字幕表 動画を再生する
Ive nothing against Catholics, but it's a religion of fear, Torres stints.
カトリックに恨みはないが、恐怖の宗教だ、トーレス・スティント。
You will die agonizingly.
あなたは苦しまぎれに死ぬでしょう。
And where will you go when you shuffle off this pestilential mortal coil, where I will tell you where picture the scene.
そして、あなたがこの疫病神のような死を迎えるとき、どこへ行くのか、私はその光景を描く場所を教えてあげます。
A fork in the road in one direction, a straight and narrow highway in the other, a long and winding road which stretches down and away into an unknowable distance.
一方は分かれ道、もう一方はまっすぐで狭いハイウェイ、そして下へ下へと果てしなく続く曲がりくねった道。
One will take you to the bosom of the Lord's Grace forever in a day caress you with beatific love, and the other will be you.
一人は一日にして永遠に主の恩寵の懐に連れ去られ、拍手喝采の愛撫を受け、もう一人はあなたになるのです。
You into an eternal pit of sulfurous suffering, postulating pain from which you will never, ever through the seven circles of hell Escape.
硫黄のような苦しみの永遠の穴、地獄の7つの輪から逃れることができない痛みを予感させるのだ。
And I ask you here and now, which road will you take?
そして、今ここで問う。どちらの道を行くのか?
No money?
お金がない?
Thanks very much.
ありがとうございました。
Really good.
本当に良い。