Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

自動翻訳
  • by owning a little bit is a good way to start that journey and to do a minimal portfolio allocation just to be aware of crypto I I think so especially if you look at my own writings evolution on it over time it went from 2017 like, you know, it's speculative, be careful with it too early 2020 was like this is worth having a small percentage of portfolio in and then later saying like, you know, I think basically that zero is not the right number anymore and that the the right number depends wildly depending on how how, how research they are, how high conviction they are.

    特に、私自身の文章の変遷を見ると、2017年には「投機的だから気をつけよう」、2020年初頭には「ポートフォリオのわずかな割合を占めるだけの価値がある」と言っていたのが、後になって「基本的に、ゼロはもう正しい数字ではないと思うし、正しい数字は、どれだけ研究されているか、どれだけ高い信念を持っているかによって大きく異なる」と言うようになりました。

  • Uh you know what their risk and volatility tolerances so that there's no right number, but I do think that it's essentially at the point where The right the right number is not zero and that is something that people should should be familiar with even if it's even if it's a number that does not really impact their life, right?

    リスクやボラティリティーの許容範囲を知っているので、正しい数字はありませんが、基本的には「正しい数字はゼロではない」という段階に来ていると思いますし、たとえそれが自分の人生に影響を与えない数字であっても、人々はそれに精通すべきです。

  • Just just to get familiar with the technology, even even something this is buying it and then transfer it to a mobile wallet and realizing you own this, you self custody, it, you can send it to anyone the world and you're not going through a centralized third party.

    この技術に慣れるためには、例えば、現金を購入して、それをモバイル・ウォレットに転送し、自分がこれを所有していること、自分で管理していることを認識し、世界中の誰にでも送ることができ、中央集権的な第3者を経由しないことが必要です。

  • It's kind of crazy to think about when you actually do it in person.

    実際にやってみると、ちょっと考えられないくらいです。

  • It's kind of, it's different than than any owning of security for example.

    これは、例えば、あらゆる種類のセキュリティとは異なるものです。

  • And so I've kind of focused on that evolution over time.

    私はその進化に注目しました。

  • And I also often emphasize dollar cost averaging right?

    また、私はよく「ドルコスト平均法」を強調します。

  • So instead of people often worry about what if I buy it and it goes down 50% or what if, I you know and I just find that the dollar cost averaging makes sense.

    買って50%下がったらどうしよう」とか「もしものことがあったらどうしよう」と心配するのではなく、「ドルコスト平均法」が理にかなっていることを実感しています。

  • And and and the culture especially in the Bitcoin space is kind of um shifted more towards that model where instead of treating it like a speculation, you treat it like a savings.

    特にビットコインの世界では、投機としてではなく、貯蓄として扱うというモデルに文化がシフトしています。

  • Um And so by dollar cost averaging, you lower your like mental connection to a specific entry price.

    ドル・コスト平均法では、特定のエントリー・プライスに対する精神的な結びつきを弱めることができます。

  • Um and you become kind of price and sensitive and you say look I'm gonna put this whatever percentage of my portfolio into this and then just add a little bit every week, every month whatever the case may be and you kind of you just kind of desensitize yourself for the price.

    そうすると、価格に敏感になり、ポートフォリオの何パーセントかをこの商品に入れて、毎週、毎月、何かにつけて少しずつ追加していくことで、価格に対する感覚を鈍らせることができるのです。

  • And so for me for example I have a certain allocation I add to it on a regular basis.

    例えば、私の場合、一定の配分を決めて、それに定期的に追加しています。

  • Uh and so when we had for example uh what was it?

    例えば......何だったかな?

  • A 56% correction uh in you know mid mid 2021 because my position size was appropriate and because I had bought at a much lower price, even even even from that correction level and because I was just dollar cost averaging in, I was like wow you know the money that I'm putting in is going to buy more bitcoins now than it was going to buy back in april when it was it was higher.

    2021年半ばに56%の調整がありましたが、私のポジションサイズが適切であったことと、その調整レベルからでさえもずっと低い価格で購入していたこと、そしてドルコスト平均法で購入していたことから、私は「私が投入した資金で、4月に高かったときに買う予定だったビットコインよりも多くのビットコインを今買うことができる」と考えました。

  • Um And so that that's just how I approach and I think that's a healthy mindset um as you kind of learn more about it.

    そして、それが私のアプローチの仕方であり、より多くのことを学んでいく上で健全な考え方だと思います。

  • Yeah and that's something that you know, I know Jack Dorsey's really set up with the square and with a cash app and all, there's a lot of Technology now that allows people to do that.

    ジャック・ドーシーが「square」や「cash」などのアプリを開発したように、今では多くのテクノロジーが人々にそれを提供しています。

  • Um and again when it's always when it's an increasing value asset and all that strategy also does look good over time.

    また、常に価値のある資産を増やしていく戦略は、長期的に見ても優れています。

  • What is the right percentage land of people to hold if it's not zero and it's not 50% or it's not 30%.

    ゼロでもなく、50%でもなく、30%でもない場合、どのくらいの割合で人を抱えるのが適切なのか。

  • What is that in between?

    その間にあるものとは?

  • I think it's really different.

    本当に違うと思いますよ。

  • I mean a 25 year old tech professional probably has a very different ideal number Than an eight year old retiree for example.

    例えば、25歳の技術者は、8歳の定年退職者とは全く異なる理想の数字を持っていると思います。

  • Um That doesn't really get it Right, so uh but many of them do get it there.

    でも、多くの人はそれを実現しています。

  • I have readers that are 75, 80, 85 that that own Bitcoin.

    ビットコインを所有している75歳、80歳、85歳の読者がいます。

  • Um and that you know, they they fully get it.

    そして、彼らはそれを完全に理解しているのです。

  • So it really depends on their personality, their their experience, um What other assets they have.

    つまり、その人の性格や経験、そして他にどんな資産を持っているかによると思います。

  • So I think there's really a wildly different number.

    だから、本当に乱暴な数字が出てくるんだと思います。

  • There is also the case where there might be a difference between how much you put in versus how much you maintain and so for example, my allocations actually quite big but it's because of appreciation, right?

    また、投入量と維持量に差がある場合もあります。例えば、私のアロケーションは実際にはかなり大きいのですが、それは感謝の気持ちがあるからですよね?

  • So it's simply because they have not rebalanced that have not, I have not sold and then realize all sorts of capital gains taxes and things like that.

    だから、単純にリバランスをしていない、売っていない、そしてキャピタルゲイン税などを実現していないのです。

  • Um And so a lot of times you'll hear people say what the percentage is actually quite big, But people should realize that they didn't, they didn't, most of them didn't put that much of their percentage in up front.

    しかし、多くの人は、最初からそれほど多くの割合を入れていたわけではないということを認識すべきです。

  • They didn't just say I'm gonna put 20% of the Bitcoin.

    ただ、ビットコインの20%を投入すると言ったわけではありません。

  • Um it's more like they put 5% in and it became 20% of the time, for example.

    あの......5%を入れて20%になった、というような感じです。

  • Um And so the percentage of someone who's worked up to that percentage is a very different number than what someone should should put in when they're when they're just starting out.

    ええと、その割合まで働いてきた人の割合と、始めたばかりの人が投入すべき数字は全く違うものです。

  • So I think the first step is start small because there's there's technical risks, right?

    技術的なリスクがあるので、最初のステップは小さく始めることだと思います。

  • You you risk losing it if you don't know what you're doing.

    自分が何をしているのかを知らないと、それを失う危険があります。

  • So you first you buy on exchange or you buy on on one of the dollar cost averaging services like swan Bitcoin or a place like that, whatever is kind of accessible in your country and you you start dollar cost averaging into that and then you can eventually take custody of it and you learn more about it.

    まず、取引所で購入するか、Swan Bitcoinのようなドルコスト平均法のサービスを利用して購入します。

  • And then if you you're not just like to research more and then you're going to answer your own question for how much you can hold because you'll you'll be more knowledgeable on it.

    そうでない人は、もっと調べれば、自分がどれくらいの容量を持てるのかという疑問に答えることができるでしょうし、それだけ知識も深まるでしょう。

  • You'll have a conviction on it or you won't and therefore you'll be determined what percentage makes sense for you.

    確信を持てるか持てないかで、自分にとって意味のあるパーセンテージが決まるのではないでしょうか。

  • I always find that some degree of diversification is helpful.

    私はいつも、ある程度の分散が有効であると考えています。

  • I never go all in on anything, um Just for for Mental clarity really.

    私は何事にも全力で取り組むことはありません。ただ、精神的な安定を図るためです。

  • Um and so when something falls 56% in a couple of months, it's literally you lose zero sleep if if you know if you manage your positions as well and if you know what you own, Yeah.

    数ヶ月で56%も下落したら、文字通り寝不足になってしまいます。もし、自分のポジションをしっかり管理して、自分が何を持っているかを知っていれば、そうですね。

by owning a little bit is a good way to start that journey and to do a minimal portfolio allocation just to be aware of crypto I I think so especially if you look at my own writings evolution on it over time it went from 2017 like, you know, it's speculative, be careful with it too early 2020 was like this is worth having a small percentage of portfolio in and then later saying like, you know, I think basically that zero is not the right number anymore and that the the right number depends wildly depending on how how, how research they are, how high conviction they are.

特に、私自身の文章の変遷を見ると、2017年には「投機的だから気をつけよう」、2020年初頭には「ポートフォリオのわずかな割合を占めるだけの価値がある」と言っていたのが、後になって「基本的に、ゼロはもう正しい数字ではないと思うし、正しい数字は、どれだけ研究されているか、どれだけ高い信念を持っているかによって大きく異なる」と言うようになりました。

字幕と単語
自動翻訳

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 数字 割合 平均 ビット コイン 正しい

自分の純資産のうち、どれくらいをビットコインにすべきか??投資ストラテジスト Lyn Alden ? (How much of your net worth should be in Bitcoin? ? Investment Strategist Lyn Alden ?)

  • 6 0
    林宜悉 に公開 2021 年 12 月 04 日
動画の中の単語