初級 57478 タグ追加 保存
動画の字幕をクリックしてすぐ単語の意味を調べられます!
単語帳読み込み中…
字幕の修正報告
Triss can you scratch my back? Yeah right there, yeah.
Down a little bit. OK. Oh, yeah, that's it. Don't stop.
Hey guys, Tara here with an answer to one of life's greatest mysteries,
why is scratching an itch always make it worse.
Every one of us has been bitten by a mosquito at some point.
It actually happened to a friend of mine last week,
and he ended up scratching it so hard he created an open wound,
the size of a dime which is disgusting.
But we've all been there , well some of us.
Most of us get a bug bite, we scratch it for a while and then in a few days it goes way,
and we never think about it again.
But believe it or not there are millions of people out there who suffer from chronic itching.
Conditions like eczema and even cancer or kidney failure can worsen it,
and in many cases it can have a serious impact on someone's life.
Well, it boils down to serotonin.
Serotonin is a neurotransmitter that regulates tons of different functions in your body.
Your mood, your memory, your sleep, your appetite, even blood clotting.
It produces feelings about happiness and well-being but it also controls pain,
and that's where the itching part comes in.
Chu France Chen, as a researcher at Washington University,
and he's been conducting studies over the years to see what produces the urge to itch.
His most recent one involved mice who were genetically engineered to produce no serotonin.
And he found that when those mice were injected with a chemical to induce itching,
they had almost no urge to scratch.
Meaning that the urge to scratch an itch begins as soon as serotonin leaves your brain and reaches the irritated spot,
so whenever we scratch an itch we're actually doing so
because the pain of scratching temporarily overrides the itchy feeling.
The problem is that
that pain causes your brain to release more serotonin
which intensifies the itch even more, So it's essentially a feedback loop.
Where you're constantly scratching harder and harder to get rid of the itchy feeling
but all you're doing is really making it even more itchy,
It make sense but it does bring up another interesting question.
Why does serotonin cause an itchy sensation to begin with?
Well according to Chen, it has to do with GRPR neurons
which are a group of brain cells known to increase itchy sensations.
A serotonin starts rushing to the part of your body that's irritated,
Its wires basically get crossed,
and it activates those GRPR neurons which intensifies the itch even more.
Chen believes that people who suffer from chronic itching could find relief
once a therapy is developed to block the receptor that cause the serotonin to activate those neurons.
Until then the best solution seems to be lots of anti-itching cream and other mittens, the softer the better.
My suggestion not his.
What do you guys think? Have you ever scratch the itch so hard that made you bleed?
And how did that work out for you?
Feel free to share your experiences with us in the comments down below.
And as always thank you guys for watching.
コツ:単語をクリックしてすぐ意味を調べられます!

読み込み中…

読み込み中…

掻けば掻くほどひどくなる?(Why Scratching An Itch Makes It Worse)

57478 タグ追加 保存
Gisele Sung 2017 年 8 月 9 日 に公開    VoiceTube Japan 翻訳    Kana kawai チェック

概要

続きを読む
暑い夏は蚊がよく現れる季節でした。子どもの頃を思い出せば、いつもあちらこちらが刺されて、腫れ、血が出るほど掻いても痒みがおさまらない。でも実際に、痒くすぎて、眠れなくなることもたくさんありますよね。掻きながら寝るしかない、それは本当に辛いですよ!一体どうやって痒いという感覚を感じているのでしょうか?そして、なぜ掻けば掻くほど、痒くなるのか?動画で答えを探し出そう!!!

1We've all been there.    0:31
この熟語は、文字どおり「私たち皆んなそこに行ったことがある」の意味から、「同じ経験を持っている」の意味になります。「It happened to all of us.」(みんなの身に起こった出来事だ)と同じ意味です。「あなたの気持ちわかるよ」と伝えたい時、よくこの言葉を使います。
We've all been there, trying to break the habit of procrastination but failed eventually.
みんな、先延ばしの癖を直そうとしたが、結局失敗したという経験があります。

I understand her feeling of losing the loved ones. We've all been there before.
彼女が愛する人を失った気持ちが理解できます。私たちも同じ経験をしました。


2chronic  0:42
この単語は形容詞で、その意味は「慢性の」、「長患いの」、「長期的な」です。病状と痛みを形容する時、よく使われています。
Some studies show that chronic loneliness increases the likelihood of early death.
一部の研究では長期に渡る孤独で早死の可能性が高まることがわかっています。

Many rural villages are still trying to solve the chronic shortage of health centers and clinics.
多くの田舎は長い間医療センターと診療所不足の問題を解決しようと努めています。


逆に、ある病状や痛みが「急性の、緊急の」と表現する時、 acute を使います。
The old man has been hospitalized with an acute case of pneumonia for weeks, and doctors fear that he may not make it through the night.
この老人は急性肺炎で何週間も入院していて、今夜だめかもしれないと医者が心配しています。


ちなみに、acuteには「鋭い、深刻な」などの意味もあります!
The acute economic crisis may have passed but the chronic challenges remain.
深刻な経済危機は過ぎ去ったかもしれないが、長期的な困難はまだ残っています。

A blind person often has an acute hearing.
目が不自由な人は鋭い聴覚を持っています。


よくchronic と一緒に使う単語を紹介します:

chronic pain (n.) 慢性痛
chronic disease (n.) 慢性疾患
Sarah has been suffering from a chronic back pain for years.
サラは長い間ずっと慢性的な腰痛に苦しめられています。

Since my grandma suffers from chronic arthritis, she has been walking with a cane for over ten years.
私のおばあさんが慢性関節炎を患っているので、彼女は10年以上杖で歩いています。


3boil down to   0:51
文字どおり、「水分がなくなるまでスープを煮詰め、底にある物がはっきり見えるようになった」と想像すれば、「結局…ということになる」の意味になります。「ある状況の主な原因は…」や「ある問題に帰着する」といった説明する時に使われます。

例えば、友達とある問題を討論していて、結論を出す時、 "So it boils down to…" を使って、自分の考えを伝えることができます。
Most of the crimes boil down to lack of money.
犯罪の多くは金欠という問題に帰着します。

We didn't fight a lot, but when we did, it seemed to always boil down to the same issues.
私たちはあまり喧嘩をしないが、いざ喧嘩になった時、結局いつもの同じことを巡って喧嘩しているようだ。



4come in     0:67
この熟語は一緒に使われる内容や出来事によって、意味が変わってきます!

ある製品や流行が comes inすれば、それは「買える」や「有名になる」の意味です。
In the 1970s, jogging became popular, and trainers were designed specifically for comfort while jogging came in.
1970年代、ジョギングが流行っているので、そのために作られたジョギングシューズもだんだん人気になっています。


come in は「あるニュースや情報による」や「入金済み」の意味も含められています。
Reports of a major accident on the motorway are just coming in.
高速道路で起きた大事故のニュースが入ってきました。

The family doesn't have much money coming in at the moment because their business failed.
その家庭は会社が倒産したことで、今は収入が減っている。


come inも「巻き込む」や「加わる」の意味を示しています。動画の中にでた that's where the itching part comes in は「痒い感覚はまさにその時やってくる」の意味です。
We need expert advice, and that's where you come in.
専門家意見が必要です、そこであなたの出番です。


come in handycome in usefulもよく見る熟語です。あるものが「役に立つ」と表現する時に使います。
I suggested (that) you keep these maps with you because they might come in handy some day.
この地図を持っていた方がいい、いつか役に立つかもしれませんから。


5get rid of  1:51
get rid of の意味は「追い出す」、「取り除く」、「追い払う」、「捨てる」です。ある病気、物、人、迷惑を「追い払う」と表現する時に使え、とても使いやすいですよ。アメリカドラマでもよく聞こえる熟語ですよ!
The boy's father told him to get rid of his old sneakers.
あの男の子の父さんは彼に古い靴を捨てるようにと言いました。

YouTube is getting rid of its video editor and photo slideshows due to lack of use.
動画エディターとフォトスライドショーはあまり使われていないので、ユーチューブはこの二つの機能を除去する予定です。

It took me over half an hour to get rid of that salesperson.
私は30分以上かかって、やっとあの販売員から逃れられました。



「痒い」とは本当に深い学問ですね!夏は蚊や汗が流れることで痒くなって、冬は空気が乾燥しすぎて痒くなるそうです。さらに、病気によって起きた痒みは、直接に私たちの生活に大きな影響を与えます。つらい痒みの経験はありますか?ぜひ痒みのアルアル話お聞かせください!

文/ Ann Lu
訳/jessica

お気に入り

loading
お勧め動画

コメント

読み込み中…
  1. 1. クリック一つで単語を検索

    右側のスプリクトの単語をクリックするだけで即座に意味が検索できます。

  2. 2. リピート機能

    クリックするだけで同じフレーズを何回もリピート可能!

  3. 3. ショートカット

    キーボードショートカットを使うことによって勉強の効率を上げることが出来ます。

  4. 4. 字幕の表示/非表示

    日・英のボタンをクリックすることで自由に字幕のオンオフを切り替えられます。

  5. 5. 動画をブログ等でシェア

    コードを貼り付けてVoiceTubeの動画再生プレーヤーをブログ等でシェアすることが出来ます!

  6. 6. 全画面再生

    左側の矢印をクリックすることで全画面で再生できるようになります。

  1. クイズ付き動画

    リスニングクイズに挑戦!

  1. クリックしてメモを表示

  1. UrbanDictionary 俚語字典整合查詢。一般字典查詢不到你滿意的解譯,不妨使用「俚語字典」,或許會讓你有滿意的答案喔

ユーザー様への重要なお知らせ

この度、VoiceTube アプリは
2018 年 12 月 19 日(水)に
全面的にリニューアルを予定しております!

今までの学習機能を整合し、
誘導式メソッドによる、
プロの編集チームが制作したコンテンツで、
有効かつ効率的に英語を学べるようになります。

VoiceTube がさらに新しく!
ぜひお楽しみに!

VoiceTube ウェブ版一部機能について、アプリのリニューアルに伴い、
提供終了とさせていただくこととなりました。
詳細は次のリンクからご確認ください。

了解