Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • For thousands of years, people have practiced meditation for spiritual, emotional, and physical well-being.

    数千年もの間、人々は精神的、感情的、そして肉体的な幸福のために瞑想を行ってきました。

  • But from a scientific perspective, how exactly does meditating affect your body?

    しかし、科学的な観点からすると、瞑想は厳密にどのくらい身体に影響を及ぼすのでしょう?

  • Does it really do anything?

    瞑想は実際になにか作用があるのでしょうか?

  • It all starts in the brain.

    すべては脳で始まります。

  • During meditation, brain scans see increased activity in regions directly correlated with decreased anxiety and depression, along with increased pain tolerance.

    脳のスキャンをすると、瞑想中は不安と憂うつの軽減と直接関係がある領域での活動の増加と、苦痛への耐性の増加が見られます。

  • The Default Mode Network, in particular, is activated when one's mind is at rest and not focusing on the outside world, and has been found to improve memory, self-awareness, and goal setting.

    特にデフォルト・モード・ネットワークは、心が安静な状態で外の世界に注意が向いていない時に活性化します。

  • Want to be more caring to your friends and family?

    そして、記憶力、自己認識、目標設定を改善することがわかっています。

  • When scientists compared the brains of Buddhist monks to new meditators, they found the region of the brain associated with empathy to be much more pronounced in the monks.

    友達や家族をもっと思いやりたいですか?

  • It also literally changes your brain waves, and we can measure these frequencies.

    科学者がお坊さんと瞑想の初心者の脳を比べたとき、

  • Meditators have higher levels of Alpha waves, which have been shown to reduce feelings of negative mood, tension, sadness, and anger.

    お坊さんのほうが、共感に関連する脳の領域がはるかに目立っていることが判明しました。

  • And if that wasn't enough, it also physically changes our brain shape and size.

    また、文字通り脳波を変化させ、その周波数を測ることができます。

  • Studies found that after 8 weeks of a meditation program, gray matter was more dense in areas associated with learning, memory processing, and emotion regulation.

    瞑想をする人は、より高いレベルのアルファ波を出します。それによってネガティブな気分、緊張、悲しみ、怒りなどの感情を軽減することが分かっています。

  • And yet the amygdala, which deals with stress, blood pressure, and fear, had decreased gray matter!

    そして、それでは十分でなかった場合、脳の形とサイズを物理的に変えます。

  • When we look at the entire body, not only do we see decreased blood pressure, but it can also increase the variability of your heart rate.

    研究によると、 8 週間の瞑想プログラムの後、学習、記憶処理、および感情制御に関連する領域での灰白質の密度がさらに高くなっていました。

  • And while this may sound harmful, it actually plays a critical role in properly transporting oxygen and carbon dioxide throughout your body.

    それなのに、ストレス、血圧、恐怖を扱う扁桃体では灰白質は減少していました!

  • Think you're getting sick?

    全身を見ると、血圧が下がっているだけでなく、心拍数の変動も大きくなっています。

  • In a study where both meditators and non-mediators were given the flu virus, meditators were able to produce a greater number of antibodies and had increased immune function.

    これは有害に思えるかもしれませんが、実際には体中に酸素と二酸化炭素を適切に輸送する上で重要な役割を果たしています。

  • If we go a little deeper, we can even see changes on a cellular level.

    自分自身が病気になっていると思いますか?

  • Your chromosomes have protective protein complexes called telomeres, which help reduce damage to your DNA and lower cell death.

    瞑想をする人としない人の両方にインフルエンザウイルスを投与する研究では、

  • And a shortened telomere length has been linked to several diseases such as cardiovascular disease, diabetes, Alzheimer's, and cancer.

    瞑想する人のほうがより多くの抗体を生成することができ、免疫機能が高まりました。

  • Amazingly, when cancer survivors completed a meditation program, their bodies showed significant increases in telomere length.

    もう少し詳しく見ていくと、細胞レベルでの変化さえも見ることができます。

  • It's believed that psychological intervention, particularly decreasing stress, has a direct effect on the enzyme telomerase, which has been shown to counteract shortening by adding DNA to the shrinking telomeres.

    染色体にはテロメアと呼ばれる保護タンパク質複合体があり、DNAへの損傷を減らし、細胞の死を抑えます。

  • Of course, meditation is not a substitute for other medical advice or a healthy lifestyle.

    また、テロメアの長さの短縮が心血管疾患、糖尿病、アルツハイマー病、癌など病気と関連しています。

  • We don't want you leaving this video thinking it will cure cancer.

    驚くべきことに、がんの生存者が瞑想プログラムを完了したとき、身体ではテロメアの長さが大幅に増加しました。

  • But much like hitting the gym can grow your muscles and increase your overall health,

    心理学的介入、特にストレスの軽減は、テロメラーゼという酵素に直接影響をおよぼすと考えられています。

  • it seems that meditation may be a way of working out your brain with extra health benefits.

    これは、収縮しつつあるテロメアにDNAを追加することにより、短縮を防止することが分かっています。

  • And since your brain controls, well, all of you, why not relax and say "om" every once in a while?

    もちろん、瞑想は医師の忠告や健康的なライフスタイルに取って代わるものではありません—

  • And if you like working out your brain, be sure to get our AsapSCIENCE book, which is now available for pre-sale at asapscience.com/book.

    がんが治ると思ってこの映像を残してほしくはありません—

  • We've got answers to your most asked burning questions, persistent rumors, and unexplained phenomenon!

    しかし、ジムに行くのと同じように、筋肉を成長させ、全体的に健康を向上させることができます。

  • Whether you're a huge science fan or just a curious mind,

    瞑想は、脳に健康上の利点をもたらす方法のようです。

  • the book has something for everyone, and we're so excited for you to read it and show off your new found knowledge to all your friends!

    脳はあなたの全てを制御しているので、時々リラックスして「オーム」と言ってみませんか?

  • Thanks again for all the support through the years, helping us share a love of science with the world!

    脳のトレーニングが好きであれば、AsapSCIENCE の本を入手ください。この本は asapscience.com/book で先行販売されています。

  • And subscribe for more weekly science videos.

    どうしても知りたいこと、根強い噂、説明不能な現象に対する答えがそこにあります!科学の大ファンでも好奇心にすぎなくても、 この本は誰にとっても魅力的です。読んでもらえて、そして新しく得た知識を友達に自慢してくれればうれしいです! 長年にわたりご支援いただいたこと、および科学を愛する心を世界に広める助けになってくれたことに、あらためて感謝します! チャンネル登録して、毎週更新の科学映像をお楽しみください。

For thousands of years, people have practiced meditation for spiritual, emotional, and physical well-being.

数千年もの間、人々は精神的、感情的、そして肉体的な幸福のために瞑想を行ってきました。

字幕と単語

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます