字幕表 動画を再生する 審査済み この字幕は審査済みです 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント I am at a fun little restaurant called ランチボックラボラトリーと言う the Lunchbox Laboratory. ちょっと面白いお店に来てるよ〜 I'm gonna have dinner with a friend. これから友達と食事♪ so let's go in! なので、行きましょう! Welcome! ようこそ! Say "hi" Jo! Jo、挨拶して〜 Oh no, really?? え??本当に? Okay, don't say "hi" Jo! じゃ、挨拶しないで〜w Hello for like a half a second! 0.5秒ぐらいの挨拶で! So this is my very good friend Jo. こちらは私の仲の良い友達のJoです。 How do I explain? どうやって説明すればいいかな... Well, I used to be a nailist (that's what we call nail techs in Japan) 昔、シアトルに住んでいる頃 when I was here in the states. ネイリストをやっていて、 and I worked at the salon that she owns. Joが経営するサロンで働いてたの。 and we're still friends 今でも友達で and we got out to dinner 戻ってくると食事に行ったりしてるの。 everytime I come back. 戻ってくると食事に行ったりしてるの。 and she's just the greatest! 最高にいい人! So we're gonna eat some good burgers! これから美味しいハンバーガーを食べます! and have some shakes. シェイクも! Probably a fattening meal today! 多分凄いやばい(太る)食事 汗 That's okay because we're in the states! まあ、でもアメリカだからいいっか! I mean, what else is there? lol だって、他に何があるの? Omg, red curry kabocha mac 'n' cheese! わ〜、レッドカレーとかぼちゃのマラロに&チーズ。 Is that the experiment of the week? それが今週の「実験」?(週替わり) My favorite burger here is actually ここで一番好きなバーガーは実は、 pork and duck ground meat. ポークとダックのひき肉。 so it's called the "dork" burger. だから、ドークって言うの(dorkは、どじ・まぬけと言う意味) that's cute. 可愛いw Yeah, they have interesting names, ここ面白いネーミングしてるよね。 I looked at their website. ウェブサイトで見た。 Listen to it crack. パチパチ言ってるの聞こえる? Can you hear that? 聞こえる? Freshly fried! 揚げたて! They have these sometimes in これってたまに Chinese dishes, right? 中華料理に出てくるやつだよね? like on the side? 横に付いてるやつ。 That's what that is, right? あれだよね? No. See, the Chinese dishes have shrimp chips. 違う。中華のはエビチップス。 This is pork. これは豚なのね。 pork flavored. 豚味。 No, it's actually... いや、実は、 To be honest, it's pork fat. 正直に言うと、豚の脂。 Oh, it's literally deep fried fat. 本当だ。豚の脂だ。 and it's delicious! そして、美味しい! It's so good! 本当に美味しい! So fat on fat! 脂に油。 It's America! アメリカだから! Oooh, that's good! It's like ranch. あ、美味しい♪ ランチ(ドレッシング)みたい。 wow, that's a lot! わ〜、凄い量だね! Spicy! 辛い! Are you okay, Jo? Jo、大丈夫? It went down the wrong pipe. 変なところに入っちゃった。 Some water? お水飲む? I wasn't expecting that to be that spicy. こんなに辛いと思わなかった。 Yeah, it's got a little kick to it. そう、ピリ辛なんだよね。 It was lika, whoa! わお〜ってなったよ。 It's her first time here, 彼女はここが初めてだから、 so she's going to need a lot more time. もっともっと時間が必要だわ。 I haven't even.. まだ、メニューすら... I don't even know where to start looking! ってか、どこから見ていいか... Start at the top and go around, I guess. 上から順番に見ればいいんじゃない。 Take your time. ごゆっくりどうぞ。 Enjoy the rinds. ラインド(豚の脂フライ)をエンジョイしてね♪ Don't choke to death! でも、喉が詰まって死なないように! Everything is just so good here. ここなんでも美味しいんだけど、 It's unfortunate because it's all big. 残念なことに全てが大きすぎて。 because I like to have all the different things, 色々食べたいから、 I always take stuff home. いつも持ち帰っちゃう。 In Japan, you can't take stuff home. 日本では持ち帰れないんだ。 Well, it's not that you can't, まあ、持ち帰れない訳ではないかもだけど、 but there's no culture of doggie bags. お持ち帰りの文化がないの。 Oh, really? え、そうなの? So the portions aren't very big だから、量もあまり多くないし、 and plus, it's really hot over there プラス、向こうは暑いから、 in the summer, so 夏とか、 the restaurants are worried about レストラン側も持ち帰った食べ物が you taking the food home 悪くなるのが心配で。 and then it getting bad. 悪くなるのが心配で。 so they just say no. 基本ダメなの。 Conduct your own experiment! 自分で実験してみよう! You can make your own shake! 自分のシェイクを作れるよ。 You can get anything with or without. 何追加してもいいし。何抜いてもいい。 It's customizable. カスタマイズできるのね。 Ok so, we're gonna share the じゃ、かぼちゃのマカロニをシェアして、 kabocha mac. じゃ、かぼちゃのマカロニをシェアして、 You want that to come out first? それ先に出して欲しい? Sure! そうね! and then... そして、 you go, I'm not even ready. 先にどうぞ。まだ全ぜ決まってない。 I'm going to get the 私は、Homage to the Dick's Deluxe にします。 Homage to the Dick's Deluxe 私は、Homage to the Dick's Deluxe にします。 with avocado. アボカド追加で。 and sides... そして、サイドメニューは... Could I get the crispy tots? カリカリポテトで。 For sure. もちろん! Oh shake, I didn't think about that. あ、シェイク。考えなかった。 Let me get... じゃ、 Oh, oreo. あ、オレオ。 Oreo is really awesome. オレオ最高だよ。 Okay, oreo. じゃ、オレオ。 Do you want like marshmallow fluff in it? マシュマロトッピングはいる? Okay. オッケー。 I'm not going to have to eat 1週間ぐらい食べてなくていいじゃない? for like a week. 1週間ぐらい食べてなくていいじゃない? I know, right? だよね! I've never had the lamb patty. ラムのバーガー食べたことないわ。 How is that? どう? It's good. If you like lamb. 美味しいよ。ラムが好きなら。 I like lamb. ラム好きよ。 It's good. Yeah, it's good. 美味しいよ。うん、美味しい。 You know, I'm just going to try it like this. じゃ、これはこのままで。(カスタマイズなし) It's like this for a reason. 理由があってこの組み合わせになってるんだもんね。 Yup! Exactly! I like your attitude! そう!その通り!いい考え方! You're in a curry mood. カレー気分なんだね。 Yes, I guess so. そうかも。 No shake? シェイクは頼まないの? Oh, am I getting a shake?? omg. あ、シェイクも頼む? Might as well! どうせなら頼めば! Might as well. そうね。どうせなら。 Yeah, go big or go home. うん、やるならやる! The mango latte is really good. マンゴラテ凄く美味しいよ。 It's not curry shake is it? カレーのシェイクじゃないよね??w Mango or salted caramel? マンゴーか塩キャラメル? Oh, salted caramel sounds really good. 塩キャラメル美味しそう! Salted caramel, I guess. 塩キャラメルかな? Don't make me choose! 選ばせないで! Macaroni and cheese, curry flavored! マカロニ & チーズ!カレー味! One of the things I like about their mac 'n' cheese, ここのマカロニ&チーズの好きのところは、 is that they use, フリフリしたマカロニを使ってること。 like the ruffled macaroni, フリフリしたマカロニを使ってること。 so it catches all of the sauce! ソースがしっかり絡むの。 Oh, this is interesting... あ、面白い。。。 The curry is very subtle. カレーはほんのりだね。 I was expecting it to be もっとカレー、カレーしてるのかと思ったけど、全然。 very, very curry flavored, but it's not. もっとカレー、カレーしてるのかと思ったけど、全然。 I feel like it's creamier than it is cheesy. チーズよりもクリームって感じ。 Don't you think? そう思わない? But I kind of like that. でも、それがいいかも。 I'm like just eating out of the bowl. あ、私そのまま器から食べちゃってる。 It's only us! 私たちだけだから。 and the oreo! はい、オレオ! Omg, I haven't had an oreo shake in forever! わ〜オレオシェイク飲むの超久しぶり! Oreo shake with an oreo! オレオ付きのオレオシェイク! Now, do they have oreo cookies in Japan? 日本にオレオってあるの? They do have oreo cookies in Japan. オレオあるよ。 But there are so many different types of snacks でも、日本には色んなお菓子があるから、 in Japan, that you don't choose oreos to eat. オレオを選ぶことはあまりない。 or I don't, at least. 少なくとも私は。 It's very oreo! 凄いオレオ! Because it's usually like all vanilla. だって、普通だとバニラがほとんどじゃん。 It's good. 美味しい。 (Do you) want some? 欲しい? I'm going to have a sip of Jo's. Joのも一口もらおう。 Oh, this is nice. あ、いいね〜 It's a bit more sophisticated. ちょっと大人な感じ。 Oh, this is awesome! あ、最高! Just hits the spot! これが飲みたかった! We gotta (we've got to) save room for the burger. ハンバーガーのために空けとかないと。 We've got a big burger coming. でかいバーガーが来るよ。 My burger is here! バーガーが来た! That's a lot of tots! ポテトすごっ! Sweet potato fries! さつまいもフライ。 And this cinna-spice right here is made こちらのシナモンスパイスは specifically for those fries. さつまいもフライ用に特別作ってるんだ。 Really, really good stuff. めちゃくちゃ美味しいよ! Can I grab you ladies anything else right now? 他にお二人に何か持ってこれるものはありますか? Uhhh, no. ないですw Which burger did you get? どのバーガーにしたんだっけ? lamb and yellow curry, I think it is. ラムとイエローカレーだったと思う。 Wow, that's juicy looking. わ〜、凄いジューシー。 Dick's is the first hamburger joint 彼が言ってたことあってる(本当だ) we had in the Seattle area. 合う? before we had McDonalds probably. 合う。 So this burger is an homage to that burger shop. 何?シナモン? He was right. 本当に?? It goes well? 今まで付けたことなかった、 It does. いつもさつまいもフライ頼むのに。 What is that? Cinnamon? シナモン付きさつまいもポテト♪ Really?? 美味しい! I've never had that before さつまいもポテト大好き。 and I have this all of the time. サクサク! Sweet potato fries with cinnamon. いや、まじでtater tots食べるのは It's good! 中学校以来! Omg, I'm gonna get so fat! 私のカメラ、フォーカスするのが下手なの。 I love sweet potato fries. ポテトのフォーカスして! You'll find this is a lot of hot lunches at さて、このバーガー... どうやっつけようかなw elementary and middle schools in the states. 半分に切って、 It's like hash browns. 私が切るの見せるね〜 Like small round hash browns. 十分大きいので。 Crispy! では、半分に切りましょう。 I haven't had tater tots seriously since アボカドが出ちゃった〜 like middle school. うわ〜 My camera is so bad at focusing. アボカドを先に食べるしかないか。 Focus on the tater tot! 凄い食べにくいw Okay, how do I tackle this burger?? 美味しい! Cut it in half. いや〜 You guys can watch me cut this. 本物のバーガーの方が豆腐バーガーよりいいね! You're supposed to put 豆腐バーガーも美味しかったよ! the lettuce, onions, tomatos 歯ごたえもあって。 in the burger, but... 多すぎる! it's already big enough. 食べきれないけど、 Okay, let's cut it in half. 食べきれないに決まってるじゃない! There goes the avocados! 持ち帰ればいいから。 Oh, man. 見て〜こんなに沢山の箱! I'm going to have to eat the avocados first. 大きな箱1つと It is very messy! 小さいの3つ! It's good! 全部持ち帰り! It's like real American burger! 明日のランチの心配はないね。 I have to say, 半分しか食べてない。 a real burger is better than a tofu burger. では、みなさん、如何でした? The tofu burger wasn't bad! 私達のちょっとしたディナー (どこがちょっとだよ?!) I mean, it had good texture. とてもアメリカンなディナーでした! It's nice and thick! またね! I'm gonna wash the burger down with this shake. あ、Joにバイバイして!(暗くて見えないしw) Such an American meal. わ〜お腹一杯! Omg, this is so much food! 今、Joとお別れしたんだけど、 I'm not gonna finish, but 何があったと思う? Of course, we're not going to finish! but you take it home! In the states, getting a box is expected. There aren't very many people that leave the food either. For the most part, you get boxes. So we got boxes! Look how many boxes we have! We have one big box, and three little boxes! It's all to take home! So we won't have to worry about lunch tomorrow. We only ate half. So it seemed like we ate a ton, but we really didn't eat much of it. Alright guys, I hope you enjoyed our little (or big lol) dinner. Our very American dinner. and I will see you guys again soon! oh, say bye to Jo! Okay, I am so full! I just said bye to Jo and guess what? I just got done with the dinner. I came outside and one of the waiters was out here. and he said "Have a good night gorgeous!" Made me a bit happy. In the states, people say those things pretty casually. I mean, it was the waiter! but it's nice. Alright, anyway. I'm very full! I'll see you guys again later!
B1 中級 日本語 米 オレオ カレー バーガー 美味しい シェイク マカロニ アメリカのやば過ぎる食生活!Food life in the U.S. 446 87 蔡芝蘭 に公開 2015 年 10 月 25 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語