
I'D LOVE TO SEE THEIR FACES TOMORROW.
WE'LL SHOW 'EM WHO RUNS THIS CAMP
AND WHO'S BOSS AROUND HERE.
THOSE VILLAINS STOLE OUR AIR.
QUICK, MARCIE. HAND ME THE AIR PUMP.
HERE I WANT TO BE A GOOD LEADER,
AND I SEE NOTHING BUT FAILURE AHEAD.
DON'T FRET, CHARLIE BROWN.
AS THEY SAY, IT'S NOT IF YOU WIN OR LOSE,
BUT HOW YOU PLAY THE GAME.
THIS WILL BE A CINCH.
THEY'RE JUST SOFTIES.
THAT ROUND-HEADED KID IS A JOKE.
WE'LL WIPE 'EM OUT.
ATTENTION! ATTENTION!
ALL PARTICIPANTS TO YOUR RAFTS.
HOW COME DIDN'T HE SAY, "GENTLEMEN, START YOUR ENGINES?"
[GRRRR]
ON YOUR MARKS...
GET SET...
GO!
SEE YOU LATER, DUMMY.
YEAH, IN TWO WEEKS WHEN YOU FINALLY GET THERE.
[ENGINE SPUTTERING]
WHAT'S THE MATTER WITH THE STUPID ENGINE?
COME ON! COME ON! LET'S GO!
[ENGINE SPUTTERS]
I THINK...I THINK...
[ENGINE STARTS]
I GOT IT! I GOT IT!
LET'S GO! LET'S GO!
STOP!
WHOA!
HEY!
SEE YOU SUCKERS LATER.
EVERYTHING IN THIS RAFT
WILL BE RUN IN DEMOCRATIC FASHION.
SEE THAT FORK IN THE RIVER?
WE'LL VOTE TO SEE
IF WE TAKE THE RIGHT FORK OR THE LEFT.
LUCY, PREPARE THE SECRET BALLOTS.
NOW PASS OUT THE BALLOTS.
EVERYBODY
E.
ONE VOTE WE GO RIGHT.
ONE VOTE WE GO LEFT.
ONE VOTE WE GO RIGHT.
I KNOW MY VOTE.
I VOTE WE GO LEFT.
GOOD GRIEF! THAT'S A TIE VOTE.
WHAT'S THE MATTER WITH YOU?
HOW CAN WE HAVE A TIE VOTE?
LUCY, PASS OUT NEW BALLOTS.
THE VOTE'S WHETHER WE GET OFF THE REEF OR NOT.
MARCIE, TALLY THE VOTES.
ONE VOTE TO GET OFF THE REEF.
TWO VOTES TO GET OFF THE REEF.
THREE VOTES TO GET OFF THE REEF.
FOUR VOTES TO GET OFF THE REEF.
AT LEAST THIS IS A UNANIMOUS VOTE.
I'M GLAD I'M PART OF SUCH A DEMOCRATIC SYSTEM, SIR.
THIS ALL RESTORES MY FAITH IN GOOD GOVERNMENT.
OK, GALS. LET'S GET THE RAFT AFLOAT.
HMM.
I'M SCARED!
I HOPE THOSE LIONS AND TIGERS OUT THERE
MIND THEIR OWN BUSINESS.
DON'T WORRY, KID.
NOTHING OUT THERE TO WORRY ABOUT.
I HAVE A FEELING WE'RE GOING TO WIN THIS RACE.
I THINK WE HAVE TOO MUCH MUSCLE FOR 'EM.
I WANT TO BE WITH LINUS.
I'M SCARED.
SALLY, THERE'S NOTHING TO BE SCARED OF.
I DON'T CARE. I WISH LINUS WERE HERE.
[SALLY] DON'T FORGET ME, LINUS!
IF WE GET IN TROUBLE,
I'M DEPENDING ON YOU!
OH, GOOD GRIEF.
OF ALL THE ROTTEN LUCK.
STOP TALKING AND PUSH!
WHO DO YOU THINK YOU ARE?
COME ON. LET'S PUSH. PUSH!
[ENGINE STARTS]
♪ CAMPGROUND BEHIND ♪■■■■■■■
♪ NATURE STRUMMING ♪
♪ ALL AROUND ♪♪
♪ DO DO DO ♪
♪ DOODLE DO DO DO DO DO DO ♪
♪ DO-DO DO DO ♪
♪ TAKING A CURRENT DIRECTION ♪
♪ WE'RE EXPECTIN' ♪
♪ TO GET DOWN ♪
♪ TO THE END OF THE END ♪
♪ OF THE END, OF THE END ♪
♪ OF THE END, OF THE END OF THE LINE ♪
♪ MAKIN' OUR WAY DOWN THE RIVER ♪
♪ NO THOUGHT OF TURNIN' AROUND ♪
♪ FOLLOWING THE GREATEST LEADER ♪
♪ CHARLIE BROWN ♪
HEY, CHUCK. WHAT ABOUT THIS?
YOU THINK WE SHOULD GO UP THIS ALLEY?
IF THE SIGN SAYS SO, WE SHOULD.
BUT IT TAKES US AWAY FROM THE MAIN STREAM.
IT'S IN BLACK AND WHITE.
WE SHOULD DO AS THE SIGN SAYS.
BESIDES, I SAW SNOOPY DISAPPEARING AROUND THE BEND.
COME ON. LET'S GO ON.
THAT'S FUNNY. DID YOU SEE THAT SIGN?
CHUCK, DID YOU SEE THAT SIGN?
WHAT DAY IS THIS?
THAT'S RIGHT. TODAY IS TUESDAY.
CHUCK, DID YOU SEE THAT SIGN?
WHAT TIME IS IT, CHUCK?
IT'S ALMOST...
コツ:単語をクリックしてすぐ意味を調べられます!

読み込み中…

Race For Your Life Charlie Brown part 1

6587 タグ追加 保存
奕萱宋 2015 年 3 月 18 日 に公開
お勧め動画
  1. 1. クリック一つで単語を検索

    右側のスプリクトの単語をクリックするだけで即座に意味が検索できます。

  2. 2. リピート機能

    クリックするだけで同じフレーズを何回もリピート可能!

  3. 3. ショートカット

    キーボードショートカットを使うことによって勉強の効率を上げることが出来ます。

  4. 4. 字幕の表示/非表示

    日・英のボタンをクリックすることで自由に字幕のオンオフを切り替えられます。

  5. 5. 動画をブログ等でシェア

    コードを貼り付けてVoiceTubeの動画再生プレーヤーをブログ等でシェアすることが出来ます!

  6. 6. 全画面再生

    左側の矢印をクリックすることで全画面で再生できるようになります。

  1. クイズ付き動画

    リスニングクイズに挑戦!

  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔