Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Welcome back.

    こんにちは

  • I'm now going to take a slight tangent and cover a topic

    これから、皆さんに関係されると思われる、

  • that, I think, this is probably the single most

    ひとつのとても重要な事について、

  • important video that really anyone can watch.

    説明したいと思います。

  • I go to all of these parties where I go see family.

    (私が家族を見に行くこれらのパーティーのすべてに行きます。)?

  • And my wife and I right now, we live in Northern

    私と私の妻は現在、北カルフォルニアに住んでます。

  • California.

    ちなみに借りています。

  • And we're renting.

    そして、選択によって指摘したいと思います。

  • And I like to point out, by choice.

    そして、私は数名家族がいます、なぜ買わないのでしょうか?

  • And I have family members, why don't you buy?

    あなたが人生のその段階に居て、

  • You're at that stage in life, that's a major

    これはその全ての重要な段階です。

  • milestone, all of this.

    そこには購入する沢山のプレッシャーがあります。

  • There's a lot of pressure to buy.

    そして、友達に私は住宅を購入しないと、

  • And when I tell friends, I tell them I'm

    告げました。

  • not going to buy.

    なぜなら、私はかなり確信して、

  • Because I think I'm pretty convinced, almost 100%

    100%確信して、

  • convinced, that housing prices are going to revert back.

    住宅価格が元に戻そうとしているのを確信していました。

  • And I'm going to do a bunch of presentations to

    私はそれらがそうする、正当化する多くのプレゼンテーションを、

  • justify why they will.

    するつもりです。

  • But then my friends, they'll just throw out the statement

    でも私の友達は、

  • that I hear from them, that you hear from real estate

    彼らは私から聞いた意見を捨て、

  • agents, because obviously they want you to buy.

    不動産エージェントから話しを聞くでしょう、

  • Well, isn't buying always better than renting?

    彼らは明らかに買いたいので。

  • And I think that kind of common wisdom comes out of the

    さて、いつも買うのは借りるほど安くはありませんか?

  • notion of, when you have a mortgage or when you borrow

    私は、その種類の一般的な知恵が概念から来ると思います。

  • money to live in a house, every month that money that

    あなたが住宅ローンを受ける時かお金を借りて家に住む時に、

  • you give to the bank is kind of going into savings.

    毎月銀行に貯金をする様に、

  • That's the perception.

    貯金をする様に、

  • While when you rent, that money's just

    支払いますね。

  • disappearing into a vacuum.

    それは勘ですが。

  • In this video I'm going to work through that assumption,

    あなたがお金を借りている時、そのお金は、

  • and see if that actually is the case.

    ただ真空に見えなくなっています。

  • So let's say I have a choice.

    今回のビデオでは、私はその仮定を通して、

  • Let's say there are two houses.

    実際のケースを見ながら説明したいと思います。

  • This is house number one.

    選択肢を持っているとします。

  • And this is house number two.

    3つか、2つの家があります。

  • And let's say that they're identical houses.

    これは1番の家。

  • These are three bedroom, two bath, townhouses some place in

    これは2番の家。

  • Silicon Valley, which is where I live.

    それでは、これらの家は同じだとしましょう。

  • And I want to live in one of these houses.

    それらの家は、3つのベッドルームがあり、2つのバスルームあり、

  • I'm indifferent as to which house I live in, because they

    シリコンバレーのどこかのタウンハウス。 (それは、私が住んでいるところです)。

  • are identical.

    私はそれらの家のいずれかに住みたい。

  • So living in them is the identical experience.

    それらは同一ですので、私はどの家で住むかに関しては、

  • I can rent this house for $3,000 a month.

    無関心です。

  • Or I could buy this house for $1 million.

    それらに住むことは、まったく同じ経験になります。

  • And let's say that in my bank account right now, let's say I

    この家は月に3,000ドルで借りる事が出来ます。

  • have $250,000 cash.

    それか、この家は100万ドルで買う事が出来ます。

  • So let's see what happens in either scenario.

    私の現在の銀行貯金は、

  • Let's see how much money is being burned.

    25万ドル持っているとしましょう。

  • So in this scenario what happens?

    この2つのシナリオに何が起こるでしょうか。

  • I'm renting.

    幾らのお金を費やすか見てみましょう。

  • So in a given year, let's just see how much money comes out

    このシナリオではどうなるでしょうか?

  • of my pocket.

    私は借りています。

  • So in a given year I pay $3,000.

    それでは特定の1年間で、

  • $3,000 times 12 months, so I lose $36,000.

    幾らのお金が私のポケットから出て行くでしょうか。

  • So I'll put a negative there, because that's

    3,000払って、1年間ですから、

  • what I spend in rent.

    3,000×12で36,000ドル失います。

  • $36,000 per year in rent.

    ここにマイナスを入れます。

  • And then of course I have that $250,000.

    それは私が家賃に費やすものだからです。

  • I'm going to put that into the bank, because I have nothing

    1年間に36,000ドルです。

  • else to do with it.

    もちろん、貯金の25万ドルを持っています。

  • I didn't buy a house with it.

    私はその現金を銀行に預けます、

  • And let's say that I can, in the bank, let's say

    なぜなら、それ以外では家を買う事が出来ないので。

  • I put it in a CD.

    それで私は家は買っていません。

  • And I get 4% on that.

    例えば、銀行に、

  • So let's see, 250, that's what? $10,000, I think.

    定期預金を預けています。

  • That's 0.04.

    それは4%の金利が付いています。

  • Right, I get $10,000 in interest a year on that.

    25万ドルの金利は幾らでしょう。1万ドルですね。

  • So I get $10,000.

    0.04

  • So plus $10,000 a year in interest.

    合っていますね、1年間に1万ドルの金利を受け取ります。

  • So out of my pocket, for the privilege of living in this

    そう、1万ドルを受け取ります。

  • house, in Silicon Valley, with beautiful weather, out of my

    金利で1万ドルがプラスされます。

  • pocket every year goes $26,000.

    天気の良いシリコンバレーのこの家に住む為に、

  • So that's scenario one.

    私のポケットから、

  • So what happens if I give in to the peer pressure of

    1年間に2.6万ドルが、

  • family, and realtors, and the mortgage industry, and I buy

    出て行きます。

  • this house for $1 million?

    これがシナリオ1です。

  • Well I only have $250,000, which is more, frankly, than

    それで、私が家族、および不動産業者の周囲からのプレッシャー、

  • most people who buy $1 million houses have. But I have

    および住宅ローン産業に屈して、100万ドルでこの家を買うなら、

  • $250,000 cash.

    どうなりますか?

  • So I need to borrow $750,000.

    率直に言って私は25万ドルしか持っていません、

  • So I take out a mortgage for $750,000.

    ただほんとんどの人は100万ドルを買うでしょう。

  • And I'm going to do a slight simplification.

    でも、私は25万ドルの現金を持っております。

  • And maybe in a future presentation, I'll do kind of

    75万ドル借りる必要がありますね。

  • a more complicated one.

    だから私は、75万ドルのために住宅ローンを借ります。

  • In a lot of mortgages, when you pay your monthly payment,

    そして、私はわずかな簡素化をするつもりです。

  • most of your monthly payment, at least initially, is the

    そして、たぶん今後、

  • interest on the amount that you're borrowing.

    もっと複雑なのもをビデオでやります。

  • And you pay a little bit extra on that, to

    多くの住宅ローンの中で、月々の支払いをする時、

  • bring this value down.

    少なくとも当初は、毎月の支払額のほとんどは、

  • That's called paying off the principal.

    借りている金額に利息が付いています。

  • You can also take an interest-only loan, but the

    そして、あなたは、この値を下げるには、

  • component of the interest is the same.

    その上に少し余分を支払います。

  • Essentially, when you take a traditional mortgage, kind of

    それは元金返済と言います。

  • a 30-year fixed, every month you're paying a little bit

    また、利息のみの融資を受け取る事が出来ます、

  • more than the interest, just to take down the balance.

    しかし構成されている金利は同じです。

  • But for the simplicity of this argument, I'm just going to

    本来、従来の住宅ローンを受ける時は、

  • say that we're doing an interest-only mortgage.

    30年間の間、固定され、

  • And then maybe with any extra savings, I can

    単にバランスを取るだけに、毎月金利より少し、

  • pay down the principal.

    支払いを行います。

  • And that's the same notion.

    しかし、この議論の単純化のために、

  • And right now, if I do 25% down, and I'm buying a $1

    住宅ローンの利息だけやりましょう。

  • million house, I'll have to take a $750,000 mortgage.

    そして多分、余分なコスト削減で、

  • I don't know what a good rate is, 6%?

    私は、元本を返済することができます。

  • So let's say at 6% interest. So to live in this house, how

    そして、それは同じ概念です。

  • much am I paying just in interest?

    それで、もし25%下げて、

  • Well I'm paying $750,000 times 6% a year.

    100万ドルの家を買ってみましょう。

  • So $750,000 times 0.06 is equal to $45,000 in interest.

    私は75万ドルの住宅ローンを組む必要があります。

  • That's coming out of my pocket.

    利息は6%でしょうか。

  • And of course, on a monthly basis, that means in interest

    利息は6%にしましょう。

  • per month, I'm paying, just to get an idea.

    この家に住むために、

  • I'm paying about $3,700, $3,800 in interest a month.

    幾らの利息を支払うでしょうか?

  • My mortgage actually might be something like $4,000 a month.

    75万ドルの6%を毎年支払います。

  • So I pay the interest. And then I pay a little bit to

    75万×0.06=4.5万の利息です。

  • chip away at the whole value of the loan.

    それらが支出されます。

  • It takes 30 years to chip away at the whole thing.

    もちろん、月間ベースで、

  • And over time, the interest component becomes less, and

    それは月利という意味です。

  • the principal becomes more.

    計算してみましょう。

  • But for simplicity, this is the interest that I'm paying.

    私は月間、3,700ドルから3,800ドルの利息を払います。

  • $45,000 a year.

    私の住宅ローンは、実際には月に4000ドルの様なものですね。

  • And then of course at a party, when I start to explain this,

    利息を払います。

  • it's like, ah-ha.

    それと、ローン全体を払うために、

  • But interest on a mortgage is tax deductible.

    少しずつ、くずしていきます。

  • And what tax deductible means, is that this amount of money

    それを全て支払う為に、30年間、時間が掛かります。

  • that I spend on interest on my mortgage, I can

    時間の経過と共に、金利構成は少なくなり、

  • deduct from my taxes.

    元金は大きくなります。

  • I can tell the IRS that I make $45,000 less

    しかし、簡単にする為に、私が支払っているのは金利です。

  • than I actually did.

    1年間で4.5万ドル。

  • So if I'm getting taxed at, let's say 30%, what is the

    それで、私はパーティーでこれを説明します。

  • actual cash savings?

    はは!って感じで。

  • Well I'll save 30% of this.

    しかし、住宅ローンの金利は税控除されます。

  • I'll have to pay $15,000 less in taxes.

    税控除とは、この金額は、

  • How does that work?

    私は住宅ローンの金利に費やし、

  • Well, think about it.

    私は税から差し引く事が出来ます。

  • Let's say I earned $100,000 in a year.

    これを歳入庁に伝え、

  • And I normally have to pay 30%.

    私は実際の4.5万ドルより少ない金額を支払います。

  • So I normally pay $30,000 in taxes.

    私は課税を始めているとしたら、 そうですね、30%にしましょう。

  • Right?

    実際の節約した金額は幾らでしょう?

  • This is, if I didn't have this great tax

    私はこれの30%を節約します。

  • shelter with this house.

    私は1.5万ドル少ない税金を支払います。

  • Now I have this interest deduction.

    どういう事でしょうか?

  • So now I tell the IRS that I'm actually

    考えてみましょう。

  • making $55,000 a year.

    それでは、1年間で10万ドル稼いだとしましょう。

  • And let's say my tax rate is still 30%.

    通常はその中から30%を支払います。

  • it actually will probably go down since I'm -- but let's,

    通常、税金として3万ドル支払います。

  • just for simplicity, assume my tax rate is still $30,000.

    良いですね?

  • So now I'm going to pay $16,500 in taxes to the IRS.

    これは、もしこの家という、素晴らしい、

  • So how much did I save in taxes?

    納税回避策がなかった場合ですね。

  • So I saved $13,500 from taxes, from being able to deduct this

    私は今、納税控除を持っています。

  • $45,000 from my income.

    私は歳入庁に、私は実際に1年あたり、 5.5万ドルを稼いでいますと、

  • So let's say tax savings, plus $13,500.

    歳入庁に報告します。

  • Now what else goes into this equation?

    そして、税率が30%のままだとします。

  • Do I get any interest on my $250,000?

    実際には、たぶん下がるでしょう、

  • Well, no.

    しかし、単純にする為に、

  • I had to use that as part of the down payment on my house.

    私の税率は3万ドルと仮定しましょう。

  • So I'm not getting interest there.

    それで、私は歳入庁に1.65万ドルの税金を支払います。

  • But what I do have to do is, I have to

    それで、幾ら税金を抑えたでしょうか?

  • pay taxes on my property.

    私の収入から4.5万ドルを差し引くことが出来る事から、

  • In California, out here we have to pay 1.25% in taxes, of

    私は1.35万ドルの節税を行いました。

  • the value of the house.

    1.35万ドルの節税を行いました。

  • So what's 1.25%?

    他に今、この式に何が入るでしょうか?

  • So, taxes, this is property tax.

    私は他に25万ドルの金利を受けますか?

  • And that's actually tax deductible too, so it actually

    出来ません。

  • becomes more like 0.75% or 1%.

    私は家の頭金の一部としてそれを使用する必要がありました。

  • So let's just say 1% just for simplicity.

    ここでは金利を受けません。

  • Property taxes.

    しかし、私は私の財産に税金を支払う事を、

  • So 1% times $1 million.

    しなければなりません。

  • That equals what?

    カリフォルニアでは家の価値の1.25%の税金を、

  • 1% of $1 million is another $10,000 a

    払わなければなりません。

  • year in property taxes.

    1.25%とは何でしょう?

  • And notice, I'm not talking about what percent of my

    これは財産税と言います。

  • mortgage goes to pay principal.

    それは実際にも税控除の対象になり、

  • I'm just talking about money that's being burned by owning

    更に0.75%とか1%になります。

  • this house.

    それでは、簡単にする為に、1%にしましょう。

  • So what is the net effect?

    財産税。

  • I have a $13,500 tax savings.

    1%×100万ドルは。

  • I have to pay $10,000 -- actually I have to pay a

    答えは?

  • little bit more than that, but we're getting a little bit of

    1%×100万ドル=1万ドル。毎年これを財産税として、

  • income tax savings on the deduction on

    支払います。

  • the property taxes.

    注意して下さい、 私の住宅ローンの何%が、

  • And then I actually have to pay the $45,000 of interest

    元本を支払うことになるという話をしている訳ではありません。

  • that just goes out the door.

    私はこの家を所有することによって、費やされている、

  • So I'm paying $41,500.

    お金について話しています。

  • Notice, none of this $41,500 is building equity.

    実際の結果は幾らでしょうか?

  • None of it is getting saved.

    私は1.35万ドルの節税があります。

  • This is money that is just being burned.

    1万ドル支払う必要があります。

  • So this is a completely comparable

    実際には、それより少し多く支払う必要がありましたが、

  • value to this $26,000.

    しかし、私達は資産税の差し引きで、

  • So in this example -- this example is not that far off

    少しの節税を受けております。

  • from real values.

    そして、私は4.5万ドルの利息を支払う、

  • Out here in the Bay area, I can rent a $1 million house

    必要があります。

  • for about $3,000.

    4.1万ドルを支払います。

  • But in this situation I am burning, every year $41,500,

    気おつけて下さい、この4.15万ドルに建築資産は含まれてません。

  • where I could just rent the same house for $26,000 out of

    そのいずれも節約されていません。

  • my pocket, when I adjust for everything.

    このお金はただ費やされたお金です。

  • And then people a couple of years ago said, oh, but houses

    これは完全に2.6万ドルに匹敵する、

  • appreciate.

    価格です。

  • And that's what would make it up.

    この例では、

  • But now you know, very recently -- we know that

    この例では、実際の値からそう遠くありません。

  • that's not the case.

    ここベイエリアでは、

  • And in the next video, I'll delve into this, and

    100万ドルの家が3,000ドルで借りる事が出来る。

  • a little bit more.

    しかし、この例では毎年、4.15万ドル費やし、

  • I'll see you soon.

    私が全てを調整する時に、私は同じ家を2.6万ドルで、

Welcome back.

こんにちは

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます