字幕表 動画を再生する
For the past 33 years, I looked in the mirror every morning and ask myself
過去33年間、毎朝鏡を見て自問自答していました。
if today were the last day in my life, would I wanna do
もし今日が人生最後の日ならば、私は何をしたいか
what I'm about to do today and whenever the answer has been no
今日は何をしようとしているのか、答えがノーになっているときはいつでも
for too many days in a row , I know I need to change something
幾日もの間、何かを変える必要があるのは分かっています。
Remembering that I'll be dead soon is the most important tool I've ever encountered to help me make the big choices in life
もうすぐ死ぬことを思い出すことは、人生の大きな選択をするための最も重要なツールです。
because almost everything, all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure these things just fall away in the face of death
殆ど全てのもの、全ての外面的な期待、全てのプライド、全ての恥ずかしさや失敗への恐れ、これらのものは死に直面した時には消えてしまうからだ。
leaving only what is truly important
肝心なものだけを残す
remembering that you were going to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have something to lose
死にたいと思っていたことを思い出すことが、失うものがあると思っていたことを思い出す一番の方法です。
you are already naked , there is no reason not to follow your heart
汝はすでに裸である、心に従わない理由はない
about a year ago, I was diagnosed with cancer , I had a scan at 7:30 in the morning
約一年前、私は癌と診断され、私は朝の7時30分にスキャンをしました。
and it clearly showed a tumor on my pancreas
と、明らかに膵臓に腫瘍があることを示していました。
I didn't even know what a pancreas was
膵臓が何なのかも知らなかった
the doctors told me, this was almost certainly a type of cancer that is incurable
医者に言われました これはほぼ間違いなく 不治の病である癌の一種であると
and that I should expect to live no longer than three to six month
三ヶ月から六ヶ月以上は生きられないと思っている
my doctor advised me to go home and get my affairs in order
主治医の勧めで家に帰れと言われた
which is doctor's code for prepare to die
どっちが死ねばいいのか
it means to try and tell your kids everything
お子さんには何でも言い聞かせる
you thought you'd have the next 10 years to tell
あと10年もあればわかると思っていたのか
in just a few months , it means to make sure everything is buttoned up
数ヶ月後にはボタンを閉めておけばいい
so that will be easy as possible for your family
あなたの家族のためにできるだけ簡単になりますように
It means to say your goodbyes
別れを告げるという意味