Placeholder Image

字幕表 動画を再生する

  • Hey guys and girls on Ask Japanese  it's CathyCat! Greetings from Tokyo  

    Ask JapaneseのCathyCatです!東京からのご挨拶

  • Where there is light there is  darkness where there is heaven  

    光があるところはあるところは暗いところは

  • there is hell and today we're going to talk  about the heaven and hell of Japan let's go

    あるところは地獄ですそして今日は日本の天国と地獄についてお話します

  • Melonpan is one of the nicest  sweetest bestest bread here in Japan

    メロンパンはここ日本 で 最も甘くて最高のパンのひとつです

  • there's absolutely no melon in melonpan

    メロンは絶対にありませんメロンパンで

  • when entering or leaving the station you can feel like a vip by touching your card to the panel and the gates open up

    は、駅に出入りするときにカードをパネルに触れるとゲートが開くので、バイプのように感じることができますが

  • but one out of ten times you touch your card to the gate and it won't open and you stop everything  

    、10回に1回はカードをゲートに触れると開かず、すべてを停止し

  • and everyone looks at you and you're like super  embarrassed

    てみんながあなたを見て、

  • "Sorry sorry i'm gonna charge it sorry sorry!!"

    「ごめんなさい、ごめんなさい、ごめんなさい!!」と 恥ずかしい思いをします。

  • If you really love anime you could  talk all day about anime and you can talk with your Japanese friends about anime

    あなたが本当にアニメを愛しているなら、あなたは一日中アニメについて話すことができます、そしてあなたはあなたの日本人の友達とアニメについて話し、あなたがアニメ

  • and tell them  how well you know anime....

    をどれだけよく

  • and if the answer was

    知っているかを彼らに 話す

  • Heeeeee .... heeeee

    こと が できます....そして

  • you know that they have actually no  idea what you're talking about and are

    答えが Heeeeee だった なら.... heeeee

  • maybe not even interested  in what you're telling them

    あなたは彼らが持っていることを知っています実際にあなたが話していると

  • Japanese convenience stores are  quick and super convenient so you  

    多分 仕事前や昼食時の朝 、 あなたは すぐに 迅速かつ超便利

  • can quickly go and buy yourself something you want

    行くと自分であなたが欲しいものを買うことができ ているので、

  • But in the morning before work  or during lunch time there are  

    それらを 日本のコンビニエンスストアを 言っているものでは

  • actually so many people in line  that it's not that convenient

    なく、に 興味が ない ものを全くわかりません 時間 それは

  • That one suddenly started singing really loudly!

    1が突然本当に大声で歌い始めたと

  • With the narrow streets in Japan it's  actually better to get yourself a bicycle  

    その便利ではないということラインで非常に多くの人々が実際に そこ に

  • than getting yourself a car and you can quickly  go from here to there having your trusty bike  

    あります ! 日本の狭い路地で、それは 自分で車を得るよりも、 自分で自転車を取得するために、実際より良いだ

  • But when finding public parking is actually  hard to tell where you left your bike and  

    とあなたはすぐにあなたの信頼のバイクを持っここからそこに行く 。しかし公共駐車場を見つけたときには、あなたのバイクを離れて

  • also finding public parking is really hard  for bicycles

    も見つける 場所教えて、実際には難しい ことができます 公共駐車場は自転車にとって本当に難しいです

  • Watching a really great anime

    本当に素晴らしいアニメを

  • Seeing the terrible real life action  that they made out of that anime  

    見る彼らがそのアニメから作ったひどい現実の行動を見る

  • Hold on this wall here is done specifically  for the vending machine can you see that  

    ここでこの壁を握るのは自動販売機のために特別に行われ

  • they fitted it right into the wall so it wouldn't  be on the street and still in the building what

    ています路上ではなく、まだ建物の中にある

  • Being able to watch neon genesis  Evangelion from the beginning to the end  

    新世紀エヴァンゲリオンを最初から最後まで見ることができる

  • Actually watching neon genesis  Evangelion from the beginning to the end

    実際に 新世紀エヴァンゲリオンを最初から最後まで 見る

  • Fried chicken at the convenience  stores in Japan is the best

    日本のコンビニエンスストアでのフライドチキンは最高です

  • Sorry! Can I have the Fami-chicken please?

    ごめんなさい!ファミチキンを頂けますか?

  • Hm? Do you mean the Nana-chicken? - Yes that one.

    うーん?ナナチキンのことですか? -はい、その1つ。

  • Ah right they name it something different here...

    ああ、彼らはここでそれを別の名前にしています...

  • Thank you so much.

    どうもありがとうございました。

  • I said fami-chiki at nana... at 7-eleven  it's called "nana-chikii" actually

    私はナナでファミチキと言いました...セブンイレブンでは「ナナチキイ」と呼ばれ ています

  • oh yeah

    実際 には そうそう

  • I'm not sharing with you Mr crow....

    私はあなたと共有していませんカラスさん....

  • hmm juicy.

    うーんジューシー。

  • Convenient store fried chicken is even  better than in some restaurants like Kfc

    コンビニエンスストアのフライドチキンは、Kfcのようないくつかのレストランよりも優れています。ナナチキンを食べ

  • Please let me have some nana-chicken....

    させてください

  • We are here at Family mart. So would you like Fami-chicken?

    。私たちはファミリーマートにいます。それで、ファミチキンはいかがですか?

  • Fami-chicken please!

    ファミチキンお願いします!

  • You look cute!

    君は可愛いね!

  • Thank you so much, that makes me so happy!

    どうもありがとうございました、それは私をとても幸せにします!

  • this is family mart so their chicken  is called famichiki not nana chicki!

    これはファミリーマートなので、彼らの鶏肉はナナチキンではなくファミチキと呼ばれています!

  • Hello mr Doggo!

    こんにちは、Doggoさん!

  • Who is a good boy? Hello there.

    いい子は誰ですか?こんにちは。

  • Gosh he's cute!

    彼はかわいい!

  • summer in Japan is amazing there  are lots of summer festivals  

    日本の夏は素晴らしい夏祭りの 花火

  • fireworks so many cool things to  do Japanese summers are amazing

    がたくさんある ので、日本の夏は素晴らしいです

  • but with the extreme heat and the high  humidity and the very aggressive insects  

    が、極端な暑さと湿度、そして非常に攻撃的な昆虫の

  • you might find yourself more inside than  outside than you actually thought you would be

    ために、実際に思っていたよりも内側にいることに気付くかもしれません。 あなたが何かを持っている場合は、

  • These were a couple of heaven and hell ideas  from Japan if you have anything else you'd  

    リストに追加し たい の です が 、日本からの天国と地獄のアイデアのいくつこれらをした ことが

  • like to add to the list let us know in the  comments down below if you love Japan don't  

    「 私たちはあなたが日本を愛していれば 、私たちにフォローし、私を与えることを忘れ

  • forget to give us a follow and I'll catch you  soon for more videos here on Ask Japanese bye  

    ないでくださいダウン以下のコメントで知らせて Ask Japanese byeでもっと多くのビデオをすぐにキャッチします

  • don't forget to check out our socials

    私たちのソーシャルをチェックすることを忘れないでください

Hey guys and girls on Ask Japanese  it's CathyCat! Greetings from Tokyo  

Ask JapaneseのCathyCatです!東京からのご挨拶

字幕と単語

動画の操作 ここで「動画」の調整と「字幕」の表示を設定することができます

A2 初級 日本語 日本 アニメ メロン ストア 地獄 パン

【日本文化】日本は天國、日本は地獄(TOP10 True Heaven and Hell of Japan)

  • 11 0
    Julianne Sung に公開 2021 年 10 月 20 日
動画の中の単語