字幕表 動画を再生する AI 自動生成字幕 字幕スクリプトをプリント 翻訳字幕をプリント 英語字幕をプリント Sugar, what do you think you're doing? シュガー、何を考えているんだ? I told you, I'm not very bright. 言っただろう、僕はあまり頭が良くないんだ。 Let's go! 行こう! You don't want me, Sugar. 私はいらないでしょ、シュガー。 I'm a liar and a phony. 私は嘘つきでインチキだ。 A saxophone player. サックス奏者。 One of those no-goodniks you keep running away from. あなたが逃げ続けているダメ人間の一人だ。 I know, every time. いつもそうだ。 Sugar, do yourself a favor. 砂糖よ、自分のためにやってくれ。 Go back to where the millionaires are. 大富豪がいるところに戻るんだ。 The sweet end of the lollipop, not the coleslaw in the face, the old socks and the squeezed-out tube of toothpaste. ロリポップの甘い方で、顔のコールスローでも、古い靴下でも、絞り出した歯磨き粉のチューブでもない。 That's right, pour it on. そうだ、かけろ。 Talk me out of it. 説得してくれ。 I called Mama. 私はママに電話した。 She was so happy, she cried. 彼女はとても喜んで泣いた。 She wants you to have her wedding gown. ウエディングドレスを着てほしいって。 It's white lace. 白いレースだ。 Osgood, I can't get married in your mother's dress. オズグッド、私はあなたのお母さんのドレスでは結婚できないわ。 She and I, we are not built the same way. 彼女と私は、同じようにはできていない。 We can have it altered. 私たちはそれを変更させることができる。 Yeah, I know you don't. ああ、そうだろうね。 Osgood, I'm going to level with you. オズグッド、私はあなたと対等に話すつもりだ。 We can't get married at all. 私たちはまったく結婚できない。 Why not? なぜだ? Well, in the first place, I'm not a natural blonde. そもそも、私は天然のブロンドではないんだ。 It doesn't matter. そんなことはどうでもいい。 I smoke. 私はタバコを吸う。 I smoke all the time. 私はいつもタバコを吸っている。 I don't care. 私は気にしない。 I have a terrible past. 私にはひどい過去がある。 For three years now, I've been living with a saxophone player. 3年前からサックス奏者と一緒に暮らしている。 I forgive you. 許すよ。 I can never have children. 私は子供を持つことができない。 We can adopt some. 何人かは採用できる。 But you don't understand, Osgood. でも、オズグッド、あなたはわかっていない。 I'm a man. 僕は男だ。 Well, nobody's perfect. まあ、完璧な人間なんていないよ。 ¶¶ ¶¶ ¶¶ ¶¶
A2 初級 日本語 米 Movieclips シュガー タバコ ドレス 結婚 対等 お熱いのがお好き (11/11) Movie CLIP - 完璧な人間なんていない (1959) HD (Some Like It Hot (11/11) Movie CLIP - Nobody's Perfect (1959) HD) 3 0 Robin に公開 2024 年 10 月 14 日 シェア シェア 保存 報告 動画の中の単語