初級 16436 タグ追加 保存
動画の字幕をクリックしてすぐ単語の意味を調べられます!
単語帳読み込み中…
字幕の修正報告
I'm a tourism entrepreneur
and a peacebuilder,

but this is not how I started.
When I was seven years old,
I remember watching television

and seeing people throwing rocks,
and thinking, this must be
a fun thing to do.

So I got out to the street
and threw rocks,

not realizing I was supposed
to throw rocks at Israeli cars.

Instead, I ended up stoning
my neighbors' cars. (Laughter)

They were not enthusiastic
about my patriotism.

This is my picture with my brother.
This is me, the little one,
and I know what you're thinking:

"You used to look cute,
what the heck happened to you?"

But my brother, who is older than me,
was arrested when he was 18,
taken to prison on charges
of throwing stones.

He was beaten up when he refused
to confess that he threw stones,

and as a result, had internal injuries
that caused his death soon after
he was released from prison.

I was angry, I was bitter,
and all I wanted was revenge.
But that changed when I was 18.
I decided that I needed
Hebrew to get a job,

and going to study Hebrew
in that classroom

was the first time I ever met Jews
who were not soldiers.

And we connected over really small things,
like the fact that I love country music,

which is really strange
for Palestinians.

But it was then that I realized also
that we have a wall of anger,

of hatred and of ignorance
that separates us.

I decided that it doesn't matter
what happens to me.

What really matters is how I deal with it.
And therefore, I decided
to dedicate my life

to bringing down the walls
that separate people.

I do so through many ways.
Tourism is one of them,
but also media and education,

and you might be wondering,
really, can tourism change things?

Can it bring down walls? Yes.
Tourism is the best sustainable way
to bring down those walls

and to create a sustainable way
of connecting with each other

and creating friendships.
In 2009, I cofounded Mejdi Tours,
a social enterprise that
aims to connect people,

with two Jewish friends, by the way,
and what we'll do, the model we did,
for example, in Jerusalem,
we would have two tour guides,

one Israeli and one Palestinian,
guiding the trips together,

telling history and narrative
and archaeology and conflict

from totally different perspectives.
I remember running a trip together
with a friend named Kobi --

Jewish congregation from Chicago,
the trip was in Jerusalem --

and we took them to a refugee camp,
a Palestinian refugee camp,

and there we had this amazing food.
By the way, this is my mother. She's cool.
And that's the Palestinian
food called maqluba.

It means "upside-down."
You cook it with rice and chicken,
and you flip it upside-down.

It's the best meal ever.
And we'll eat together.
Then we had a joint band,
Israeli and Palestinian musicians,

and we did some belly-dancing.
If you don't know any,
I'll teach you later.

But when we left, both sides,
they were crying because
they did not want to leave.

Three years later, those
relationships still exist.

Imagine with me
if the one billion people

who travel internationally
every year travel like this,

not being taken in the bus
from one side to another,

from one hotel to another,
taking pictures from the windows
of their buses of people and cultures,

but actually connecting with people.
You know, I remember having
a Muslim group from the U.K.

going to the house
of an Orthodox Jewish family,

and having their first Friday night
dinners, that Sabbath dinner,

and eating together hamin,
which is a Jewish food, a stew,

just having the connection
of realizing, after a while,

that a hundred years ago,
their families came out

of the same place in Northern Africa.
This is not a photo profile
for your Facebook.

This is not disaster tourism.
This is the future of travel,
and I invite you to join me to do that,
to change your travel.

We're doing it all over the world now,
from Ireland to Iran to Turkey,
and we see ourselves going
everywhere to change the world.

Thank you.
(Applause)
コツ:単語をクリックしてすぐ意味を調べられます!

読み込み中…

【TED】アジズ・アブ・サラ: 寛容さを育むため、観光に出かけよう! (For more tolerance, we need more ... tourism? | Aziz Abu Sarah)

16436 タグ追加 保存
CUChou 2015 年 2 月 16 日 に公開
お勧め動画
  1. 1. クリック一つで単語を検索

    右側のスプリクトの単語をクリックするだけで即座に意味が検索できます。

  2. 2. リピート機能

    クリックするだけで同じフレーズを何回もリピート可能!

  3. 3. ショートカット

    キーボードショートカットを使うことによって勉強の効率を上げることが出来ます。

  4. 4. 字幕の表示/非表示

    日・英のボタンをクリックすることで自由に字幕のオンオフを切り替えられます。

  5. 5. 動画をブログ等でシェア

    コードを貼り付けてVoiceTubeの動画再生プレーヤーをブログ等でシェアすることが出来ます!

  6. 6. 全画面再生

    左側の矢印をクリックすることで全画面で再生できるようになります。

  1. クイズ付き動画

    リスニングクイズに挑戦!

  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔