字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント On November 28th, NUGENES held an urgent press conference in Seoul to address their decision to terminate their exclusive contract with ADR. 11月28日、NUGENESはソウルで緊急記者会見を開き、ADRとの専属契約解消を発表した。 According to multiple insiders, NUGENES informed them of their intention to publicly state their position through a press conference. 複数の関係者によれば、NUGENESは記者会見を通じて自分たちの立場を公言する意向を伝えたという。 While some attempted to dissuade the members, the group's determination to speak openly and confidently prevailed. メンバーたちを思いとどまらせようとする者もいたが、堂々と自信を持って発言しようというグループの決意が勝った。 The planning for the press conference was conducted with the secrecy of a covert operation. 記者会見の計画は、秘密作戦のように極秘裏に進められた。 The members' requirements were simple, five chairs for them to sit on, and absolute confidentiality from ADR. メンバーの条件はシンプルで、座るための椅子を5脚用意すること、ADRから絶対的な守秘義務を守ることだった。 As a result, on the morning of the 28th, staff members scrambled to find a suitable venue. その結果、28日の朝、スタッフは適切な会場を探すために奔走した。 After numerous complications, the location was finalized late in the afternoon, and news of the press conference was shared just three hours prior to its commencement. 何度も紆余曲折を経て、午後遅くに場所が決定し、記者会見のニュースは開始のわずか3時間前に共有された。 This indicates the strength of NUGENES' resolve to proceed with their decision to part ways. これは、別れを決断したNUGENESの決意の強さを示している。 At the press conference, NUGENES declared their exclusive contract with ADR would be terminated as of midnight on November 29th. 記者会見でNUGENESは、ADRとの専属契約を11月29日午前0時をもって終了すると宣言した。 According to Minji, the girl group submitted a request for ADR to rectify the breaches of our contract, but the responses they received were merely formal and insincere, with none of their demands being met. ミンジによれば、ガールズ・グループは契約違反を是正するためにADRの要請書を提出したが、返ってきた回答は形式的で不誠実なものばかりで、彼女たちの要求は何一つ満たされなかったという。 In the end, NUGENES are tired of ADR's lack of genuine effort, leading to their pursuit of a legal injunction to suspend the contract. 結局、NUGENESはADRの真摯な姿勢の欠如に嫌気がさし、契約中断の法的差し止めを求めるに至った。 At the same time, they expressed their desire to continue working with Min Hee-Jin. 同時に、ミン・ヘジンと仕事を続けたいという意向も示した。 Hee-Jin added, Even if we are no longer allowed to use the name NUGENES, we have no intention of giving it up. たとえNUGENESという名前を使うことが許されなくなったとしても、それを手放すつもりはない。
B1 中級 日本語 米 記者 契約 メンバー グループ 手放す 作戦 NewJeans、ADORに絶対秘密で記者会見準備? (NewJeans Prepare their Press Conference in Absolute Secret from ADOR?) 1 0 fey22857 に公開 2024 年 11 月 29 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語