Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

AI 自動生成字幕
  • This is far and away the most dangerous thing we've ever attempted.

    これは、私たちがこれまでに試みたことの中で最も危険なことだ。

  • We've been working on this for years.

    私たちは何年もこれに取り組んできた。

  • We're going to shoot it in Norway, and it'll be a motorcycle jump off a cliff into a base jump.

    ノルウェーで撮影する予定で、バイクで崖からベースジャンプするんだ。

  • I've wanted to do it since I was a little kid.

    小さい頃からやりたかったんだ。

  • It all comes down to one thing, the audience.

    すべては観客という一点に尽きる。

  • There's a lot going into this stunt, so Tom put together this master plan to coordinate all of these experts in each of the particular disciplines involved to make this whole thing happen.

    このスタントにはいろいろなことが絡んでくるので、トムはこの全体的なことを実現するために、各分野の専門家を調整するマスタープランをまとめた。

  • John and I are jumping out of the helicopter.

    ジョンと私はヘリコプターから飛び降りる。

  • He's going to chase me.

    追いかけてくる。

  • That's what we say to each other.

    私たちはお互いにそう言い合っている。

  • Don't be careful, be confident.

    慎重になるのではなく、自信を持て。

  • Be confident.

    自信を持て。

  • A year of base training, advanced skydive training, a lot of canopy skills, a lot of tracking.

    1年間のベーストレーニング、アドバンスド・スカイダイブ・トレーニング、多くのキャノピー・スキル、多くのトラッキング。

  • Tom Cruise, he's an amazing individual.

    トム・クルーズは素晴らしい人物だ。

  • You tell him something, and he just locks it in.

    彼に何かを伝えると、彼はそれをそのままロックするんだ。

  • His sense of spatial awareness, he's the most aware person I've ever met.

    彼の空間認識能力は、私がこれまで会った人の中で最も高い。

  • Lots of practice on stability and free fall.

    安定性とフリーフォールの練習が多い。

  • Tracking with John and Myles in the air, doing lots of different positioning, like they're a two-man team in the air, coming on top of each other, below each other, back tracking, front tracking.

    空中でジョンとマイルスと一緒にトラッキングを行い、まるで空中で2人組のように、互いに上に来たり、下に来たり、バックトラッキングしたり、フロントトラッキングしたりと、さまざまなポジショニングをする。

  • You know, we've drilled and drilled and drilled.

    ドリルで穴を開けて、穴を開けて、穴を開けた。

  • When you do a lot of jumps back-to-back, the canopy control skills improve a lot.

    たくさんのジャンプを連続で飛ぶと、キャノピーコントロールのスキルはかなり向上する。

  • We have three open canopies, which is a good thing.

    キャノピーが3つ開いているのはいいことだ。

  • The training's gone really well.

    トレーニングはとてもうまくいっている。

  • It's progressed massively.

    大きく進歩している。

  • Hey, McHugh.

    やあ、マクヒュー。

  • How are you?

    お元気ですか?

  • Great day, man.

    素晴らしい一日だった

  • This is the next part of training, right here, motocross.

    これがトレーニングの次のパート、モトクロスだ。

  • Let's do it.

    そうしよう。

  • So we built a motocross track.

    だからモトクロストラックを作ったんだ。

  • Getting Compton the motocross, so he's comfortably jumping 70, 80-foot tabletops.

    コンプトンにモトクロスを習わせれば、70~80フィートの高さを楽にジャンプできるようになる。

  • Great time in the air, great positioning on the bike, landing well.

    空中での素晴らしいタイム、バイクでの素晴らしいポジショニング、着地。

  • I have to get so good at this that there's just no way that I miss my marks.

    マークを外すことがないように、うまくならなければならない。

  • That's good.

    それはいいことだ。

  • Come a little closer to me.

    もう少し私に近づいて。

  • Coming up with the stunt is only one of the technical challenges.

    スタントを思いつくのは技術的な課題のひとつにすぎない。

  • The other is putting a camera in a place that you can see where Tom is doing it, finding the right lens, the right platform, the right medium.

    もうひとつは、トムがやっているところを見ることができる場所にカメラを置き、適切なレンズ、適切なプラットフォーム、適切なメディアを見つけることだ。

  • Even two years ago, the cameras didn't exist that would allow us to do what we're trying to do today.

    年前でさえ、今日私たちがやろうとしていることを可能にするカメラは存在しなかった。

  • How do we involve the audience?

    観客をどう巻き込むか?

  • I just want to give them that thrill.

    私はただ、彼らにスリルを与えたいだけなんだ。

  • That means the camera has to be in front of Tom and as close to him as possible.

    つまり、カメラはトムの正面で、できるだけ彼に近づかなければならない。

  • Feels like you're going over the camera.

    カメラの向こうに行く感じだ。

  • Yes, very cool.

    そう、とてもクールだ。

  • You train and drill every little aspect over and over and over and over again.

    何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度もトレーニングするんだ。

  • They were doing 30 jumps a day.

    彼らは1日30回のジャンプをこなしていた。

  • Getting to a point where he was just a machine, I mean, over 500 skydives.

    つまり、500回以上もスカイダイビングをしたんだ。

  • That's what we do.

    それが我々の仕事だ。

  • Over 13,000 motocross jumps.

    13,000以上のモトクロスジャンプ台。

  • Oh, it's going to be fun.

    ああ、楽しくなりそうだ。

  • Oh, it's great.

    ああ、素晴らしいよ。

  • We replicated this ramp in England in a quarry.

    私たちはイギリスの採石場でこのランプを再現した。

  • We filled the quarry with cardboard boxes, which were there to catch the motorcycle.

    私たちは採石場を段ボール箱で埋め尽くした。

  • The reason why we did that is so that Tom could simulate the jump.

    なぜそんなことをしたかというと、トムがジャンプをシミュレーションできるようにするためだ。

  • How fast should I go off?

    どれくらいのペースで行けばいいのでしょうか?

  • What distance do I travel?

    移動距離は?

  • We built models of different ramps at different angles to calculate what Tom's trajectory would be.

    私たちはトムの軌道を計算するために、角度の異なるさまざまな傾斜路の模型を作った。

  • We have to be able to consistently predict where Tom is going to be in three-dimensional space.

    トムが3次元空間のどこにいるのかを一貫して予測できなければならない。

  • We're going to have a GPS chip on me.

    僕にGPSチップを付けるんだ。

  • And that recorded every single one of Tom's jumps, along with his ground speed, whether there was a headwind, whether there was a crosswind.

    そして、トムのジャンプをひとつひとつ記録し、対地速度、向かい風か横風かも記録した。

  • And by doing this multiple times, we were able to get a consistent set of data.

    これを何度も繰り返すことで、一貫したデータを得ることができた。

  • So that each take, we can see what height I am, so this way we can set drones and cameras in places where I can go right into close-up.

    こうすることで、ドローンやカメラをクローズアップできる場所に設置することができるんだ。

  • Rule one, don't hit me with the camera.

    ルール1、カメラで私を叩かないこと。

  • Because if we do it all, we don't capture it right.

    全部やってしまうと、正しく捉えられないからだ。

  • What's the point?

    何が言いたいんだ?

  • Let's do it, guys.

    やろうぜ、みんな。

  • Ready?

    準備はいいか?

  • Yep.

    そうだね。

  • Always wear my earplugs, so I don't hear myself scream.

    自分の叫び声が聞こえないように、いつも耳栓をしている。

  • We are ready, ready.

    準備はできている。

  • Three, two, one.

    3、2、1

  • The key is me hitting certain speeds and being consistent with that.

    重要なのは、一定のスピードを出し、それを一貫して維持することだ。

  • There's no speedometer, so I do it by sound and feel of the bike.

    スピードメーターがないから、音とバイクのフィーリングで判断するんだ。

  • And then as I depart the bike, I'm using the wind that's hitting me here, and I'm cupping my chest.

    そしてバイクを発進させるとき、私はここに当たっている風を利用して、自分の胸を包み込む。

  • That will give me lift.

    そうすれば気分が上がる。

  • Thank you all very much for your help, guys.

    みんな、本当にありがとう。

  • We're here in Norway.

    私たちはノルウェーにいる。

  • We've been constructing this ramp over a number of months.

    何カ月もかけてこのスロープを建設してきた。

  • Everything here has to be brought in by helicopter.

    ここにあるものはすべてヘリコプターで運ばなければならない。

  • Engineers and technicians, it's incredible what they've done.

    エンジニアや技術者たち、彼らが成し遂げたことは信じられないほどだ。

  • This is masterful.

    これは見事だ。

  • Today is day one of principal photography, and we are starting in classic mission form with the biggest stunt in the film.

    今日は主撮影の初日で、古典的なミッション形式で、この映画最大のスタントから始める。

  • What we're doing here is I'm just doing jumps just to warm up the body.

    ここでやっているのは、体を温めるためにジャンプをしているだけなんだ。

  • Just do it just to get my tracking going and make sure everything's working all right.

    ただ、自分のトラッキングを確認し、すべてが問題なく機能していることを確認するためにやっているんだ。

  • Try not to smile.

    笑わないようにしよう。

  • Basically, when he gets down and puts the parachute on and goes and does the bike jump, he'll actually know the weather conditions in this area, in the valley, and on the ground.

    基本的に、彼が降りてパラシュートを装着し、バイクジャンプをするとき、彼はこの地域、谷、そして地上の気象条件を実際に知ることになる。

  • And then he has to safely deploy a parachute.

    そしてパラシュートを安全に展開しなければならない。

  • Now he's in a rock bowl with walls all around him, and he's got to fly out of it.

    今、彼は壁だらけの岩のボウルの中にいて、そこから飛び出さなければならない。

  • Of course, you know, when something's been done for the first time, you can't help but worry a little bit about how it's really going to turn out.

    もちろん、初めてのことをするときは、本当にどうなるのか少し心配になるのは仕方がない。

  • With a jump like this, the challenge is finding the cameras.

    このようなジャンプの場合、課題はカメラを見つけることだ。

  • It's the amount of preparation, and then it's weather.

    準備の量、そして天候だ。

  • You want the light to be right.

    光は正しくあってほしい。

  • You want the clouds to be right.

    あなたは雲が正しいことを望んでいる。

  • Misty, but not foggy.

    霧がかかっているが、霧ではない。

  • This weather right here is exactly what we're looking for.

    この天気はまさに我々が求めていたものだ。

  • He is about 10 minutes away from coming up here, landing, and doing the actual stunt.

    彼はあと10分ほどでここに来て、着陸し、実際のスタントを行う。

  • Sounds good.

    いい感じだ。

  • We're in motion.

    我々は動いている。

  • Now we're going to set the frames of this camera ship with the drone just to verify everything, then we're going to get ready.

    このカメラとドローンのフレームを設定し、すべてを確認した後、準備にかかる。

  • You know, the only things you really have to avoid while doing a stunt like this is serious injury or death.

    このようなスタントで避けなければならないのは、大怪我か死だけだ。

  • Here we go.

    さあ、始めよう。

  • You're riding a motorcycle, which is pretty dangerous, on top of a ramp that's elevated off the ground.

    あなたは地面から高くなったスロープの上を、かなり危険なバイクで走っている。

  • So if you come off the ramp, that's going to be very bad.

    だから、タラップを降りたら非常にまずいことになる。

  • You're falling.

    落ちている。

  • If you don't get a clean exit from the bike and you get tangled up with it, if you don't open your parachute, you're not going to make it.

    バイクからきれいに降りられずに絡まれたら、パラシュートが開かなかったら、助からない。

  • Three, two, one, action!

    3、2、1、アクション

  • I saw a canopy.

    キャノピーが見えた。

  • I saw a canopy.

    キャノピーが見えた。

  • To you guys, thank you.

    君たち、ありがとう。

  • That was absolutely beautiful.

    あれは本当に美しかった。

  • Like nothing wrong.

    何も問題はない。

  • The bike went away.

    バイクはどこかに行ってしまった。

  • I mean, the track was perfect.

    トラックは完璧だった。

  • It was like sitting on your wrists.

    まるで手首の上に座っているようだった。

  • It was great.

    素晴らしかったよ。

  • Thanks, man.

    ありがとう。

  • I think I can hold to the bike a little longer.

    もう少しバイクを維持できると思う。

  • Action!

    アクション

  • Pretty much the biggest stunt in cinema history.

    映画史上最大のスタントだ。

  • Tom Cruise just rode a motorcycle off a cliff six times today.

    トム・クルーズは今日、バイクで6回も崖から落ちた。

  • And he's done it again.

    そして彼はまたやってのけた。

  • Three, two, one, action!

    3、2、1、アクション

  • Three, two, one, action!

    3、2、1、アクション

  • This is far and away the most dangerous thing we've ever attempted.

    これは、私たちがこれまでに試みたことの中で最も危険なことだ。

  • The only thing that scares me more is what we have planned for Mission 8.

    もっと怖いのは、ミッション8の計画だ。

This is far and away the most dangerous thing we've ever attempted.

これは、私たちがこれまでに試みたことの中で最も危険なことだ。

字幕と単語
AI 自動生成字幕

ワンタップで英和辞典検索 単語をクリックすると、意味が表示されます