Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • Hi, I'm George Russell, and these are my 10 essential items with GQ.

    こんにちは、ジョージ・ラッセルです。私が『GQ』で使っている10個の必須アイテムです。

  • This item is my race suit.

    このアイテムは僕のレーシングスーツだ。

  • Pretty important for what I do.

    私の仕事にとってかなり重要だ。

  • It's pretty toasty inside of here because of the fireproof.

    ここは防火構造になっているから、中はかなり暑いんだ。

  • It's got a really thick layer inside.

    中は本当に分厚い層になっている。

  • So during the hot races, you're struggling quite a lot in there, but I'm guessing you'd be pretty thankful if you were to be in flames, which, fingers crossed, never happens.

    暑いレース中、あなたはそこでかなり苦労している。

  • During the races, especially the hot races, we lose up to about four kilos, mainly in fluids, but we actually have to weigh the suit on its own before and after the race because often you've got about a kilo's worth of sweat just within this race suit.

    レース中、特に暑いレースでは、主に体液で4キロほど体重が減るが、実際にはレース前後にスーツ単体の重さを量らなければならない。

  • So I don't know if that's a good thing or pretty disgusting, but all the sweat is in there somewhere.

    だから、それがいいことなのか、かなり嫌なことなのかわからないけど、汗は全部どこかにあるんだ。

  • The suit is always tailor-made for the driver, but it needs to be tailor-made in a seated position.

    スーツは常にドライバーのためにオーダーメイドされるが、座った姿勢でオーダーメイドする必要がある。

  • It actually needs to be a little bit baggier around the bum when you're standing because when we're in the race car, sat down, it all stretches out.

    レースカーの中で座っていると、お尻が伸びてしまうんだ。

  • So when we're walking around, it may not look like the most tailor-made suit, but when we're sat in the cockpit, it fits like a glove.

    だから、歩いているときはテーラーメイドのスーツには見えないかもしれないが、コックピットに座っているときは手袋のようにフィットする。

  • My next essential is my passport.

    次の必需品はパスポートだ。

  • This stays on me 24-7.

    これは24時間365日、私につきまとう。

  • Everywhere I go, it says Russell P2 on the back because I actually have two passports.

    僕はパスポートを2つ持っているから、どこに行っても裏にはラッセルP2と書いてある。

  • Because we travel so much, you're allowed two passports when they're sent off for visas.

    私たちは旅行が多いので、ビザを取るためにパスポートを2冊送ることが許されている。

  • It's not because I'm an agent or a spy or anything like that, but that is legit, apparently.

    私が諜報員やスパイだからとか、そういう理由ではないけど、それは合法的なことらしい。

  • I've only had this one just over a year, but I'm 29 pages in so far.

    まだ1年ちょっとしか使っていないのですが、今のところ29ページです。

  • Some good locations in here, bringing back a few memories.

    いくつかの思い出がよみがえる。

  • Japanese visa, Malaysia a few times, Australia.

    日本のビザ、数回のマレーシア、オーストラリア。

  • Yeah, I've definitely been through at least two passports, and I've also got a second.

    ああ、少なくとも2つのパスポートを使ったことがあるし、2つ目も持っている。

  • So I guess that's three passports I'm closing in on.

    だから、3つのパスポートに迫っているんだと思う。

  • My notepad.

    私のメモ帳。

  • I actually leave the notepad next to my bed open every time I sleep because I'm always thinking about things.

    実は、寝るときはいつもベッドの横にあるメモ帳を開いたままにしているんだ。

  • I felt like whenever I wrote things down, it took it away from my mind and it would allow me to sleep better and relax more.

    物事を書き留めるたびに、それが頭から離れ、よりよく眠れるようになり、よりリラックスできるようになるような気がした。

  • I'd always write down notes before a race.

    レースの前には必ずメモをするんだ。

  • So we'd have our strategy meeting in the morning where we'd go through all the different options, maximise the tyres, which corners I need to be more aggressive on, which corners I need to be a bit more cautious on to protect the car, protect the tyres.

    午前中の作戦会議では、さまざまなオプションを検討し、タイヤを最大限に生かすために、どのコーナーではよりアグレッシブに、どのコーナーではマシンを守るために、タイヤを守るために、もう少し慎重に走る必要があるのかを決めるんだ。

  • I've also got the very first pages, the scores of a card game with my family.

    一番最初のページ、家族とのカードゲームのスコアも持っている。

  • They're pretty diverse notepad.

    かなり多様なメモ帳だ。

  • Police sunglasses.

    警察のサングラス

  • Obviously one to protect myself from the sun, but also we have so many time zone shifts during the season.

    日差しから身を守るためであることは言うまでもないが、シーズン中は時差が激しい。

  • We're travelling so much and wearing sunglasses at the right point in the day really helps to adjust the body clock.

    私たちは移動が多いので、1日の適切な時間にサングラスをかけることは体内時計を調整するのにとても役立つ。

  • So you may sometimes see me walking around an airport with my sunnies on and I promise I'm not trying to look like a rock star.

    だから、空港で私がサングラスをかけて歩いているのを見かけることがあるかもしれない。

  • I'm just trying to get into the next time zone.

    次の時間帯に入ろうとしているところなんだ。

  • I don't know if you can tell from the camera, but I have quite a large head.

    カメラで見てわかるかどうかわからないけど、僕の頭はかなり大きいんだ。

  • So finding sunglasses that fit are not always easy, but since I started wearing police, they just fit my face and this is sort of a style I like.

    だから、自分に合うサングラスを見つけるのは簡単なことではないんだけど、POLICEをかけ始めてから、自分の顔にフィットするようになったし、このスタイルが好きになったんだ。

  • So yeah, let me know what you think.

    そうそう、感想を聞かせてくれ。

  • My next travel essential is my speaker.

    私の次の旅の必需品はスピーカーだ。

  • I just love listening to music while getting ready in the morning in the shower.

    朝、シャワーで身支度をしながら音楽を聴くのが大好きなんだ。

  • So you need something pretty potent, pretty loud.

    だから、かなり強力で大音量のものが必要だ。

  • I'm one of those people who don't have one standout artist who is my favourite.

    私は、お気に入りの傑出したアーティストが一人もいない人間の一人だ。

  • I have a lot of respect for Ed Sheeran, Coldplay, Black Eyed Peas as well.

    エド・シーラン、コールドプレイ、ブラック・アイド・ピーズも尊敬している。

  • I'm definitely not the one in social situations to take control of the music because I feel that is one of the highest pressurised jobs.

    私は社交的な場面で音楽の主導権を握るようなことは絶対にしない。なぜなら、それは最もプレッシャーのかかる仕事のひとつだと感じているからだ。

  • So I always give that to somebody else and then when I don't like, I just complain about it.

    だから、いつもそれを誰かに譲り、気に入らなければ文句を言うだけだ。

  • So yeah, that's not for me.

    そう、それは僕には向かない。

  • My trusty pillow.

    私の信頼できる枕。

  • I travel quite a lot.

    出張が多いんだ。

  • I stay in many different hotels.

    私はいろいろなホテルに泊まる。

  • My pet hate is when I get to a hotel, I'd lay in the bed, bed's nice and comfy and I'd get this pillow and it would either be too big, too small, too firm, too soft.

    私の大嫌いなことは、ホテルに着いてベッドに横たわると、ベッドは気持ちよくて快適なのに、枕が大きすぎたり、小さすぎたり、硬すぎたり、柔らかすぎたりすることだ。

  • So I thought, you know what?

    それで思ったんだ。

  • I need to take my own pillow everywhere I go.

    私はどこへ行くにも自分の枕を持っていかなければならない。

  • So I need to leave a little extra space in my bag just for this.

    だから、このためだけにバッグに少し余分なスペースを残しておく必要がある。

  • It might be a little disgusting.

    ちょっと嫌かもしれない。

  • I think I've had it for about four or five years now, this pillow.

    この枕はもう4、5年使っていると思う。

  • So I don't want to do it because I'm scared to take the pillowcase off to see what the pillow looks like beneath.

    だから、枕カバーを外して枕の下がどうなっているか見るのが怖いからやりたくないんだ。

  • But once you've found the one you love, you can't change it, can you?

    でも、一度好きな人を見つけてしまったら、変えることはできないでしょ?

  • My next essential item is my white linen Tommy Hilfiger shirt.

    私の次の必須アイテムは、白いリネンのトミーヒルフィガーのシャツだ。

  • I feel that with a white shirt that fits you properly, you can wear it for any occasion, whether you're going for a smart dinner, a casual dinner, going to the beach.

    体にフィットした白シャツなら、スマートなディナーでも、カジュアルなディナーでも、ビーチに行くときでも、どんな場面でも着ることができると思う。

  • I mean, I might even just throw it on now, you know.

    つまり、今すぐにでも着てみたいんだ。

  • Here we go.

    さあ、始めよう。

  • Roll the sleeves up a little bit.

    袖を少しまくり上げる。

  • Any situation.

    どんな状況でも。

  • This fitness band, I don't even know the official name for it.

    このフィットネスバンド、正式な名前すら知らない。

  • I find it really handy whenever I'm actually flying, to be honest, just doing little exercises and stretches with this band.

    このバンドを使ってちょっとしたエクササイズやストレッチをするだけで、正直なところ、実際に飛行機に乗っているときはいつでも本当に便利だと思う。

  • I mean, we're not really inventing the world here, but this is sort of like a simple stretch.

    つまり、私たちはここで世界を発明しているわけではないが、これはある意味、単純なストレッチのようなものだ。

  • This is what I'd normally do when you're standing near like the toilets on an aeroplane.

    飛行機のトイレのように近くに立っているときは、普通こうする。

  • So you don't have a lot of space.

    だから、スペースはあまりない。

  • And when people are queuing for the toilets, they're looking at you like, what the hell are you doing?

    トイレの行列に並んでいる人たちは、一体何をやっているんだ?

  • Keeps me fit, I guess.

    健康維持のためかな。

  • A new addition to the 10 essentials during a race weekend.

    レースウィークエンドの必需品10選に新たに加わった。

  • I wanted to have a little sleep before one of the races.

    レースの前に少し眠りたかったんだ。

  • It was pretty noisy around.

    周りはかなり騒がしかった。

  • And then I'd have those horrible squidgy orange earplugs.

    そして、あのイカ臭いオレンジ色の耳栓をするんだ。

  • I'd stick in and then they'd always like fall out and they wouldn't really work.

    刺しても、いつも抜けてしまって、本当に機能しないんだ。

  • It just felt horrible and disgusting.

    ただただ恐ろしく、嫌な感じがした。

  • So I put my earplugs in that I use to race in.

    だからレースで使う耳栓をしたんだ。

  • I've obviously got the wires which connect to the car.

    クルマに接続するワイヤーは当然持っている。

  • So I asked my team if they'd be able to create little earplugs molded to my ears that I can stick in anytime while I'm flying, while I'm sleeping, obviously with no wires attached.

    そこで私はチームに、飛行機に乗っているときや寝ているときにいつでも装着できる、耳にフィットする小さな耳栓を作ってもらえないかと頼んだ。

  • Self-care.

    セルフケア。

  • You know, you obviously find these in all the hotels you go to, but they vary quite a lot when you're traveling between the US, Mexico, Japan, China, Australia.

    アメリカ、メキシコ、日本、中国、オーストラリアを旅行する場合、どのホテルにもあるのは当然だが、かなり異なる。

  • So I always take my trusty shampoo, my hair gel, it's actually clay, and my Gillette razor.

    だから私はいつも、信頼できるシャンプー、ヘアジェル(実は粘土なんだけど)、そしてジレットのカミソリを持っていく。

  • So I like to take good care of myself.

    だから、自分自身を大切にしたいんだ。

  • Playing around a bit with my hair last year, which was a new thing for me.

    昨年は髪で少し遊んでいた。

  • I had the same hairstyle for about 15 years, which was cut by my mum.

    私は15年ほど同じ髪型をしていて、それは母に切ってもらったものだった。

  • My daily routine when I wake up, I always try and stay off my phone.

    朝起きたら、携帯電話を使わないようにするのが私の日課だ。

  • I think it's really good for your mind.

    精神的にもとてもいいことだと思う。

  • That's so important.

    それはとても重要なことだ。

  • Obviously, jumping in the shower, clean my teeth.

    シャワーを浴びて、歯を磨く。

  • Yeah, I probably should have brought my toothbrush with me here as well.

    ああ、ここでも歯ブラシを持ってくるべきだったかもしれない。

  • That is also an essential, but I thought these were the main ones.

    それも不可欠だが、私はこれらが主なものだと思った。

  • Have a shave, do my hair.

    髭を剃り、髪を整える。

  • I'd like to think I'm the cleanest shaven driver on the grid.

    僕はグリッドで一番髭を剃っているドライバーだと思いたい。

  • I mean, there are some who are still struggling to grow a beard.

    ヒゲを生やすのにまだ苦労している人もいるんだ。

  • So maybe they've beat me in that race.

    だから、そのレースでは彼らに負けたのかもしれない。

  • But for those who can grow a bit of stubble or a beard, I think I'll have the cleanest one.

    でも、ちょっと無精ひげを伸ばしたり、ひげを生やしたりできる人には、私が一番きれいだと思う。

  • Thanks for watching my 10 Essentials with GQ.

    GQとの10箇条をご覧いただきありがとうございます。

  • See you next time.

    それではまた次回

Hi, I'm George Russell, and these are my 10 essential items with GQ.

こんにちは、ジョージ・ラッセルです。私が『GQ』で使っている10個の必須アイテムです。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます