Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

審査済み この字幕は審査済みです
  • I always like to talk to you about what I read about you in the news and things you did.

    新聞とかで見て、あなたがしたことについてずっと話したいと思っていました。

  • As ... besides Gatesletter, ah... you also ran the news for...

    Gatesletter(ビル・ゲイツのサイト)以外にも、あなたはニュースを載せましたね。

  • You had something to do with this invention.

    ある発明でされたことについて。

  • - The Omni... - Processor.

    その、全自動、処理装置。

  • Omniprocessor.

    全自動処理装置。

  • Yah, we challenged engineers, to make something that can take sewage...

    そうですね。エンジニアの人たちに課題を与えて。

  • And very inexpensively get rid of sewage.

    汚水を使う装置を作って、

  • Because, ah... sewage...

    その汚水を低い値段で浄化するというもの。

  • It's bad...

    なぜなら、汚水は、

  • It causes a lot of disease.

    たぶん、

  • Mostly diarrheas.

    汚水はたくさんの病気を引き起こします。

  • Because people don't have good sanitation system.

    主に下痢を。

  • We said, it's way too expensive, the way that the rich countries do it.

    人々は公衆衛生システムを持っていませんからです

  • Make something that we can put throughout Africa, and get rid of all that sewage.

    私たちは、それでは高すぎると言いました。

  • And you change it into water that's...

    そこで、アフリカ全体に設置できる装置を作って、

  • Drinkable water.

    すべて汚水を浄化します。

  • - Absolutely. - And you drank it?

    その汚水を飲める水

  • Yah!

    飲用水にしたわけですか?

  • So you... on one hand you've got sewage.

    その通りです。

  • Then on the other end...

    あなたは飲まれましたか?

  • You got sewage.

    はい!

  • You get some...

    つまりは、片手に汚水を持って。

  • No, then you get some electricity, and you get water.

    そして、もう片方の手には、

  • And... ah...

    汚水があります。

  • Yah, and then you get water.

    少しな...

  • This is interesting.

    いや、それで電気を通せば、

  • Because we actually have two glasses of water.

    水がもらえます。

  • That's right!

    おお...

  • This is the ultimate taste test.

    そうですね。水が手に入ります。

  • We think you'll be able to figure this out.

    これは実におもしろいですね。

  • Well, I already get to guess.

    実はここに二杯の水があります。

  • Number...

    そうです

  • I've guessed which one is the sewage water.

    これが究極の味覚テストですね。

  • Ah... the ah...

    あなたは区別がつくと思います。

  • But one is bottle water.

    まぁ、今もうすでに考えています。

  • One is the sewage water.

    番号

  • But we're gonna...

    どっちが汚水なのかを私が当てます。

  • We're gonna drink.

    で、それで、

  • And then we're gonna see.

    1つはペットボトルの水で、

  • We're gonna reveal which one is which.

    もう1つは汚水です。

  • You bet!

    それで、私たちは

  • Yap.

    これを飲むのです。

  • You do, yah, you do bet.

    それで、どれか

  • That's the taste test.

    どれなのかを当てます。

  • See now I am thinking, 'cause you're smart.

    その通りです。

  • No, you get to pick.

    そうです。

  • Yah I know, I get to pick.

    あなたにはできます。

  • I told them how to set this up.

    これは味覚テストです。

  • Yeah yeah yeah, okay.

    見て、私は今考えている。あなたは頭がいいですから。

  • It's too easy.

    いや、選んでください。

  • Yah, it's reverse psychology.

    わかってる。選ばなきゃ。

  • Yah, you might be right.

    これを計画したのは私ですから。

  • I never wanna gamble against Bill Gates ever!

    わかった。

  • You know what?

    簡単だよ。

  • I think you're too nice.

    そうだね。リバース心理学だね。

  • So I am gonna let you switch it out.

    当たってるかもしれないね。

  • And then I won't even look at the number on the thing.

    ビルゲイツと賭けをしたくない!

  • All right.

    知ってるかい?

  • There you go.

    あなたはいい人すぎると思うから。

  • Yap.

    だから、あなたに交換してもらいます。

  • All right.

    番号も見ないようにします。

  • Cheers!

    よし。

  • On the count to three.

    どうぞ。

  • Cheers!

    よし。

  • One, two, three.

    大丈夫だ。

  • Wow!

    本当だ

  • What do you think?

    3まで数えて。

  • Which one did you get?

    乾杯!

  • Make it sure that you drank it.

    1、2、3。

  • I know, now I know.

    わぉ。

  • This one I think it tasted pretty good.

    どう思う?

  • You just drink yours, cheers!

    どれを飲んだと思う?

  • I'm pretty confident...

    確実に飲むように。

  • That that was...

    わかってる、わかってる。

  • This is the bottle water.

    これは、けっこう美味しいと思う。

  • Well, that was rigged.

    あなたの飲んで、乾杯!

  • It was all... all poop water.

    けっこう自信あるよ。

  • That was both poop water?

    今の、今のは、

  • Absolutely.

    ペットボトルの水だ。

  • You're unbelievable, Bill Gates!

    いや、実はちょっとインチキをしたんだ。

  • I can't believe you did that to me.

    2つともうんちの水だよ。

  • Gosh! Really, that was it?

    うんちの水なの?

  • Yeah, but that's as pure as any water that you've ever had.

    完全にな。

  • It tasted really good.

    信じられないよ!ビルゲイツ!

  • Yah, no that's the...

    あなたがこういうことする人なんて信じられないよ!

  • That was good poop.

    本当にそうなのか?

  • You gotta change its name.

    そうだよ。でも、あなたが飲んだことのあるどんな水と同じようにきれいだよ。

  • The machine... the machine is pretty miraculous.

    味は本当に悪くないよ。

  • How did you... how did you...

    そうだよ。いや、あれは。

  • How was that possible?

    あれはいいうんちだよ。

  • How did I just do that?

    商品名を変えなきゃ。

  • Well, you boil it, you filter it.

    その装置、その装置は奇跡だよ。

  • That's what engineers know how to do.

    どうやって、どうやって、

  • We're... that'll be in Africa.

    なんで可能なの?

  • I think it works.

    どうやって飲めたの?

  • It tastes pretty good.

    沸かして、濾過するんだ。

  • I gotta give it up.

    それはエンジニアの腕の見せ所。

  • Thank you, buddy.

    アフリカに設置されます。

  • Our thanks to Bill Gates! Go to Gatesletter.com

    いいと思います。

I always like to talk to you about what I read about you in the news and things you did.

新聞とかで見て、あなたがしたことについてずっと話したいと思っていました。

字幕と単語
審査済み この字幕は審査済みです

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます