Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • Holiday excess might be inevitable,

    クリスマス中の暴飲暴食は、どうしても避けられないかもしれません。

  • but it doesn't have to be bad for you.

    でも、体に悪くないようにすることはできるんですよ。

  • Here's how.

    その方法をご紹介しましょう。

  • Hey this is Annie Gaus guest hosting for D News.

    今日の D News は、アニー・ガウスが特別にお送りします。

  • One of the best things about the holiday season

    クリスマスシーズンと言えば

  • is the excuse to sit around and eat tons of good food,

    ダラダラしておいしい物をたくさん食べ

  • drink tons of nog, and just do nothing,

    エッグノッグをたっぷり飲んで、何もせずに過ごせるのが最高ですよね。

  • which is part of the reason why it's so common to pack

    そういうわけでクリスマス中には大抵

  • on a couple pounds during the holidays.

    少し体重が増えてしまいます。

  • According to a 2000 study by the New England

    ニューイングランド・ジャーナル・オブ・メディシンの2000年の研究によると

  • Journal of Medicine, people can gain an average

    人は平均して

  • of just over a pound over the fall and winter.

    秋冬間に500グラム少し、体重が増加することが分かっています。

  • And not surprisingly, even short term periods

    驚くことではありませんが、短期間とはいえ

  • of overeating and inactivity can have negative effects

    過食や運動不足は

  • on your blood sugar and metabolism.

    血糖値や代謝に悪影響を与えます。

  • But don't worry, there is good news.

    でも心配しないでください、良いことをお教えしましょう。

  • A new study shows that exercise can counteract

    新たに行われた研究では、運動によって

  • those negative effects, even if you

    こういった悪影響を緩和させることができると示されました。たとえ

  • are gaining a little bit of weight.

    少し体重が増えたとしても、です。

  • Physiologists from the University of Bath

    バース大学の生理学者らは

  • tested groups of young men, having

    若い男性の被験者グループに

  • them consume more calories than normal,

    通常より多くのカロリーを摂取してもらい

  • the equivalent of quality overeating.

    おいしいものを食べ過ぎたような状況になるようにしました。

  • One was sedentary.

    1つのグループは運動せず座ったままで過ごし

  • The other exercised on a treadmill for 45 minutes a day.

    もう1つのグループは1日に45分間、ランニングマシンで運動をしました。

  • And in just over a week, the inactive group

    たった1週間少しで、運動をしなかったグループには

  • saw a whole range of negative effects,

    様々な悪影響が見られました。

  • like a decrease in blood sugar control

    例えば血糖値の制御力が低下したり

  • and changing gene expression in fat cells

    脂肪細胞の遺伝子発現の変化が起こり

  • linked to poor metabolism.

    代謝の低下につながったりしました。

  • But the exercising group showed normal blood sugar levels

    しかし、運動を行ったグループでは通常の血糖値が示され

  • and less undesirable gene activity.

    望ましくない遺伝子活動も少なかったのです。

  • But what's interesting is that they

    興味深いのは、この実験では

  • matched the excess calories according

    活動レベルに応じてカロリーの超過摂取量も

  • to your level of activity.

    調整されたということです。

  • They had the active group consume even more.

    つまり、運動を行ったグループは、より多くのカロリーを摂取しました。

  • So everyone was at a similar level of excess.

    被験者全員が、活動レベルを考慮し、同程度の過食を行ったということです。

  • So the implication of the study is

    この研究から分かるのは

  • that even if you're stuffing your face with ham and fruit

    お腹いっぱいハムやフルーツや

  • cake during the Christmas week, exercise doesn't just

    ケーキをクリスマス中に食べても、運動をすれば

  • burn off some of those calories.

    それらのカロリーを消費する以上の効果があるということです。

  • It can also have a protective effect

    運動にはまた

  • against some of the bad things that can happen in your body.

    体内に起こりうる害の予防効果もあります。

  • So in summary, eat, drink, be merry,

    まとめると、食べて飲んでお祝いして

  • don't forget to move sometimes, and more importantly

    時々運動することを忘れないこと、そしてもっと大事なのが

  • have fun over the holidays.

    クリスマスを楽しむことです。

  • As always, you get in touch with the show

    いつも通りツイッターやフェイスブックで

  • at Twitter and Facebook at D News.

    D Newsっとつながってくださいね。

  • And you can also find me on Twitter at AnnieGaus.

    私はAnnieGausでツイッターもしています。

  • Thanks for watching, and see you next time.

    ご覧いただきありがとうございました。また次回お会いしましょう。

Holiday excess might be inevitable,

クリスマス中の暴飲暴食は、どうしても避けられないかもしれません。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます